Herunterladen Diese Seite drucken

SSI SCHAEFER BR 7000 Montage- Und Bedienungsanleitung

Bereitstellregal

Werbung

MONTAGE- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Bereitstellregal BR 7000
On-line shelving BR 7000
Rayonnage bord de chaîne BR 7000
63

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SSI SCHAEFER BR 7000

  • Seite 1 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Bereitstellregal BR 7000 On-line shelving BR 7000 Rayonnage bord de chaîne BR 7000...
  • Seite 2 1.0 Inhalt / Contents / Somaire Seite Page page Inhalt..........2 Contents ........... 2 Sommaire ......... 2 Warnhinweise ........2 Warning notes ........2 Avertissements ......... 2 Sicherheitshinweise ......2 Safety measures ....... 2 Consignes de sécurité ....2 Regalaufbau ........2 Assembly of the shelving units ..
  • Seite 3 Sicherheitshinweise / Safety measures / Consignes de sécurité Regalaufbau / Assembly of the shelving units / Montage d‘une travée de rayonnage H ≥ 4 x T Prüfung Fußboden- und Bodentoleranzen DIN 18202 / Checking the floor and floor tolerances DIN 18202 / Contrôle du sol et des tolérances du sol DIN 18202 Bei Montage auf magnesithaltigem Boden sind besondere Maßnahmen erforderlich.
  • Seite 4 3.4 Bedien- und Nutzungshinweise / Usage and handling guidelines / Conseils d‘utilisation et de manipulation 300 kg 150 kg 150 kg Übersicht Materialbereitstellregal / Overview on-line shelving / Vue d’ensemble rayonnage bord de chaîne 1 Regalrahmen 2 Fachboden 3 Seitenführung 4 Traglastschild 5 Anschlagtraverse ATR 6 Handgriff...
  • Seite 5: Zubehör / Accessories Accessoires

    5.0 Regalmodelle (G = Gerade-Ausführung, S = Schräge-Ausführung, GS = Gerade/Schrä- ge-Ausführung, DS = doppelt Schräg-Ausführung) Shelving types (G = Flat, S = Tilted, GS = Flat/Tilted, DS = Tilted/Tilted) Modèles de rayonnage (G = version droite, S= version inclinée, GS = version droite/ inclinée, DS = version inclinée/inclinée) AF = Anbaufeld AF = Anbaufeld...
  • Seite 6 7.0 Regalhöhen, Regaltiefen, lichte Feldweiten und Fachbodenschrägen / Shelving heights, shel- ving depths, clear bay widths and tilt angles / Hauteur et profondeur des rayonnages, largeur des travées et inclinaison des étagères 400 / 500 400 / 500 800 / 1.000 800 / 1.000 600 / 800 600 / 800...
  • Seite 7 Längstraverse Longitudinal beam St 3,9 x 9,5 Longerons support DIN EN ISO 7049 Sicherungsschraube Safety screw Vis de sécurité Längstraverse Longitudinal beam Longerons support Längstraverse Longitudinal beam Longerons support Anbaufeld Extension unit Travée com- St 3,9 x 9,5 Fachboden plémentaire Grundfeld DIN EN ISO 7049 Shelf...
  • Seite 8 10.0 Montage Doppelregal (GS/DS) / Assembly double shelf (GS/DS) / Montage rayonnage double (GS/DS) Längstraverse Longitudinal beam Längstraverse Longerons support Longitudinal beam Longerons support Anbaufeld Regalrah- Regalrah- Anbaufeld Extension unit Extension unit Travée com- Frames Frames plémentaire Travée com- Echelles de Echelles de plémentaire Grundfeld...
  • Seite 9 GS/DS Fachboden Shelf Etagère Fachboden Shelf Etagère Zwischenbodenkon- Zwischenbodenkon- Click sole sole Shelf bracket Shelf bracket Console pour Console pour étagères étagères Fachboden Adapter Shelf Adaptor Etagère Adaptateur Fachboden Shelf Etagère Zwischenbodenkon- sole Shelf bracket Console pour Zwischenbodenkon- étagères sole Shelf bracket Adapter Console pour...
  • Seite 10: Seitenführung / Edge Guide

    11.0 Zubehör / Accessories / Accessoires 11.1 Abschlusskappe / End cap Capuchons d‘extrémités Abschluss- kappe End cap Capuchons d‘extrémités 11.2 Seitenführung / Edge guide / 11.3 Traglastschild / Load sign / Guide latéral Panneau de charge Traglastblech Traglastblech Seitenführung Load lable plate St 4,2 x 13 Load lable plate Lateral guide rail...
  • Seite 11: Zusätzlicher Fachboden / Additional

    11.5 Fahrwerk / Undercarriage / Ensemble mobile M8 DIN EN 1661 M8 x 40 DIN EN 1661 M8 x 40 DIN 603 Fußplatte Foot plate Embase A 8,4 DIN EN ISO 7093 M8 x 20 DIN EN 1665 M8 x 20 DIN EN ISO 1665 Käfigmutter Cage nut...
  • Seite 12 12.0 Sicherheitszubehör / Safety accessories / Accessoires de sécurité 12.1 Bodenbefestigung von Regalrahmen /Securing to the ground / Ancrage mécanique M6 x 50 Verschraubung Screwing Vissage Dübel Dübel Dübel Plug Cheville Dübel 12.2 Eckschutz /Corner protector/ 12.3 Rammschutz / Buffers / Protection anti-collision Protection d‘angle Regalrahmen Frames...