Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eco Design ED 100 RF Installation Und Betriebsanleitung

Rücklauf warmwasser-wärmepumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations- und Betriebsanleitung
Rücklauf Warmwasser-Wärmepumpe
ED 100 RF
ED 180 RF
ED100180RF/2020/09
DEUTSCH
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eco Design ED 100 RF

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung Rücklauf Warmwasser-Wärmepumpe ED 100 RF ED 180 RF ED100180RF/2020/09 DEUTSCH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen Die verwendeten Symbole Information für den Benutzer Information für den Installateur Funktionsprinzip der Rücklauf WW-WP Technische Daten Konstruktionsschema ED 100 RF Konstruktionsschema ED 180 RF Transport - Lagerung - Verpackung Transport Lagerung Verpackung Installation der BWWP 3.1.1 Wahl des Aufstellungsortes 3.1.2...
  • Seite 3 Bedienung der WW-WP Bedienfeld und Display Hauptmenü - Anzeigenübersicht Servicemenü - Anzeigenübersicht Einstellung der Betriebsparameter durch den Installateur 6.4.1 Wahl der Heizquellen 6.4.2 Einstellung von Tmax 6.4.3 Smart Grid Anschluss (PV) 6.4.4 Einstellung der Mindesttemperatur am Wärmetauscher Einstellung durch den Benutzer 6.5.1 Warmwasser Solltemperatur 6.5.2...
  • Seite 4: Allgemeine Informationen

    1 Allgemeine Information 1.1 Die verwendeten Symbole Tipps & Tricks Dieses Symbol kennzeichnet nützliche Informationen für den Installateur und den Benutzer. Diese Hinweise helfen Ihnen bei der Installation und beim effizienten Betrieb des Geräts. Bitte unbedingt beachten Dieses Symbol weist auf Gesetze, Normen und Vorschriften sowie Herstellerbedingungen hin, die unbedingt beachtet werden müssen.
  • Seite 5: Information Für Den Benutzer

    Trinkwasser- und Elektroinstallationen müssen unbedingt beachtet werden. 1.4 Funktionsprinzip der Rücklauf WW-WP Die 1 ECO Design Baureihe RF (Return Flow) ist eine Wasser/Wasser- Wärmepumpe zur Erwärmung von Trinkwasser. Anders als bei klassischen Warmwasser-Wärmepumpen (WW-WP) wird als primäre Energiequelle nicht die Luft, sondern der Rücklauf der Fußboden- heizung (oder NT-Heizung) genutzt.
  • Seite 6 Die Wärmepumpe arbeitet nach dem Wasser/Wasser Prinzip: Ein Teil des Heizungsrücklaufs wird mit einer Pumpe durch den Wärmetauscher geleitet, welcher dem Wasser thermische Energie entzieht und diese als „Kältekreislauf“ an den Verdichter (Kompressor) weiterleitet. Im Kompressor wird die Energie auf ein höheres Temperatur- niveau gebracht.
  • Seite 7: Technische Daten

    1.5 Technische Daten Baureihe ED 100/180 RF (Return Flow) Modell ED 100 RF ED 180 RF Leistungskoeffizienten Nach EN16147:2017 COP bei T 10°C * 2,80 2,93 COP bei T 20°C 4,17 4,30 COP bei T 30°C 4,67 4,80 Zapfprofil Energieeffizienzklasse...
  • Seite 8: Konstruktionsschema Ed 100 Rf

    1.6 Konstruktionsschema ED 100 RF LINKE SEITE RECHTE SEITE VERDICHTER KALTWASSER-ANSCHLUSS 3/4” BSP FEMALE ° DISPLAY HEIZKREIS VORLAUF 1/2” WHITWORTH 55 MALE ° PLATTENWÄRMETAUSCHER HEIZKREIS RÜCKLAUF 1/2” WHITWORTH 55 MALE UMWÄLZPUMPE LED BETRIEBS-/STÖRUNGSANZEIGE - WP SPEICHER, EDELSTAHL LED BETRIEBS-/STÖRUNGSANZEIGE - HEIZSTAB TAUCHHÜLSE FÜR TEMPERATURFÜHLER...
  • Seite 9: Konstruktionsschema Ed 180 Rf

