Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Revolution Pro Controller:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
BB4431

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nacon Revolution Pro Controller

  • Seite 1 BB4431...
  • Seite 3 Description: Weight management: 1 - Braided cable with metallic connector Modifying the weight of the controller 2 - Touch pad To modify the weight of your controller you need to: 3 - “SHARE” button 1 - Insert the key provided into the slot of the weight compartment located at the end of each hand grip. 4 - “OPTIONS”...
  • Seite 4: Warranty

    1. HOW TO USE THE REVOLUTION PRO CONTROLLER ® Thank you for purchasing this NACON product. In case of a malfunction please refer to the support information at the end of this manual. We highly appreciate any feedback which helps us to improve our products.
  • Seite 5 - d, a, s, f 3. CREATE YOUR PROFILE: by pressing the “NEW” button you will create a new profile NOTE: The REVOLUTION Pro Controller does not feature a built-in speaker or light bar. which is stored on your computer.
  • Seite 6 Disposal of old electrical & electronic equipment This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 7 Description : Gestion du poids : 1 - Câble tressé avec connecteur métallique. Modifier le poids de la manette 2 - Pavé tactile Pour modifier le poids de la manette, vous devez : 3 - Touche SHARE 1 - Vous munir de la clé fournie et l'insérer dans la fente du compartiment des poids 4 - Touche OPTION située à...
  • Seite 8: Garantie

    Garantie Ce produit portant la marque de commerce NACON est garanti par le fabricant « Bigben Interactive » pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé...
  • Seite 9 - d, a, s, f Internet de NACON. d. Profils Nacon : permet d’afficher les profils que vous avez téléchargés depuis le site Internet de REMARQUE : le REVOLUTION Pro Controller n'est pas équipé de haut-parleur intégré ni de barre NACON.
  • Seite 10 Disposition sur les appareils électriques et électroniques Ce symbole présent sur votre produit ou sur son packaging indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé auprès d’un centre de tri afin d’en récupérer les composants électriques et électroniques.
  • Seite 11: Gewichtsregulierung

    Beschreibung: Gewichtsregulierung: 1 - Geflochtenes Kabel mit Metall-Sicherheitsschraubverschluss Anpassen des Gewichts des Controllers 2 - Touchpad Um das Gewicht Ihres Controllers zu ändern, müssen Sie: 3 - SHARE-Taste 1 - Den beiliegenden Schlüssel in den Schlitz des Gewichtsfachs am Ende jedes Handgriffs stecken. 4 - OPTIONS-Taste 2 - 90°...
  • Seite 12: Verpackungsinhalt

    1. BENUTZUNG DES REVOLUTION PRO CONTROLLER ® Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses NACON-Produkts. Im Falle einer Störung lesen Sie bitte die Supportinformationen am Ende dieser Bedienungsanleitung. Wir freuen uns über jede Rückmeldung, die uns hilft, unsere Produkte zu verbessern. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Image 3 Nachschlagen auf.
  • Seite 13 Meine Profile: Zeigt die Profile an, die Sie erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert haben. - d, a, s, f c. Profile herunterladen: Zeigt die verfügbaren Profile an, die Sie von der NACON-Website herunterladen können. HINWEIS: Der REVOLUTION Pro Controller unterstützt keinen Lautsprecher oder Leuchtleiste.
  • Seite 14: Vorsichtsmaßnahme

