Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

POWERCUBE
300Pro
Bedienungsanleitung
User Manual
Käyttöohje
Vor dem Betrieb des Produktes dieses Handbuch bitte sorgfältig lesen.
DE
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zur weiteren Information auf.
Please read this manual carefully before operating the product.
EN
Please keep this manual with you for further reference.
Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin käytät tuotetta.
FI
Säilytä tämä ohjekirja tallessa, että voit palata siihen tarvittaessa.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro

  • Seite 1 POWERCUBE 300Pro Bedienungsanleitung User Manual Käyttöohje Vor dem Betrieb des Produktes dieses Handbuch bitte sorgfältig lesen. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zur weiteren Information auf. Please read this manual carefully before operating the product. Please keep this manual with you for further reference. Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin käytät tuotetta.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VERPACKUNGSINHALT EINFÜHRUNG SICHERHEITSHINWEISE TRANSPORT EINFÜHRUNG: IHR AGFAPHOTO POWERCUBE 300PRO AUFLADEN 6.1. WAS KANN MIT STROM VERSORGT WERDEN 6.2. BATTERIEANZEIGE 6.3. AUFLADEN ÜBER STECKDOSE 6.4. AUFLADEN ÜBER SOLAR PANEL AUFLADEN IM AUTO ÜBER 12-V-ZIGARETTENANZÜNDERANSCHLUSS TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN NUTZUNG DES AGFAPHOTO POWERCUBE 300PRO FEHLERBEHEBUNG HäUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ)
  • Seite 3: Verpackungsinhalt

    1. VERPACKUNGSINHALT Artikel Anzahl AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro 5.5mm DC5521 auf Zigarettenanzünder Adapter (m) 5.5mm DC5521 auf Zigarettenanzünder Adapter (f) 5.5mm DC5521 auf Anderson Adapter (Solar Panel) AC Netzteil Bedienungsanleitung DC IN MULTI SAFETY PROTECTION DC OUT USB OUT USB OUT...
  • Seite 4: Einführung

    2. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des der mobilen Steckdose „AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro“. Mit 278 Wh gespeicherter Energie können Sie elektronische Geräte jederzeit und überall mit Strom versorgen, sei es beim Campen, beim Outdoor Foto-Shooting, in Ihrem Wohnmobil, bei Notfällen oder Stromausfall.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    2. SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie diese Hinweise, um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten. Erklärung der Symbole Dieses Symbol trägt zusammen mit Eine Nichteinhaltung kann sehr wahrscheinlich zu dem Wort GEFAHR folgende Bedeutung schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Dieses Symbol trägt zusammen mit Eine Nichteinhaltung kann zu schweren dem Wort WARNUNG folgende Bedeutung Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 6 GEFAHR Das System oder die Batterie NICHT demontieren, reparieren oder modifizieren. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen. Das System NICHT in der Nähe eines Feuers oder in einem Feuer positionieren bzw. keiner Hitze aussetzen. Nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw.
  • Seite 7 WARNUNG Das System nur in einer sauberen und trockenen Umgebung verwenden. Nicht in staubiger und feuchter Umgebung verwenden oder lagern. Eine Nichteinhaltung dieser Bestimmungen kann zu einem Kurzschluss, Rauchbildung oder Bränden führen, wenn Metallstaub oder kleine Metallteile in Berührung mit den Anschlüssen kommen. Das System vor jedem Gebrauch überprüfen.
  • Seite 8 VORSICHT Werden Rost, eigentümliche Gerüche, Überhitzung oder sonstige anormale Umstände festgestellt, ist die Verwendung des Systems sofort zu beenden und Verbindung mit dem Händler oder unserem Kun- dendienstzentrum aufzunehmen. Das System erfüllt alle rechtlichen Anforderungen an den Transport von Gefahrstoffen. Dieses System enthält Lithium-Ionen-Akkus.
  • Seite 9: Transport

    4. TRANSPORT 1. Tragen Sie das Gerät mit beiden Händen. ACHTUNG ACHTUNG Das Gerät beim Bewegen von anderen Besonders sorgfältig vorgehen, damit das Gegenständen fernhalten. Gerät niemals auf den Boden stürzt. 2. Das Gerät auf einer stabilen Oberfläche absetzen. ACHTUNG Das Gerät auf einer stabilen Oberfläche absetzen.
  • Seite 10: Einführung: Ihr Agfaphoto Powercube 300Pro