    1.7 Konstruktionsschema ED 180 RF LINKE SEITE RECHTE SEITE VERDICHTER KALTWASSER-ANSCHLUSS 3/4” BSP FEMALE ° DISPLAY HEIZKREIS VORLAUF 1/2” WHITWORTH 55 MALE ° PLATTENWÄRMETAUSCHER HEIZKREIS RÜCKLAUF 1/2” WHITWORTH 55 MALE UMWÄLZPUMPE LED BETRIEBS-/STÖRUNGSANZEIGE - WP SPEICHER, EDELSTAHL LED BETRIEBS-/STÖRUNGSANZEIGE - HEIZSTAB TAUCHHÜLSE FÜR TEMPERATURFÜHLER ANZEIGE (DISPLAY) THERMOSTAT...
  • Seite 10: Transport - Lagerung - Verpackung

    2 Transport - Lagerung - Verpackung 2.1 Transport Bei der Annahme der Lieferung darf das Gerät oder die Verpackung nicht Die WW-WP darf nur vertikal (senkrecht) stehend transportiert und beschädigt sein. Etwaige gelagert werden. Reklamationen müssen unmittelbar gegenüber der Transportfirma geltend gemacht werden. 2.2 Lagerung Die Lagerung des Gerätes darf nur in senkrechter Position erfolgen. Die Geräte dürfen in keinem Fall gestapelt werden.
  • Seite 11: Verpackung

    2.3 Verpackung Die Transportverpackung ist umweltfreundlich (Karton + Holz) und kann problemlos wiederverwendet oder entsorgt und recycelt werden. Falls Sie die Verpackungsmaterialien nicht selbst wiederverwenden können, führen Sie diese dem Wertstoffsystem zu. Bitte beachten Sie die lokalen Entsorgungsvorschriften.
  • Seite 12: Installation Der Bwwp

    3 Installation der WW-WP 3.1.1 Wahl des Aufstellungsorts Alle Schäden, die durch Nicht-Beachtung der Einbauvorschriften und -empfehlungen, sowie Die WW-WP sollte möglichst in der Nähe der WW-Leitung und des eine unzureichende Zugänglichkeit Heizkreis Verteilers aufgestellt werden. Dadurch werden Wärmeverluste (unmögliche Kontrolle, Wartung und Reparatur) niedrig gehalten.
  • Seite 13: Auspacken Der Ww-Wp

    3.1.2 Auspacken der WW-WP Die BWWP darf um maximal 45° zur Seite geneigt werden. Einzig auf der Entfernen Sie die Kartonage. Bringen Sie die WW-WP an den Rückseite (Transportgriff) darf die Aufstellungsort. BWWP bis zur Horizontale geneigt werden. Dies gilt auch für den Das Gerät wird alleine durch die Transportsicherung (Bänder) auf der Transport zum Aufstellungsort.
  • Seite 14: Aufstellung Der Ww-Wp

    3.1.3 Aufstellung der WW-WP Der empfohlene Mindestabstand zu Wänden und Decken am Aufstellungsort der WW-WP ist nötig, um Wartungs- dienste optimal durchführen zu können. Auch unter der WW-WP genügend Platz für die Wartungsdienste der hydraulischen Anbindungen vorsehen. Die Wärmepumpe kann in einer Ecke installiert werden.
  • Seite 15 Die WW-WP muss immer nivelliert aufgestellt werden. 1° Neigung nach hinten ist notwendig, um den Ablauf des Kondensats zu ermöglichen. 1° Bei der Installation der Wärmepumpe kann es notwendig sein, die Wärmepumpe 30-45 Grad zu kippen um sie in richtiger Position aufzustellen.
  • Seite 16: Wandmontage Der Wärmepumpe

    3.1.4 Wandmontage der Wärmepumpe Die Wand muss so beschaffen sein, dass sie das Gewicht der Wärmepumpe bei vollem Bei der Wandmontage beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen. Wassertank tragen kann(Gewichtsangaben siehe Seite 7). Hinweis: Die Halterungen sind nicht im Lieferumfang enthalten, bitte separat bestellen.
  • Seite 17 Nach der Montage der beiden Halterungen an der Wand. - Nehmen Sie die Wärmepumpe vorsichtig auf und bewegen Sie sie zur Wand. - Beginnen Sie langsam mit dem Absenken der Wärmepumpe bis sie in die Stützhalterung (1) greift und auf die untere Halterung (2) auftrifft.
  • Seite 18: Hydraulischer Anschluss