    Bestimmung für elektrische und elektronische geräte Diese Zeichen auf Ihrem Gerät oder dessen Verpackung bedeutet, dass es nicht wie Hausmüll behandelt werden kann. Es muss bei den vorgeschriebenen Stellen entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt an den vorgeschriebenen Stellen entsorgen, tragen Sie zum Umweltschutz und zur Sicherheit der Gesundheit bei.
  • Seite 15 Beschrijving: Aanpassen van het gewicht: Het gewicht van de controller wijzigen 1 - Gevlochten kabel met metalen connector Doe het volgende om het gewicht van je controller te wijzigen: 2 - Touchpad 1 - Steek de meegeleverde sleutel in de sleuf van het gewichtscompartiment aan het einde van elke 3 - SHARE-toets handgreep.
  • Seite 16 1. DE REVOLUTION PRO CONTROLLER GEBRUIKEN ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit NACON-product. Raadpleeg in geval van een storing de ondersteuningsgegevens aan het einde van deze handleiding. We waarderen alle feedback die ons helpt onze producten te verbeteren. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
  • Seite 17 Mijn Profielen: toont de profielen die je hebt aangemaakt en opgeslagen op je computer. - d, a, s, f c. Downloaden Profielen: toont de beschikbare profielen die je van de NACON-website kunt downloaden. d. NACON-Profielen: toont de profielen die je van de NACON-website hebt gedownload.
  • Seite 18 Voorschriften voor elektrische en elektrische en elektronische apparaten This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 19 Descripción: Gestión de pesos: 1 - Cable trenzado con conector metálico Modificar el peso del mando 2 - Panel táctil Para modificar el peso del mando, tienes que: 3 - Botón SHARE 1 – Introducir la llave incluida en la ranura del compartimento de pesos, situado en el extremo de cada asa. 4 - Botón OPTIONS 2 –...
  • Seite 20: Contenido Del Paquete

    1. CÓMO USAR EL REVOLUTION PRO CONTROLLER ® Gracias por comprar este producto NACON. En caso de avería, consulta la información de atención al cliente al final de este manual. Agradecemos todos los comentarios que nos ayuden a mejorar nuestros productos.
  • Seite 21 Mis perfiles: Muestra los perfiles que has creado y guardado en tu ordenador. - Botones de dirección (8 direcciones) c. Descargar: Muestra los perfiles disponibles que puedes descargar de la página web de NACON. - d, a, s, f d.
  • Seite 22 Disposiciones acerca de los aparatos eléctricos y eléctrónicos Este símbolo representado sobre el producto, o sobre su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Debe ser depositado en un centro de clasificación de residuos con el fin de recuperar los componentes eléctricos y electrónicos. Depositando este producto en un lugar apropiado, ayudamos a prevenir cualquier posible riesgo para el medio ambiente o para la salud humana, debido a las distintas fugas posibles de este producto.
  • Seite 23 Descrizione: Bilanciamento del peso: 1 - Cavo intrecciato con connettore metallico Modifica del peso del controller 2 - Touch pad Per modificare il peso del controller, è necessario: 3 - Tasto “SHARE” 1 - Inserire la chiavetta fornita nella fessura del vano per pesi nella parte terminale di ogni impugnatura. 4 - Tasto “OPTIONS”...
  • Seite 24: Garanzia

    Immagine 3 Garanzia Questo prodotto a marchio NACON è garantito dal produttore "Bigben Interactive" per un periodo di 2 anni dalla data d'acquisto e, nel corso di questo periodo, in caso di difetti di materiali o di costruzione, verrà sostituito gratuitamente con lo stesso modello o uno simile a nostra discrezione. Questa garanzia non copre difetti derivati da danni accidentali, uso errato o normale usura, è...
  • Seite 25 I miei profili: qui vengono mostrati i profili creati e salvati sul computer. - Tasti direzionali (8 direzioni) c. Scarica profili: qui vengono mostrati i profili disponibili che potete scaricare dal server di NACON. - d, a, s, f d.
  • Seite 26: Note Legali

