Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Maximus IV
Extreme-Z

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus Maximus IV Extreme-Z

  • Seite 1 Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 2: Zweite Ausgabe Juli 2011

    ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt ......................iii Erklärungen ....................vii Sicherheitsinformationen ................xi Über dieses Handbuch ................xiii Maximus IV Extreme-Z Spezifikationsübersicht ........xv Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ........1-2 1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- und Übertaktungsfunktionen ...........
  • Seite 4 3.5.7 APM ................3-27 3.5.8 iROG Configuration ............3-29 3.5.9 ROG Connect ............... 3-29 3.5.10 LED Control ..............3-30 Monitor-Menü ................3-31 Boot-Menü .................. 3-35 Tools-Menü ................. 3-37 3.8.1 ASUS EZ Flash ............. 3-37 3.8.2 Asus SPD Information ........... 3-37...
  • Seite 5 Aktualisieren des BIOS .............. 3-42 3.10.1 ASUS Update ..............3-43 3.10.2 ASUS EZ Flash ............. 3-46 3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ..........3-47 3.10.4 ASUS BIOS Updater ............. 3-48 Kapitel 4: Software-Unterstützung Installieren eines Betriebssystems ..........4-1 Support-DVD-Informationen ............4-1 4.2.1...
  • Seite 6 Inhalt Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........4-32 4.5.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ohne Aufrufen des Betriebssystems ......4-32 4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows .. 4-32 ® 4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows -Installation ......4-33 ® 4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks ..... 4-34 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie CrossFireX™-Technologie ..........
  • Seite 7: Erklärungen

    Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Seite 8: Warnung Vor Rf-Bestrahlung

    Warnung vor RF-Bestrahlung Dieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte verwendeten Antennen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und sie dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendegeräten aufgestellt oder in Betrieb gesetzt werden.
  • Seite 9: Wireless-Kanäle Für Unterschiedliche Gebiete

    Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch13 Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die höchsten in dem Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind: •...
  • Seite 10: Erklärung Des Kanadischen Ministeriums Für Telekommunikation

    Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind. Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Seite 11: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 12: Betriebssicherheit

    REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH- Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß...
  • Seite 13: Über Dieses Handbuch

    An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
  • Seite 14: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 15: Maximus Iv Extreme-Z Spezifikationsübersicht

    ® * Die maximale Speicherkapazität von 32GB kann mit 8GB-DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. ** Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik. Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Einige Hyper-DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro...
  • Seite 16 Maximus IV Extreme-Z Spezifikationsübersicht 2 x Intel Gigabit LAN ® High-Definition Audio RealteK ALC889 8-Kanal High-Definition Audio-CODEC - Blu-ray Tonspur Inhaltsschutz (Audio Layer Content Protection) - Unterstützt Buchsenerkennung, Multistreaming und Buchsenumprogrammierung auf der Fronttafel - Unterstützt 1 x Optischen S/PDIF-Ausgang auf der Rücktafel (E/A)
  • Seite 17: Andere Sonderfunktionen

    Sonderfunktionen MemOK! Integrierte Schalter: Strom (Power) / Reset / Clr CMOS (Rückseite) Q-Fan Plus ASUS Fan Xpert ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Gerät LED) ASUS Q-Connector ASUS Q-Shield ASUS Q-Slot ASUS Q-DIMM ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS MyLogo 2 Rücktafelanschlüsse...
  • Seite 18 Maximus IV Extreme-Z Spezifikationsübersicht BIOS-Funktionen 64Mb Flash ROM, EFI AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI2.0a Mehrsprachiges BIOS Verwaltung WfM2.0, DMI2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE Software Support-DVD: - Treiber und Anwendungen * ASUS AI Suite II...
  • Seite 19: Kapitel 1: Produkteinführung

    Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. Kapitel 1: Produkteinführung...
  • Seite 20: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 21: Willkommen

    Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ROG Maximus IV Extreme-Z Motherboards! Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im...
  • Seite 22: Sonderfunktionen

    Beschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und den Einfluss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 23: Intel ® Smart Response-Technologie

    (Cache) für oft verwendete Prozesse, um den Austausch zwischen Festplatte/ Hauptspeicher zu beschleunigen. Hauptvorteile liegen in beschleunigten Festplattengeschwindigkeiten, verringerte Betriebs und Wartezeiten sowie maximale Speicherverwertung. Energieverbrauch wird, durch verringerte Festplattenumdrehungen und als ein Bestandteil der Umweltfreundlichen Computertechnologien von ASUS, ebenso reduziert. LucidLogix Virtu ™ ®...
  • Seite 24: Intelligente Rog Leistungs- Und Übertaktungsfunktionen