    3.2 Hydraulischer Anschluss Allgemeine Regeln für den hydraulischen Anschluss Der Wasseranschluss und die Inbetriebnahme Bei Verwendung von Kupferrohren muss die Regel „Nie Kupfer in Fliess- müssen entsprechend den geltenden Gesetzen richtung vor Stahl (Rohre, Amateuren und Verschraubungen) Normen und örtlichen Vorschriften für Trinkwas- installieren“...
  • Seite 19: Kaltwasser Anschlussschema

    3.2.1.2 Kaltwasser Anschlussschema Kaltwasser-Anschluss. Kugelventil 1”: muss beim Betrieb geöffnet sein. Schmutzfänger 1 “: Sammelt Staub und andere unerwünschte Partikel aus dem Rohrsystem. Rückfluss-Verhinderer 1”: verhindert, dass WW in die Kaltwasserinstallation zurückströmt. Sicherheitsventil 1”: max. Druck 1 MPa / 10 bar. Das angeschlossene Abflussrohr muss frostfrei und mit natürlichem Gefälle verlegt sein. Das Wasser kann aus der Druckleitung der Druckent- lastungsventilvorrichtung abtropfen und es muss sicher gestellt werden, dass dieses einen freien Abfluss hat.
  • Seite 20: Warmwasser-Anschlussschema

    3.2.2.1 Warmwasser-Anschlussschema Warmwasser-Ausgang aus dem Speicher. Kugelhahn 1”: Muss im Betrieb immer vollständig geöffnet sein. Optional: Thermostatisches Mischventil 1“: Wenn die BWWP mit Temperaturen > 50°C betrieben wird, kann über ein thermostatisches Mischventil die WW-Temperatur so begrenzt werden, dass keine Verbrühungsgefahr entsteht. Zur WW-Installation.
  • Seite 21: Anschluss An Den Heizkreis

    3.3 Anschluss an den Heizkreis 3.3.1 Grundregeln Die Baureihe ED 100/180 RF nutzt den Heizungsrücklauf als Primärenergie zur Erzeugung von Warmwasser. Während der Sommermonate sorgt der leichte Wärmeentzug aus den Fußboden- Heizkreisen für eine sanfte und kostenlose Kühlung. Die WP arbeitet umso effizienter, je höher die Rücklauftemperatur der Fußbodenkreise ist.
  • Seite 22: Schematischer Heizungsanschluss (Beispiele)

    3.3.5 Schematischer Heizungsanschluss (Beispiele) Schema 1 Anschluss über FBH Verteiler Volumenstrom 160 - 260 l/h t VL < 45°C Öl Biomasse Wärmepumpe t RL > 10°C Schema 2 Anschluss an den Rücklauf Hauptstrang Achtung! Die Dimensionen und Länge der Anschluss- MFH oder nach FBH Verteiler leitungen haben einen Einfluss auf den Druck- abfall.
  • Seite 23: Heizlast

    3.3.6 Heizlast Die Heizlast einer WW-WP kann vernachlässigt werden. Werden die Die Nichteinhaltung dieser Anforderungen führt Geräte jedoch im MFH Bereich zur wohnungsweisen WW-Bereitung zum Garantieausschluss. eingesetzt, sollte bei größeren Bauvorhaben die zentrale Heizleistung angepasst werden. Die zusätzliche Heizlast hängt vom WW-Verbrauch (Personen und Komfortbedarf) und dem Gleichzeitigkeitsfaktor ab.
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    3.4 Elektrischer Anschluss Die WW-WP ist werksseitig mit einem 1,8 m langen Anschlusskabel Das Gerät muss in Übereinstimmung (3 x 1.5 mm2) ausgerüstet, das auf der Rückseite über eine mit den geltenden Gesetzen, Normen, Zugentlastung nach außen geführt wird. Das Anschlusskabel ist mit Regeln der Technik sowie den einem Schutzkontakt-Netzstecker ausgestattet und kann direkt über nationalen und örtlichen Vorschriften...
  • Seite 25: Externe Steuerung Der Ww-Bereitung