    5. EINFÜHRUNG: IHR AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro DC IN MULTI SAFETY PROTECTION DC OUT USB OUT USB OUT MULTIFUNCTION SMART|SAFE|POWERFUL Erläuterung der Tasten und Anschlüsse A. Tragegriff B. Input: 1x 5.5mm DC (Netzteil | 15 V / 3 A oder Solar | 13 V~22 V, bis zu 3 A max.) C.
  • Seite 11: Aufladen

    6. AUFLADEN Schließen Sie Ihren AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro vor dem Gebrauch oder der Lagerung an einer Steckdose an, bis er vollständig geladen ist. Sobald die Anzeige eine Restkapazität von weniger als 20% anzeigt, schließen Sie das Gerät baldmöglichst an eine Stromquelle an, wie z. B. eine Wechsel- strom-Steckdose oder ein Solarmodul.
  • Seite 12: Aufladen Über Steckdose

    6.3. AUFLADEN ÜBER STECKDOSE Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzladegerät an eine beliebige Steckdose an, um das Gerät aufzuladen. Sie erkennen, dass das Gerät geladen wird, wenn die Anzeigen auf dem LED-Display blinken. Das Gerät ist vollständig aufgeladen, wenn alle Batterieanzeigen aufhören zu blinken und konstant bleiben. 6.4 AUFLADEN ÜBER SOLAR PANEL 1.
  • Seite 13: Nutzung Des Agfaphoto Powercube 300Pro

    8. NUTZUNG DES AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro Wie kann ich Wechselstromgeräte mit dem AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro mit Strom versorgen? Schließen Sie den Netzstecker des elektrischen Geräts am AC-Ausgang des Produkts an, schalten Sie die Stromversorgung des Systems ein und es beginnt mit der Stromversorgung Ihrer Geräte.
  • Seite 14 8. NUTZUNG DES AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro Wie kann ich DC-12V-Geräte (wie Stirnlampen, Lüfter) mit dem AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro mit Strom versorgen? Schließen Sie Ihre Geräte am DC-Ausgang an und drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um die Stromver- sorgung einzuschalten. 5,5mm DC12V für Lüfter oder LED-Lampen oder KFZ-Zubehör über DC...
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    2. Prüfen Sie die Batterieanzeige. Wenn Sie bei 20% oder darunter liegt, laden Sie Ihr AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro auf. 3. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät sich zur Verwendung mit dem AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro eignet. a. Alle Ausgänge am AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro haben ihre eigene maximale Leistung. Prüfen Sie in den technischen Spezifikationen des AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro, ob Ihr Gerät kompa-...
  • Seite 16: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    Den Ladestatus Ihres AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro können Sie an der Batterieanzeige ablesen. Die Anzahl der Balken, die Sie sehen, gibt die verbleibende Kapazität an. Das AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro kann verwendet werden, bis es leer ist; wir empfehlen jedoch, es wieder aufzuladen, wenn der Ladestand auf einen Balken gesunken ist.
  • Seite 17: Lagerung Und Wartung Bei Nichtgebrauch

    Benzin, Verdünnung, Kerosin, Petroleum, etc. weisen Eigenschaften von Lösemitteln auf. Bitte nicht verwenden. 4.Missachtung der Wartungsvorschriften Die Missachtung der Wartungsvorschriften für Ihr AgfaPhoto POWERCUBE 300Pro gemäß der vorste- henden Schritte kann zu einer Beschädigung der Batterie und zum Verlust der Produktgarantie führen. 12. LEBENSDAUER VON LITHIUM-IONEN-BATTERIEN Zwischen -10 und 40°C (14 –...
  • Seite 18: Entsorgung Und Recycling

    13. ENTSORGUNG UND RECYCLING Lithium-Ionen-Batterie Sobald das Ende der Lebensdauer der Batterie erreicht ist, kann die gesamte Lit- hium-Ionen-Batterie recycelt werden. Das System nicht öffnen oder demontieren. Elektronische Geräte Alte Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU muss das Gerät zum Ende seiner Lebensdauer kontrolliert entsorgt werden.
  • Seite 19: Kundendienst

    14. KUNDENDIENST Für technische Unterstützung/Kundendienst ist Verbindung mit dem Händler aufzunehmen. EUROPA [GBT GmbH] An Gut Nazareth 18A Telefon: E-Mail: 52353 Düren +49 (0) 2421 / 20 85 60 info@gbt-international.com Deutschland...

Inhaltsverzeichnis