    Warum wählen wenn Sie beides haben können? SLI oder CrossFireX? Ärgern Sie sich nicht länger, denn mit dem neuen ROG Maximus IV Extreme-Z können Sie nun beide Multi-GPU-Konfigurationen laufen lassen. Das Motherboard unterstützt die SLI/CrossFire on Demand-Technologie bei der Unterstützung von SLI- oder CrossFireX-Konfigurationen. Welchen Weg Sie auch einschlagen, Sie können sicher sein, dass Sie atemberaubende Grafiken...
  • Seite 25: Usb Bios Flashback

    Bei iROG handelt es sich um einen besonderen IC, der diverse ROG-Funktionen aktiviert, damit das Motherboard stets voll zur Verfügung steht. Dieses Design ermöglicht erweiterte Benutzerkontrolle und -Verwaltung auf Hardware-Niveau. iROG steigert das Übertaktungsvergnügen für PC-Enthusiasten und verbessert die Systemverwaltung und Wartung durch mehr Kontrolle und Effizienz. ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 26: Loadline Calibration

    ProbeIt Werden Sie komplett interaktiv mit der auf Hardware basierender Übertaktung. ProbeIt vermeidet, dass Sie die Positionen der Messpunkte am Motherboard schätzen müssen. Diese Punkte werden klar, in Form von acht Gruppen von Erkennungspunkten, identifiziert. Damit wissen Sie sofort, wo sie mit dem Multitester die korrekten Werte schnell messen können.
  • Seite 27: Rog-Sonderfunktionen

    BIOS-Einstellungen mit einem Klick festhalten. Um den Übertaktungsanforderungen gerecht zu werden, integriert ROG eine völlig neue UEFI BIOS-Funktion. Maximus IV Extreme-Z ist mit ROG BIOS Print ausgestattet, womit Benutzer ihre BIOS-Einstellungen mit nur einem klick festhalten und veröffentlichen können. Die Tage der BIOS-Bildschirmaufnahme mit einer Kamera sind gezählt.
  • Seite 28 Mit wenigen Handgriffen können Benutzer Feineinstellungen an der Leistung auch während der Übertaktung vornehmen, ohne dabei Jumper umstecken oder Pole kurzschließen zu müssen! ASUS Q-Connector Schnelle und Fehlerfreie Verbindungen herstellen. Der Q-Connector erlaubt Ihnen den Anschluss oder Trennung von Fronttafelkabeln auf dem Gehäuse durch einem einfachen Schritt über ein komplettes Modul.
  • Seite 29: Asus-Sonderfunktionen

    Speichern oder laden Sie bequem mehrere BIOS Einstellungen Tauschen und veröffentlichen Sie die bevorzugten Übertaktungseinstellungen. Mit dem ASUS O.C. Profile können Benutzer mehrere BIOS-Einstellungen problemlos speichern oder laden. Die BIOS-Einstellungen können im CMOS oder einer separaten Datei gespeichert werden; dadurch erhalten Nutzer die Möglichkeit, ihre bevorzugten Einstellungen zu veröffentlichen oder untereinander auszutauschen.
  • Seite 30 Q-Shield Einfache und bequeme Installationen Das speziell entwickelte ASUS Q-Shield kann dass ohne den üblichen „Finger am Gehäuse“ und macht die Installation einfach und bequem. Mit besserer elektrischer Leitfähigkeit schützt es Ihr Motherboard ideal vor statischer Elektrizität und schirmt es gegenüber elektromagnetischen Interferenzen (EMI) ab.
  • Seite 31: Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen

    Dieses Kapitel führt die Hardware- einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie Kapitel 2: Hardware- auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Beschreibungen...
  • Seite 32 Kapitelübersicht Bevor Sie beginnen ..............2-1 Motherboard-Übersicht ............... 2-2 Aufbau des Computersystems ..........2-40 Erstmaliges Starten ..............2-56 Ausschalten des Computers ............. 2-57 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 33: Bevor Sie Beginnen

    Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente. • Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX- Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 34: Motherboard-Übersicht