    3.4.2 Externe Steuerung der WW-Bereitung 3.4.2.1 SMART GRID Anschluss Die Verdrahtung legt fest welche (PV-Anlage oder Mehrtarifzähler) Betriebsarten möglich sind. Sie haben zusammen mit Ihrer Photovoltaikanlage die Möglichkeit ei-generzeugten Strom quasi umsonst oder zumindest sehr preiswert (gilt auch für Mehrtarifzähler) für den Betrieb Ihrer WW-WP und zur Energiespeicherung zu nutzen.
  • Seite 26: Inbetriebnahme Der Ww-Wp

    4 Inbetriebnahme der WW-WP Die WW-WP wird voreingestellt und steckerfertig geliefert. • Verbinden Sie einfach die Wasseranschlüsse mit der Hausinstallation. • Schließen Sie den Kondensatablauf an. • Befüllen Sie die Anlage vollständig bis alle Luft entwichen ist. • Schließen Sie die Wärmepumpe an das primäre Heizsystem an. Beachten Sie systembedingt die Grenzwerte für Vorlauftemperatur und Volumenstrom. • Vergewissern Sie sich, dass alle Heizkreise geöffnet und keine Luftrückstände im Pumpenkreis sind. • Prüfen Sie die Anlage und die Verrohrung auf Dichtigkeit. • Prüfen Sie die Sicherheitsgruppe auf ordnungsgemäße Funktion. • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
  • Seite 27: Betrieb Der Ww-Wp

    5 Betrieb der WW-WP Die primäre Energiequelle ist die integrierte Wärmepumpe. Diese funktioniert nach dem thermodynamischen Prinzip und nutzt die im Rücklauf des Heizsystems vorhandene Energie zur Aufbereitung von Heizsystem Warmwasser. 5.1 Funktion des Kältekreislaufs Das gasförmige Kältemittel aus dem Plattenwärmetauscher wird im Kompressor von 6 bar auf 18 bar verdichtet.
  • Seite 28: Automatische Abtauung

    5.3 Automatische Abtauung Wählen Sie bis zum Eintreffen des Installateurs die Betriebsart „nur EL“ .. Sie haben dann den Die Rücklauf WW-WP arbeitet mit einer einstellbaren Begrenzung der gewohnten WW Komfort Rücklauftemperatur aus dem Wärmetauscher. Unter Normalbedingungen benötigt das Gerät keine Abtaufunktion. Die Begrenzung der Rücklauftemperatur aus dem Wärmetauscher wird unter den Menüpunkt „Tmin RL“...
  • Seite 29: Bedienung Der Ww-Wp

    6 Bedienung der WW-WP 6.1 Bedienfeld und Display Anzeige der Betriebszustände Neben dem Display befinden sich die Leuchtdioden, die den Wasser Betriebszustand der WW-WP anzeigen. Die obere LED ist dabei der 45 °C Wärmepumpe zugeordnet während die untere LED der sekundären Heizquelle zugeordnet ist. Energiequelle Wärmepumpe In Betrieb Bereitschaft Störmeldung Sekundäre Heizquelle...
  • Seite 30: Hauptmenü - Anzeigenübersicht

    6.2 Hauptmenü - Anzeigenübersicht Info Anzeige: Nach dem Einschalten der Netzspannung erscheint diese Anzeige. T Wasser Sie gibt die aktuelle tatsächliche WW-Temperatur an. 45 °C Info Anzeige: Verdampfer-Temperatur. Diese Anzeige gibt die aktuelle tatsächlicheTemperatur des Wärmetauschers/Verdampfers an. Bei der RF Modell- T Verd.
  • Seite 31 “EC LS2” = Stufe 2 “EC LS3” = Stufe 3 Werkseinstellung: Niedrig” = Stufe 1 Nicht zutreffend für Modell ED 100 RF und ED 180 RF Lüftersteuerung im Bereitschaftsmodus (KWL). Bei der Auswahl “AUS” wird der Lüfter zusammen mit der WP abgeschaltet. Bei der Auswahl “EC LS1”, “EC LS2” oder “EC LS3” läuft der Lüfter in Stufe 1, 2 oder 3 während des Bereitschaft- betriebs (= konstanter Luftstrom).
  • Seite 32: Servicemenü - Anzeigenübersicht

