Seite 1
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Bereitstellregal BR 7000 On-line shelving BR 7000 Rayonnage bord de chaîne BR 7000...
Seite 2
1.0 Inhalt / Contents / Somaire Seite Page page Inhalt..........2 Contents ........... 2 Sommaire ......... 2 Warnhinweise ........2 Warning notes ........2 Avertissements ......... 2 Sicherheitshinweise ......2 Safety measures ....... 2 Consignes de sécurité ....2 Regalaufbau ........2 Assembly of the shelving units ..
Seite 3
Sicherheitshinweise / Safety measures / Consignes de sécurité Regalaufbau / Assembly of the shelving units / Montage d‘une travée de rayonnage H ≥ 4 x T Prüfung Fußboden- und Bodentoleranzen DIN 18202 / Checking the floor and floor tolerances DIN 18202 / Contrôle du sol et des tolérances du sol DIN 18202 Bei Montage auf magnesithaltigem Boden sind besondere Maßnahmen erforderlich.
Seite 4
3.4 Bedien- und Nutzungshinweise / Usage and handling guidelines / Conseils d‘utilisation et de manipulation 300 kg 150 kg 150 kg Übersicht Materialbereitstellregal / Overview on-line shelving / Vue d’ensemble rayonnage bord de chaîne 1 Regalrahmen 2 Fachboden 3 Seitenführung 4 Traglastschild 5 Anschlagtraverse ATR 6 Handgriff...
5.0 Regalmodelle (G = Gerade-Ausführung, S = Schräge-Ausführung, GS = Gerade/Schrä- ge-Ausführung, DS = doppelt Schräg-Ausführung) Shelving types (G = Flat, S = Tilted, GS = Flat/Tilted, DS = Tilted/Tilted) Modèles de rayonnage (G = version droite, S= version inclinée, GS = version droite/ inclinée, DS = version inclinée/inclinée) AF = Anbaufeld AF = Anbaufeld...
Seite 6
7.0 Regalhöhen, Regaltiefen, lichte Feldweiten und Fachbodenschrägen / Shelving heights, shel- ving depths, clear bay widths and tilt angles / Hauteur et profondeur des rayonnages, largeur des travées et inclinaison des étagères 400 / 500 400 / 500 800 / 1.000 800 / 1.000 600 / 800 600 / 800...
Seite 7
Längstraverse Longitudinal beam St 3,9 x 9,5 Longerons support DIN EN ISO 7049 Sicherungsschraube Safety screw Vis de sécurité Längstraverse Longitudinal beam Longerons support Längstraverse Longitudinal beam Longerons support Anbaufeld Extension unit Travée com- St 3,9 x 9,5 Fachboden plémentaire Grundfeld DIN EN ISO 7049 Shelf...
Seite 8
10.0 Montage Doppelregal (GS/DS) / Assembly double shelf (GS/DS) / Montage rayonnage double (GS/DS) Längstraverse Longitudinal beam Längstraverse Longerons support Longitudinal beam Longerons support Anbaufeld Regalrah- Regalrah- Anbaufeld Extension unit Extension unit Travée com- Frames Frames plémentaire Travée com- Echelles de Echelles de plémentaire Grundfeld...
Seite 9
GS/DS Fachboden Shelf Etagère Fachboden Shelf Etagère Zwischenbodenkon- Zwischenbodenkon- Click sole sole Shelf bracket Shelf bracket Console pour Console pour étagères étagères Fachboden Adapter Shelf Adaptor Etagère Adaptateur Fachboden Shelf Etagère Zwischenbodenkon- sole Shelf bracket Console pour Zwischenbodenkon- étagères sole Shelf bracket Adapter Console pour...
11.5 Fahrwerk / Undercarriage / Ensemble mobile M8 DIN EN 1661 M8 x 40 DIN EN 1661 M8 x 40 DIN 603 Fußplatte Foot plate Embase A 8,4 DIN EN ISO 7093 M8 x 20 DIN EN 1665 M8 x 20 DIN EN ISO 1665 Käfigmutter Cage nut...
Seite 12
12.0 Sicherheitszubehör / Safety accessories / Accessoires de sécurité 12.1 Bodenbefestigung von Regalrahmen /Securing to the ground / Ancrage mécanique M6 x 50 Verschraubung Screwing Vissage Dübel Dübel Dübel Plug Cheville Dübel 12.2 Eckschutz /Corner protector/ 12.3 Rammschutz / Buffers / Protection anti-collision Protection d‘angle Regalrahmen Frames...