    Motherboard-Übersicht 2.2.1 Motherboard-Layout Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich auf 2.2.9 Interne Anschlüsse und 2.3.10 Rücktafelanschlüsse. Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 35: Layout-Inhalt

    2-29 BIOS-Umschalter 2-17 Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) 2-39 USB 2.0-Anschlüsse 2-33 (10-1 pol. USB12; USB34; USB56; USB78) Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-37 Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 2-34 USB 3.0-Anschluss (USB3_910) 2-34 RC Bluetooth-Anschluss (RC_BLUETOOTH) 2-52 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 36: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA1155-Sockel geliefert wurde.
  • Seite 37: Systemspeicher

    2.2.4 Systemspeicher Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einem DDR3-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 38 • Die maximale Speicherkapazität von 32GB kann mit 8GB-DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. • Entsprechend der Intel CPU-Spezifikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als 1,65V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.
  • Seite 39 Maximus IV Extreme-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2333MHz Anbieter Artikelnummer Größe Spanng DIMM sockelunterstützung (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM KINGSTON KHX2333C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) 1.65 • • Maximus IV Extreme-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2250MHz Anbieter Artikelnummer SS/DS Spanng DIMM sockelunterstützung (Optional) Größe...
  • Seite 40 Maximus IV Extreme-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2000MHz Anbieter Größe Spanng DIMM sockelunter- Artikelnummer Chip- Chip Nr. Takt Marke stützung (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM A-DATA AX3U2000GB2G9-2G(XMP) DS - 9-9-9-24 1.55~ • • • 1.65 Apacer 78.AAGD5.9KD(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - 9-9-9-27 - •...
  • Seite 41 Maximus IV Extreme-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1800MHz Anbieter Artikelnummer Größe SS/DS Takt Spanng DIMM sockelunterstützung (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM G.SKILL F3-14400CL6D-4GBFLS(XMP) 4GB(2 x 2GB) 6-8-6-24 1.65 • • • G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB(2 x 2GB) 9-9-9-24 • • • KINGSTON...
  • Seite 42 GEIL GE34GB1600C9DC(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) DS - 9-9-9-28 • • GEIL GV34GB1600C8DC(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - 8-8-8-28 • • KINGMAX FLGD45F-B8MF7(XMP) SS - • • KINGSTON KHX1600C7D3K2/4GX(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) DS - 1.65 • • •...
  • Seite 43 Maximus IV Extreme-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1333MHz Spanng DIMM Sockelunter- Anbieter Artikelnummer Größe Chip- Chip Nr. Takt Marke stützung (Optional) 1DIMM 2DIMM 4DIMM A-DATA SU3U1333B1G9-B SS Hynix H5TQ1G83TFR • • • A-DATA SU3U1333B2G9-B DS Hynix H5TQ1G83TFR • • • A-DATA SU3U1333C4G9-B DS Hynix H5TQ2G83AFR •...
  • Seite 44 OCZ3G1333LV3GK 3GB(3 x 1GB) SS - 9-9-9 1.65 • SS - 7-7-7 OCZ3P1333LV3GK 3GB(3 x 1GB) 1.65 • • • OCZ3G1333ULV4GK 4GB ( 2x 2GB ) DS - 8-8-8 1.35 • • 4GB ( 2x 2GB ) DS - OCZ3P1333LV4GK 1.65 •...
  • Seite 45 Es wird empfohlen, die Speichermodule zuerst in den roten Steckplätzen zu installieren, um bessere Ergebnisse beim Übertakten zu erzielen. • Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3 2333/2250/2200/2000/1800 MHz-Speichermodule standardmäßig mit einer Frequenz von DDR3 2133/2133/2133/1866/1600 MHz. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-13...
  • Seite 46: Erweiterungssteckplätze

    2.2.5 Erweiterungssteckplätze Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. SP Nr. Steckplatzbeschreibung PCIe 2.0 x16/8_1-Steckplatz PCIe 2.0 x1_1-Steckplatz PCIe 2.0 x16_2-Steckplatz PCIe 2.0 x8_3-Steckplatz (PCIe 2.0 x16-Steckplatz mit x8-Bandbreite) PCIe 2.0 x16_4-Steckplatz PCIe 2.0 x4_1-Steckplatz 2-14...
  • Seite 47: Irq-Zuweisungen Für Dieses Motherboard

    – – – – – – gemeins Intel 82579 – – – – – – – gemeins PCIEx4 – – – – – – – gemeins PCIEx1 – – – – – – – gemeins ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-15...
  • Seite 48: Onboard-Schalter