    Wird bei vormontierter Signalanode werksseitig aktiviert (EIN). Bei Nachrüstung muss die Aktivierung nach Montage manuell erfolgen (entfällt bei Modellen mit Edelstahlinnentank). Nicht zutreffend für Modell ED 100 RF und ED 180 RF Temperatur “T max”. Hier kann die maximale WW-Betriebstemperatur eingestellt werden, “T max” ist T max gleichzeitig die höchstmögliche Temperatur, die im Menüpunkt “WW Soll”...
  • Seite 33: Einstellung Der Betriebsparameter Durch Den Installateur

    6.4 Einstellung der Betriebsparameter durch den Installateur 6.4.1 Wahl der Heizquellen Die WW-WP sind so vorkonfiguriert, dass sie direkt in Betrieb Die Auslegung der Kombination eines Heizungs- genommen werden können. Dabei ist die Betriebsart „WP+EL“ systems und die Anbindung an eine Rücklauf voreingestellt. Über das Menü „Betr.Art“ können die verschiedenen WWWP dürfen nur durch einen Fachmann, Energiequellen oder deren Kombination gewählt werden.
  • Seite 34: Smart Grid Anschluss (Pv)

    6.4.3 Smart Grid-Anschluss (PV) Der Wechselrichter/Stromzähler muss mit einem potentialfreien Ausgang ausgestattet Sobald Sie die WW-WP an eine PV-Anlage angeschlossen haben, müs- sein, der Strom im Ufa-Bereich schalten kann sen Sie die Funktion PV.Modus aktivieren. (Goldkontakte). Wegen der geringen Strom- stärke besteht das Risiko, dass die Kontakte Wählen Sie dabei –...
  • Seite 35: Einstellung Der Mindesttemperatur Am Wärmetauscher

    6.4.4 Einstellung der Mindesttemperatur am Wärmetauscher Die minimal zulässige Rücklauftemperatur am Wärmetauscher bei der COP Zertifizierung beträgt 10°C. Diese Temperatur kann im Expertenmenü des Controllers im Menüpunkt „Tmin RL“ auf Werte zwischen 5°C und 20°C eingestellt werden. Die Werkseinstellung ist 13°C. Bitte beachten Sie, dass bei einer Reduzierung des Einstellwertes der Taupunkt des Heizsystems erreicht werden kann.
  • Seite 36: Smart Grid Pv-Anlage

    6.5.4 Smart Grid PV-Anlage Sobald Sie die WW-WP an eine PV-Anlage angeschlossen haben, müssen Sie die Funktion PV.Modus aktivieren. Wählen Sie dabei – in Abhängigkeit von der zur Verfügung stehenden PV Leistung – die passende Energiequelle aus den Möglichkeiten “Nur WP”, “Nur EL”, “WP + EL” aus. Beachten Sie dabei, dass die Leistungsaufnahme der Zusatzheizung 2,0 kW ±...
  • Seite 37: Timer-Funktion

    6.5.5 Timer-Funktion Mit der integrierten Timer-Funktion können Sie selbst bestimmen wann die WP für den Betrieb freigeschaltet wird. Sie können damit dafür sorgen, dass die WW-WP nur zu NT-Zeiten, bei Tageslicht (PV-Extra) oder in einem frei wählbaren Zeitraum läuft. Bitte achten Sie darauf, dass der Zeitraum der Freischaltung ausreicht um die benötigte WW- Menge bereitzustellen.
  • Seite 38 Einstellung der Stopzeit Drehen Sie den Drehknopf um zur Option “h_Stop” zu kommen und drücken Sie die Taste. Der Text blinkt. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Stunde der h_WP Stoptzeit einzustellen. Bestätigen Sie die Stunden der Stopzeit durch Drücken des 12 h Drehknopf.
  • Seite 39: Legionellen Schutzfunktion

