*Radio-controlled clock function not available in every territory / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio / Funkuhrfunktion nicht in jedem Gebiet verfÿbar / La fonction
dÿorloge radio-pilot?nÿst pas disponible dans tous les territoires / La funciÿ de reloj radiocontrolado no est?disponible en todos los territorios
Inhaltszusammenfassung für Explore Scientific WSC4009
Seite 1
TOUCH KEY WEATHER STATION STAZIONE METEO CON PULSANTI TATTILI WETTERSTATION MIT BERüHRUNGSTASTEN BOUTON DE STATION CLIMATIQUE ESTACIóN METEOROLóGICA DE BOTONES TáCTILES Art.No.: WSC4009/WSH4009 EN INSTRUCTION MANUAL ....2 mode light mode light ISTRUZIONI PER L’USO ....16 ICE ALERT ICE ALERT...
ZU DIESER ANLEITUNG VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batterie Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam auf die richtige Polung. Ausgelaufene Batteriesäure die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. kann zu Verätzungen führen! Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Schleimhäuten.
Batterien. Bei Temperaturen, die regelmäßig unter 0°C (32°F) fallen, empfehlen wir Lithiumbatterien. LIEFERUMFANG Verwenden Sie nach Möglichkeit keine wieder aufladbaren Batterien. (Diese können auf Dauer die WSC4009 Leistungsanforderungen nicht erfüllen.) Wetterstation, Außensensor (ST1005H), Legen Sie vor dem ersten Gebrauch die Batterien C/DC Netzteil(3.6V), Bedienungsanleitung, ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität...
PRODUKTÜBERSICHT Wenn Sie eine Verbindung mit Batterien herstellen, drücken sie [ light ], um die Hinter grundbeleuchtung für 10 Sekunden zu aktivieren oder um die SNOOZE/Schlummerfunktion zu aktivieren, um den Alarm um 5 Mimuten zu ver zögern. Drücken mode light Sie beim Anschluss mit dem Adapter die Taste [ light ], um die Helligkeit einzustellen.
AUßENSENSOR 7. Entiüftung 8. Batteriefach 1. Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit LC-Display 9. Netzbuchse(Nur für WSC4009) 2. Batteriefach (Eingang 3,6VDC) 3. TX (Suche nach dem Hauptgerät einleiten) 4. Kanalumschaltung 5. C/F-Schalter Reset AA 1.5V LR6 / R6 AA 1.5V LR6 / R6...
Seite 33
TASTE light mode MODUS Schalten Sie die Hinter- Umschalten der Anzeige zwischen Umschalten Wechseln Sie grundbeleuchtung für 10 aktueller, maximaler und minimaler Sekunden ein. Helligkeit zwischen Zeit- zwischen den Alarm ein-/ drücken bei Anschluss mit Aufzeichnung von Temperatur/ und Alarm- ausschalten Außensens or- Adapter.
ERSTE SCHRITTE 4. Schließen Sie das Batteriefach. 5. Platzieren Sie den Sensor mit Hilfe des Tischständers oder der Wandhalterung innerhalb von 30 m BATTERIEN EINLEGEN (98 ft) vom Hauptgerät entfernt. 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der Rückseite. UM NACH EINEM SENSOR ZU SUCHEN: 2.
3. Während des Empfangsvorgangs blinkt das RCC- 3. Drücken Sie einmal die Taste [ ], die Zahl erhöht Signalsymbol [ sich um 1 Einheit. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, 4. Wenn der Prozess erfolgreich war, wird das um die Zahl schneller zu erhöhen. vollständige RCC-Symbol [ ] im Display angezeigt 4.
5. Drücken Sie die Taste [ ] , um die Einstellung ALARM zu bestätigen und zu beenden. EINSTELLEN/ANPASSEN DER ALARMZEIT 6. Der Alarm ertönt, wenn die Alarmeinstellung 1. Drücken Sie [ ], um den Alarm anzuzeigen. abgeschlossen und eingeschaltet ist. 2.
WETTERVORHERSAGE FROSTWARNUNG Dieses Gerät zeigt Wettervorhersagen für die nächsten Wenn der Kanal-1-Sensor zwischen 3°C und -2°C 12-24 Stunden in einem Radius von 30-50 km (19- (37°F bis 28°F) fällt, wird die Frostwarnung [ 31 Meilen). angezeigt und verschwindet, sobald die Temperatur wieder außerhalb dieses Bereichs liegt.
Sie [ light ], um die Hintergrundbeleuchtung Außentemperaturanzeige für 5 Sekunden zu aktivieren. -20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F) WSC4009: Drücken Sie beim Anschluss mit dem LUFTFEUCHTIGKEIT: Adapter die Taste die Taste [ light ], um die Helligkeit einzustellen. Die Einstellungsreihenfolge: Luftfeuchtigkeitsbereich im Innen- und Helles Licht--->schwaches Licht--->aus.
Hiermit erklärt die Folux GmbH dass 60 x 20 x 60 mm (L x B x H) der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: WSC4009/WSH4009 der Richtlinie 2014/ Gewicht: 53/EU ent spricht. Der vollständige Text der EG- 45 g (ohne Batterien) Konformitätserklärung ist unter der folgenden Funksignal-Übertragungsbereich:...
VORSICHT ENTSORGUNG - Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien falschen Typ ersetzt wird. sortenrein. Beachten Sie bitte bei der Entsorgung - Entsorgung einer Batterie in ein Feuer oder einen des Geräts die aktuellen gesetzlichen heißen Ofen oder mechanisches Zerkleinern oder Bestimmungen.
MANUELLER DOWNLOAD: Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des schadstoffes beschriftet. Batterie enthält Cadmium Batterie enthält Quecksilber Batterien enthalten Blei Cd ¹ Hg² Pb³ GARANTIE & SERVICE https://cutt.ly/OngsHA6 Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt SERVICE UND GARANTIE: am Tag des Kaufs.