    2.2.6 Onboard-Schalter Die integrierten Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einen offenen System oder einen Testaufbau. Dies ist ideal für Übertakter und Spieler, die ständig die Einstellungen ändern, um die Systemleistung zu verbessern. Starttaste Mit dem Power-Schalter starten Sie das System oder wecken es aus dem Schlafmodus auf.
  • Seite 49 Datei) für kurzzeitige Übertaktung in Betriebssystemumgebung zu laden. BIOS Taste Das Motherboard ist mit zwei BIOS ausgerüstet. Drücken Sie die BIOS- Taste, um das BIOS zu wechseln und andere BIOS-Einstellungen zu laden. Die anbei LED leuchtet beim jeweils verwendeten BIOS auf. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-17...
  • Seite 50 PCIe x16 Lane Schalter Diese Schiebeschalter erlauben Ihnen die Aktivierung und Deaktivierung der jeweiligen PCIe x16-Steckplätze. Falls eine der montierten PCIe x16-Karten defekt ist, können Sie mit diesem Schiebeschalter die defekte Karte ohne eine Demontage aller Karten finden. LN2 Modusschalter Mit aktivierten LN2-Modus wird das ROG Motherboard für die Beseitigung des Kaltstartfehlers während POST und unter einer extrem niedrigen Temperatur optimiert, hilft dem System somit, erfolgeich zu starten.
  • Seite 51 Wenn der LN2_Mode-Schalter nicht funktionsfähig ist und Ihre CPU ihre normale Funktion nicht wiederaufnehmen kann, drücken Sie die Q Reset- Taste, um die Energiezufuhr zur CPU kurz zu unterbrechen und ihr helfen, sich vom Hängezustand zu erholen. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-19...
  • Seite 52: Onboard Leds

    2.2.7 Onboard LEDs Das Motherboard verfügt über LEDs, welche den Status von CPU, Arbeitsspeicher, Northbridge und Southbridge anzeigen. Sie können die Spannung der Komponenten in BIOS einstellen. Zusätzlich sind noch eine LED für Festplattenaktivität und ein integrierter Schalter für den Netzstromstatus vorhanden.
  • Seite 53 Die Festplatten-LED zeigt die Festplattenaktivität an. Sie blinkt, wenn Daten auf die Festplatte geschrieben oder von der Festplatte gelesen werden. Wenn die LED permanent nicht leuchtet, ist keine Festplatte mit dem Motherboard verbunden, oder die Festplatte ist außer Betrieb. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-21...
  • Seite 54 BIOS LED Die BIOS LEDs helfen bei der Erkennung der BIOS-Aktivität. Drücken Sie die BIOS-Taste, um zwischen BIOS1 und BIOS2 zu schalten und die LED leuchtet beim jeweils verwendeten BIOS auf. GO LED Blinkend: Zeigt an, dass MemOK! vor POST aktiviert ist. Leuchtend: Zeigt an, dass das voreingestellte Profil (GO_Button Datei) vom System für kurzzeitige Übertaktung in Betriebssystemumgebung geladen wird.
  • Seite 55 System eingeschaltet ist oder sich im Schlafmodus oder Ruhezustand befindet. Damit werden Sie daran erinnert, das System auszuschalten und das Netzkabel zu entfernen, bevor Sie Motherboard-Komponenten entfernen oder installieren. Die Position der Taste wird in der folgenden Abbildung gezeigt. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-23...
  • Seite 56 Debug LEDs Das Debug LED Design ist eine Anzeige mit 2 Ziffern, damit Sie den Systemstatus prüfen können. Für Details siehe nachfolgende Debug-Tabelle. Debug-Tabelle Code Beschreibung Nicht verwendet. Eingeschaltet. Bestimmung des Reset-Typs (soft/hard). AP-Initialisierung vor dem Laden des Microcode. System Agent-Initialisierung vor dem Laden des Microcode. PCH-Initialisierung vor dem Laden des Microcode.
  • Seite 57 E4 – E7 Reserviert für zukünftige AMI-Fortschritt-Codes. S3-Weckfunktion fehlgeschlagen. S3-Weckfunktion PPI nicht gefunden. S3-Weckfunktion Boot Script-Fehler. S3 Betriebssystem-Weckfehler. EC – EF Reserviert für zukünftige AMI-Fehler-Codes. Wiederherstellungsvorgang durch Firmware ausgelöst (Autom. Wiederherstellung) Wiederherstellungsvorgang durch Benutzer ausgelöst (Erzwungene Wiederherstellung) ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-25...
  • Seite 58 Debug-Tabelle (Fortsetzung) Code Beschreibung Wiederherstellungsprozess gestartet. Wiederherstellungs Firmware-Datei nicht gefunden. Wiederherstellungs Firmware-Datei geladen. F5-F7 Reserviert für zukünftige AMI-Fortschritt-Codes. Wiederherstellungs-PPI nicht verfügbar. Wiederherstellungskapsel nicht gefunden. Ungültige Wiederherstellungskapsel. FB-FF Reserviert für zukünftige AMI-Fehler-Codes. DXE-Kern gestartet. NVRAM-Initialisierung. Installation der PCH Runtime-Dienste. 63 – 67 CPU DXE-Initialisierung gestartet.
  • Seite 59 Bereit für Boot. Antiquiertes (altes) Boot. Boot-Dienste verlassen. Runtime setzen der virtuellen Adresse MAP beginnen. Runtime setzen der virtuellen Adresse MAP beenden. Antiquiertes (altes) Option ROM-Initialisierung. System-Reset USB Hot Plug PCI-Bus Hot Plug NVRAM leeren. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-27...
  • Seite 60: Beschreibung

