Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
NL
Gebruikershandleiding
UK
User manual
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
PT
Manual de utilizador
SE
Användarhandbok
TR
Kullanım kılavuzu
SM-6001
HR
Korisnički priručnik
NO
Brukermanual
BG
Потребителски наръчник
HU
Kézikönyv
DK
Brugervejledning
CZ
Uživatelská příručka
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare
EL
Εγχειρίδιο χρήστη
NL
Gebruikershandleiding
UK
User manual
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
PT
Manual de utilizador
SE
Användarhandbok
HR
Korisnički priručnik
NO
Brukermanual
BG
Потребителски наръчник
HU
Kézikönyv
DK
Brugervejledning
CZ
Uživatelská příručka
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare
EL
Εγχειρίδιο χρήστη
TR
Kullanım kılavuzu
11
20
29
38
47
56
65
74
83
92
101
110
119
128
137
146
155
164
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TriStar SM-6001

  • Seite 1 Gebruikershandleiding User manual SM-6001 Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale utente Manual de utilizador Användarhandbok Korisnički priručnik Brukermanual Потребителски наръчник Kézikönyv Brugervejledning Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Gebruikershandleiding Korisnički priručnik Manual de utilizare User manual Brukermanual Manuel d'utilisation Потребителски наръчник...
  • Seite 2 Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar Patroonselector Handwiel Spoelstop beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele Pattern selector dial Hand Wheel Bobbin stopper...
  • Seite 3 Bovendraadgeleider Draadhendel Draadspanningschijf Drukvoet Naaldplaat Naaitafel met schuiflade Upper thread guide Thread take-up lever Thread tension release bar Presser foot Needle plate Sewing table with tray Guide du fil supérieur fil Releveur de fil Levier de blocage de tension du Pied-de-biche Plaque à...
  • Seite 4 Aan/uit knop Voetpedaal aansluiting Stroom aansluiting ON/OFF switch Foot control receptacle Transformer receptacle Bouton « ON/OFF » Boîtier de la pédale Boîtier du transformateur EIN/AUS Schalter Anschluss für Fußsteuerung Trafoanschluss Interruptor de ON/OFF Receptáculo del pedal de control Receptáculo del transformador Interruttore ON/OFF Prolunga controllo pedale Prolunga trasformatore...
  • Seite 5 Duo naald Knoop-naaiplaat Knoopsgat voet Drukvoet Zoomsnijder Spoelen (4x) Twins needle Button sewing plate Buttonhole foot Sewing foot Seam ripper Bobbins (4x) Aiguilles jumelées Plaque de boutonnière Pied boutonnière Pied de Couture Découvit Canettes (x4) Zwillingsnadel Knopfannähplatte Knopflochfuß Nähfuß Trennmesser Garnrollen (4x) Agujas gemelas Placa de cosido de botones Prensatelas de ojales...
  • Seite 20 Einsetzen der Nadel Einfädeln des Oberfadens Für schnelles und einfaches Installieren des Oberfadens die Schritte 1 bis 8, entsprechend der gestrichelten Linie, auf der unteren Abbildung befolgen. Die Vergrößerungen können die Achtung: Vor dem Einsetzen der Nadel, Schalter auf “aus” stellen, um Stromschlag zu Schritte verdeutlichen.
  • Seite 21 Heraufholen des Unterfadens Rückwärtsnähen Am Nahtende den Hebel zum Rückwärtsnähen nach unten drücken, ein paar Rückwärtsstiche Beim Einsetzen oder Entfernen der unteren Garnrolle muss die Nadel komplett angehoben nähen, Lauf fixieren, um eine Lockerung zu vermeiden. Der Rückwärtslauf sollte nicht unter 5 sein.Am Handrad (Nr.3) drehen.
  • Seite 22: Problembehandlung

    Den Musterwahlschalter auf Muster Nr.14 drehen und 5-6 Knopflochverriegelungen Problembehandlung nähen. Den Musterwahlschalter auf Muster Nr.15 drehen und die linke Seite des Knopflochs Problem Ursache Beheben bis zu der am weitesten entfernten Markierung nähen (Anfang des Knopflochs). Oberfaden reißt 1. Die Maschine ist nicht 1.Die Maschine neu einfädeln.
  • Seite 23: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung.  Lesen Sie alle Anleitungen.
  • Seite 87 www.tristar.eu...

Inhaltsverzeichnis