    Krankheiten führen können. Allerdings sterben Legionellen bereits verringert das Risiko eines Abbruchs. bei einer Temperatur von 50°C ab. Die 1 Eco Design Warmwarmwasser Wärmepumpen haben darüber Achten Sie bitte darauf, dass bei der hinaus eine automatische Legionellen-Schutzfunktion, die dafür sorgt, gleichzeitigen Benutzung des Timers dass der Speicher in regelmäßigen Intervallen in einem Aufheizzyklus...
  • Seite 40: Aktivierung Der Legionellen Schutzfunktion

    Aktivierung der Legionellen Schutzfunktion Drehen Sie den Knopf solange bis der Menüpunkt „T Legio“ erscheint. (Als Werkseinstellung ist die Legionellen-Funktion auf “AUS” gestellt.) T Legio Drücken Sie den Drehknopf. Der Text blinkt nun. Drehen Sie dann den Knopf bis “60°C” erscheint. Drücken Sie den Drehknopf einmal und Legionellen-Sequenz wird aktiviert.
  • Seite 41: Störungs- Und Informationsmeldungen

    7 Störungs- und Informationsmeldungen Es gibt drei Arten von Meldungen. Auf dem Display können gleichzeitig drei verschiedene Meldungen angezeigt werden. Durch einmaliges Drücken des Einstellknopfes am Bedienfeld wird die Meldung bestätigt und zurückgesetzt. 7.1 Informations-Meldung: Meldung Informations-Meldungen haben keinen Einfluss auf die Funktion der WW-WP. Sie weist allerdings den Benutzer auf ein Problem hin, das 0 0 0 möglich bald beseitigt werden sollte (Meldung 8, 9 und 10).
  • Seite 42: Pressostat Fehlermeldung

    7.4 Übersicht der Fehlermeldungen [Fehler modus] (Rote LED) LED (15) Fehler Blinkt Rot: Fehlermeldung des Kältekreislaufs oder Info-Meldung. 5 6 0 Beide LED (15 + 16) blinken: Betriebsfühler defekt, keine WW-Aufheizung möglich. FEHLER NUMMER / FEHLERURSACHE AUSWIRKUNG ANZEIGE-LED 1 / 15 UND 16 Temperaturfühler im oberen Bereich des WP und Zusatzheizung abgeschaltet.
  • Seite 43: Wartung Und Pflege

    8 Wartung und Pflege Ihre WW-WP arbeitet automatisch und wartungsarm. Nichts desto Ihr Installateur hat vor dem WW-Speicher eine neue trotz ist eine gewisse Kontrolle, Pflege und Wartung notwendig um den Sicherheitsarmatur angebracht. Diese Armatur schützt Wert Ihrer WW-WP zu erhalten und zu schützen. Wir empfehlen einen den WW-Speicher vor Überdruck, der sich bei der entsprechenden Wartungsvertrag abzuschließen oder aber die Wartung Auf-heizung durch die Ausdehnung des Wassers in einen bereits bestehenden Vertrag zu integrieren.
  • Seite 44: Tips & Tricks Für Den Anwender

    8.3 Tips & Tricks für den Anwender Sie haben eine WW-WP in Top-Qualität. Um deren Leistungsfähigkeit voll ausreizen zu können, sollten Sie folgende Hinweise beachten: 8.3.1 WW-Solltemperatur Die Effizienz Ihrer WW-WP hängt von dem Wasserverbrauch, der Wassertemperatur und das Eingangswasser aus der FBH ab. Wenn dabei das Verbrauchsprofil und die Wassereingangstemperatur (Rücklauf) als feste Größen angenommen werden, so bleibt die WW-Solltemperatur die leistungsbestimmende Größe.
  • Seite 45: Garantieausschluss

    Garantieausschluss 9 Anhang Die nachfolgenden Punkte führen zu einem Garantieauschluss 9.1 Garantiebedingungen • Extreme Einflüsse. Die Warmwasser-Wärmepumpe muss entsprechend den geltenden • Mechanische Beschädigungen durch unsachgemäßen Gesetzen, Normen, Richtlinien und Vorschriften und den allgemeinen Trans-sport, Lagerung oder Handhabung der WW-WP. Regeln der Technik durch einen zugelassenen Fachhandwerker •...
  • Seite 46: Konformitätserklärung