    Debug-Tabelle (Fortsetzung) Code Beschreibung Konfigurations-Reset (Reset der NVRAM-Einstellungen) B8– BF Reserviert für zukünftige AMI-Codes. C0– CF OEM BDS-Initialisierungs-Codes. CPU-Initialisierungsfehler. System Agent-Initialisierungsfehler. PCH-Initialisierungsfehler. Einige der Architekturprotokolle nicht verfügbar. PCI Ressourcen-Zuweisungsfehler. Keine Ressourcen vorhanden. Kein Platz für antiquiertes (altes) Option ROM. Keine Console-Ausgabegeräte gefunden. Keine Console-Eingabegeräte gefunden.
  • Seite 61: Jumper

    Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her. • Aufgrund von Chipsatzbeschränkungen muss das Netzteil abgeschaltet werden, bevor Sie die C.P.R.-Funktion nutzen. Schalten Sie das Netzteil ab oder ziehen Sie das Kabel ab, bevor Sie das System neu starten. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-29...
  • Seite 62: Interne Anschlüsse

    2.2.9 Interne Anschlüsse Intel Z68 Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1/2 [rot]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s-Festplatten vorgesehen. Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel ® Rapid Storage-Technologie über den integrierten Intel Z68-Chipsatz eine RAID 0, ®...
  • Seite 63 Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version ® installiert haben, bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur unter Windows XP SP3 oder neueren ® Versionen verfügbar. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-31...
  • Seite 64 Marvell Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_E1/E2 [rot]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke vorgesehen. • Die Anschlüsse SATA6G_E1/E2 (rot) sind nur für Datenlaufwerke vorgesehen. • Bevor Sie die Serial ATA-Festplattenlaufwerke nutzen, müssen Sie das Windows ®...
  • Seite 65 Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard, falls das Gehäuse Fronttafel USB-Anschlüsse vorsieht.
  • Seite 66 MBps zulässt. Falls ein USB 3.0-Fronttafelkabel bei Ihrem Systemgehäuse vorhanden ist, können Sie mit diesem USB 3.0-Anschluss eine Fronttafel USB 3.0-Lösung einrichten. Sie können die ASUS Fronttafel USB 3.0-Box mit diesem Anschluss verbinden, um Zugang zu Fronttafel USB 3.0-Anschlüssen einzurichten. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-...
  • Seite 67 • Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung. • Wenn Sie zwei Grafikkarten installieren, empfehlen wir, für optimale Hitzeabsenkung das hintere Gehäuselüfterkabel an den Motherboardanschluss CHA_FAN1, CHA_FAN2 oder CHA_FAN3 anzuschließen. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-35...
  • Seite 68 Temperatursensorkabelanschlüsse (2-pol. OPT_TEMP1/2/3) Diese Anschlüsse werden zur Temperaturüberwachung genutzt. Verbinden Sie die Enden der Temperatursensorkabel mit diesen Anschlüssen und den Geräten, deren Temperatur überwacht werden soll. Der optionale Lüfter 1/2/3 kann mit den Temperatursensoren zusammenarbeiten, um einen besseren Kühleffekt zu erzielen. Aktivieren Sie das Element OPT Fan 1/2/3 Overheat Protection in BIOS, wenn Sie Temperatursensorkabel an diesen Anschlüssen anschließen wollen.
  • Seite 69 Sie sich, dass das Element Front Panel Type in BIOS auf [HD] eingestellt ist. Wenn Sie statt dessen ein AC‘ 97-Fronttafelaudiomodul anschließen möchten, stellen Sie das Element auf [AC97] ein. Standardmäßig ist der Anschluss auf [HD] gestellt. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-37...
  • Seite 70 Das System wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht ausreicht. • Wenn Sie sich über die Mindeststromanforderungen Ihres Systems nicht sicher sind, hilft Ihnen evtl. der Leistungsrechner unter http://support.asus. com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=de-de. • Wenn Sie zwei oder mehr High-End-PCI Express x16-Karten benutzen wollen, benutzen Sie ein Netzteil mit 1000W oder mehr, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
  • Seite 71 Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet. • Reset-Taste (2-pol. RESET) Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einer am Gehäuse befestigten Reset-Taste, um das System ohne Ausschalten neu zu starten. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-39...
  • Seite 72: Aufbau Des Computersystems