    Disposal of old electrical & electronic equipment Questo simbolo presente sul prodotto o sul suo imballaggio indica che il prodotto non può essere eliminato come un rifiuto domestico. Esso deve essere depositato presso un centro di raccolta al fine di recuperarne i componenti elettrici ed elettronici. Depositando questo prodotto in un luogo appropriato si aiuta a prevenire qualsiasi rischio eventuale per l’ambiente o per la salute dell’uomo derivante da perdite varie da questo prodotto.
  • Seite 27 Descrição: Gestão dos pesos: 1 - Cabo entrançado com conector metálico Modificar o peso do comando 2 - Painel tátil Para modificar o peso do comando, tens de: 3 - Botão “SHARE” 1 - Inserir a chave providenciada na ranhura do compartimento de pesos localizada na extremidade de cada pega. 4 - Botão “OPTIONS”...
  • Seite 28 1. COMO USAR O REVOLUTION PRO CONTROLLER ® Obrigado por comprares este produto NACON. Em caso de avaria, consulta a informação do apoio ao cliente no final deste manual. Agradecemos todo o feedback que nos possa ajudar a melhorar os nossos produtos.
  • Seite 29 Perfis NACON: exibe os perfis transferidos do website da NACON. NOTA: o REVOLUTION Pro Controller não inclui um altifalante incorporado ou barra de luz. 3. CRIA O TEU PERFIL: ao premir o botão “NOVO” irás criar um novo perfil que será guardado no 3.
  • Seite 30: Informação Legal

    Disposal of old electrical & electronic equipment Este símbolo presente no seu produto ou no seu packaging indica se este produto não pode ser tratado como um resíduo doméstico. Deve ser entregue a um centro de triagem de forma a recuperar os componentes eléctricos e electrónicos.
  • Seite 31 Opis: Regulacja wagi: 1 - Kabel z metalowym złączem Zmiana wagi kontrolera 2 - Panel dotykowy Aby zmienić wagę kontrolera: 3 - Przycisk “SHARE” 1 - włóż dołączony do zestawu klucz w znajdujący się na końcu uchwytu ręcznego otwór komory 4 - Przycisk “OPTIONS”...
  • Seite 32: Zawartość Zestawu

    1. KORZYSTANIE Z KONTROLERA ® Dziękujemy za zakup produktu firmy NACON. W wypadku awarii prosimy o zapoznanie się z informacją dotyczącą obsługi technicznej, zamieszczoną na końcu niniejszej instrukcji. Czekamy na wszelkie opinie i sugestie, które pomogą nam w udoskonalaniu oferowanych produktów. Instrukcję obsługi należy Image 3 zachować...
  • Seite 33 Moje profile: wyświetla profile stworzone i zapisane na komputerze. - Przyciski kierunku (8 kierunków) c. Pobierz profile: wyświetla profile, które są dostępne do pobrania z witryny NACON. - d, a, s, f d. Profile NACON: umożliwia wyświetlenie profilów pobranych z witryny NACON.
  • Seite 34 Usuwanie starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Gdy ten symbol widnieje na produkcie lub opakowaniu, produktu nie należy traktować jako odpad domowy. Należy zabrać go do odpowiedniego punktu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Utylizując urządzenie we właściwy sposób, pomożesz zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego wynikającym z niewłaściwej utylizacji tego produktu.
  • Seite 35 Описание: Управление весом: 1 - Кабель в оплетке с металлическим штекером Изменение веса контроллера 2 - Сенсорная панель Чтобы изменить вес контроллера, вам нужно: 3 - Кнопка SHARE 1 - Вставить ключ в прорезь на отсеках для грузиков, расположенных в торце каждой рукоятки. 4 - Кнопка...
  • Seite 36: Содержимое Упаковки

    1. КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ REVOLUTION PRO CONTROLLER ® Спасибо за приобретение продукции NACON. В случае неисправности, пожалуйста, прочтите раздел «Служба поддержки» в конце этого руководства. Нам очень важно ваше мнение о нас, которое поможет нам улучшить нашу продукцию. Пожалуйста, сохраните это руководство для...
  • Seite 37 - d, a, s, f 2. УПРАВЛЕНИЕ ПРОФИЛЕМ: a. Профили контроллера: отображает профили на вашем контроллере. ПРИМЕЧАНИЕ: Контроллер REVOLUTION Pro Controller не имеет встроенного динамика или b. Мои профили: отображает профили, которые вы создали и сохранили на своем компьютере. световой панели.
  • Seite 38: Важные Меры Предосторожности

    УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ Этот символ на товаре или его упаковке означает, что данный продукт нельзя утилизировать как бытовой мусор. Вместо этого его необходимо сдать в специализированный пункт приема электрического и электронного оборудования для дальнейшей переработки. Обеспечивая надлежащую утилизацию, вы помогаете предотвратить ущерб окружающей среде...
  • Seite 39 Popis: Úprava hmotnosti: 1 - Opletený kabel s kovovým konektorem Úprava hmotnosti ovladače 2 - Dotykový panel Chcete-li upravit hmotnost ovladače, musíte: 3 - Tlačítko „SHARE“ 1 - Vsunout dodaný klíč do otvoru prostoru pro závaží, který se nachází na obou koncích úchopů. 4 - Tlačítko „OPTIONS“...
  • Seite 40 Záruka Na tento výrobek značky NACON poskytuje výrobce „Bigben Interactive“ záruku v délce dvou let ode dne jeho zakoupení a během této doby ho bezplatně vymění za stejný nebo podobný model, podle uvážení výrobce, pokud u něj dojde k závadě v důsledku nekvalitního materiálu nebo pochybení ve výrobě.
  • Seite 41 - Tlačítka d, a, s, f c. Download Profiles (Stáhnout profily): Zobrazí profily, které si můžete stáhnout z webu NACONu. d. Nacon Profiles (Profily Naconu): Zobrazí profily, které jste si stáhli z webu NACONu. POZNÁMKA: Ovladač REVOLUTION Pro nedisponuje vestavěným reproduktorem ani světelnou lištou.
  • Seite 42 Nakládání s vysloužilým elektroodpadem Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu značí, že s tímto výrobkem by se nemělo nakládat jako s běžným domovním odpadem. Místo toho by měl být zanesen na příslušné sběrné místo za účelem recyklace. Správným nakládáním s vysloužilým elektroodpadem pomůžete zabránit potenciálně negativním dopadům na životní...
  • Seite 43 Popis: Správa hmotnosti: 1 – Pletený textilný kábel s kovovým konektorom Úprava hmotnosti ovládača 2 – Dotykový panel Pre úpravu hmotnosti vášho ovládača musíte: 3 – Tlačidlo „ZDIEĽAJ“ 1 – Vsunúť pribalený kľúč do otvoru v priehradke pre závažia, ktorá sa nachádza na konci úchopov. 4 –...
  • Seite 44 1. AKO POUŽÍVAŤ OVLÁDAČ REVOLUTION PRO ® Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento výrobok značky NACON. V prípade poruchy, prosím, využite kontaktné informácie z časti o technickej podpore, ktoré sa nachádzajú na konci tejto príručky. Veľmi si vážime každú spätnú odozvu, ktorá nám pomôže zlepšiť naše výrobky. Túto príručku si, prosím, Obrázok 3...
  • Seite 45 Stiahnuť profily (Download): Zobrazí profily, ktoré si môžete stiahnuť z webu NACONu. – tlačidlá d, a, s, f d. Profily NACONu (NACON Profiles): Zobrazí profily, ktoré ste si stiahli z webu NACONu. POZNÁMKA: Ovládač REVOLUTION Pro nedisponuje vstavaným reproduktorom ani svetelnou lištou.
  • Seite 46: Dôležité Bezpečnostné Opatrenia

    http://nacongaming.com Nakladanie s vyradeným elektroodpadom Tento symbol na výrobku alebo jeho obale značí, že s týmto výrobkom by sa nemalo nakladať ako s bežným domovým odpadom. Namiesto toho by ste ho mali zaniesť na príslušné zberné miesto za účelom recyklácie. Správnym nakladaním s vyradeným elektroodpadom pomôžete zabrániť...

Diese Anleitung auch für:

Bb4431

Inhaltsverzeichnis