    1 Eco Design GmbH Karl-Götz-Straße 5 97424 Schweinfurt Entsprechen den folgenden Angaben Produktart: Wärmepumpenart: ED 100 RF / ED 180 RF Sind in strikter überstemmung mit folgenden Normen und Richtlinien: Electromagnetic Compatibility Directive (EMV-Richtlinie) 2014/30/EU Low Voltage Directive (Der Niederspannungsrichtlinie) 2014/35/EU...
  • Seite 47 Energy Labelling (EU) No 814/2013 Directive 2009/125/EC ECO-Design directive (EU) 2016/879 Detailed arrangements relating to the declaration of conformity when placing refrigeration, air conditioning and heat pump equipment charged with hydrofluorocarbons on the market and its verification by an independent auditor Aussteller: 1 Eco Design GmbH Karl-Götz-Str. 5 97424 Schweinfurt...
  • Seite 48: Energy Label

    9.3 Energy Label Technisches Datenblatt Hersteller oder Handelsmarke: Modellbezeichnung: ED 100 RF Lastprofil: Energieeffizienzklasse (mittlere Klimabedingungen): Energieeffizienz (mittlere Klimabedingungen): 120 % Bosch BW270 1 Eco Design GmbH ED 100 RF Jahresenergieverbrauch (mittlere Klimabedingungen): 853 kWh Stillstandsverlust: 17 Watt P Rated (kW) *...
  • Seite 49 Hersteller oder Handelsmarke: Modellbezeichnung: ED 180 RF Lastprofil: Energieeffizienzklasse (mittlere Klimabedingungen): Energieeffizienz (mittlere Klimabedingungen): 120 % Bosch BW270 1 Eco Design GmbH ED 180 RF Jahresenergieverbrauch (mittlere Klimabedingungen): 853 kWh Stillstandsverlust: 17 Watt P Rated (kW) * 0,78 kW Warmwasser-Sollwert (Temperatureinstellung): 53 °C...
  • Seite 50: Inbetriebsnahme Protokoll

    Die Anlage wurde ordnungsgemäß in Betrieb genommen. Der Betreiber wurde eingewiesen und die Installation- und Betriebsanleitung an den Betreiber übergeben. Datum/Unterschrift/Firmenstempel (falls vorhanden) Copyright der 1 Eco Design GmbH Die Verwendung oder Vervielfältigung dieser Installationsanleitung, gesamt oder in Teilen, ist nur mit ausdrücklicher Genehmigung der 1 Eco Design GmbH gestattet.
  • Seite 51: Modbus-Parameter

    10 Modbus-Parameter Read Holding Register (4x) Name Unit Modbus Address Decimal Offset Remarks 005.T_setpoint (T Soll) °C 006.T_min (T min) °C 007.T2_min (T2 min) °C 008.Timer OnOff 0 = Off (Timer) 1 = On 009.Start_HP_Hour (h_Uhr) Hour 010.Start_HP_Min (m_Uhr) 011.Stop_HP_Hour (h_Stop) Hour 012.Stop_HP_Min (h_Stop) 013.H_pump (Betr.art) 0 = Off 1 = Only HP 2 = Only EL 3 = HP + EL...
  • Seite 52 Read Holding Register (4x) Name Unit Modbus Address Decimal Offset Remarks 030.Fan_type* (VrntTyp) 0 = AC 1 = EC 031.EC_Fan_Level1 * (EC LS1) 032.EC_Fan_Level2 * (EC LS2) 033.EC_Fan_Level3 * (EC LS3) 034.Legionel_Auto_function_days 104.RTCSek 105.RTCMin 106.RTCHour 107.RTCDay 108.RTCDate 109.RTCMonth 110.RTCYear 115 ModbusAdresse 1-247 116 ModbusBaudrate 1=19200 2=9600 117 Modbus Paritet 0=None 1=ODD 2=EVEN 118 ModbusAllowWrite 1=Allow write Datapoint ES1076 Read Input Register (3x) Name Unit...

Diese Anleitung auch für:

Ed 180 rf

Inhaltsverzeichnis