    Aufbau des Computersystems 2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155-kompatibler CPU-Lüfter DIMM SATA-Festplatte Optisches SATA-Laufwerk (Optional) Grafikkarte (Optional) Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
  • Seite 73: Installieren Der Cpu

    2.3.2 Installieren der CPU ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-41...
  • Seite 74 2-42 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 75: Installieren Von Cpu-Kühlkörper Und Lüfter

    2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-43...
  • Seite 76 So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: 2-44 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 77: Installieren Eines Dimms

    2.3.4 Installieren eines DIMMs Entfernen eines DIMMs ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-45...
  • Seite 78: Motherboard-Installation

    2.3.5 Motherboard-Installation Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich. 2-46 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 79 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-47...
  • Seite 80: Atx-Netzanschlüsse

    2.3.6 ATX-Netzanschlüsse ODER ODER 2-48 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 81: Sata-Gerätanschlüsse

    2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ODER ODER ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-49...
  • Seite 82: E/A-Anschlüsse Auf Der Forderseite

    2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ASUS Q-Connector USB-Anschluss Fronttafelaudioanschluss AAFP 2-50 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 83: Erweiterungskarten

    2.3.9 Erweiterungskarten PCIe x16-Karten PCIe x1-Karten PCI-Karten ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-51...
  • Seite 84: Rücktafelanschlüsse

    2.3.10 Rücktafelanschlüsse Rücktafelanschlüsse 1. PS/2 Tastatur-/Mausaunschluss 8. Externe SATA-Anschlüsse 1 und 2 2. USB 3.0-Anschlüsse 5 und 6 9. Optischer S/PDIF-Ausgang 3. LAN (RJ-45)-Anschluss 2* 10. USB 3.0-Anschlüsse 3 und 4 4. RC Bluetooth-Schalter 11. ROG Connect-Schalter 5. LAN (RJ-45)-Anschluss 1* 12.
  • Seite 85: Audio E/A-Verbindungen

    Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer Schwarz – Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher Grau – – – Seitenlautsprecher 2.3.11 Audio E/A-Verbindungen Audio E/A-Anschlüsse Anschluss von Kopfhörern und Mikrofon ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-53...
  • Seite 86 Anschluss von Stereo Lautsprechern Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern 2-54 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 87 Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-55...
  • Seite 88: Erstmaliges Starten

    Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt.
  • Seite 89: Ausschalten Des Computers

    Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung. Das Drücken des Stromschalters für länger als vier Sekunden stellt das System, ungeachtet der BIOS-Einstellung, auf den Soft-Aus-Modus. Details siehe Abschnitt 3.7 Power-Menü in Kapitel 3. ASUS Maximus IV Extreme-Z 2-57...
  • Seite 90 2-58 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 91: Kapitel 3: Bios-Setup

    Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS- Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 92 Kennenlernen des BIOS .............. 3-1 BIOS-Setupprogramm ..............3-1 Extreme Tweaker-Menü ............... 3-5 Main-Menü .................. 3-14 Advanced-Menü ................. 3-17 Monitor-Menü ................3-31 Boot-Menü .................. 3-35 Tools-Menü ................. 3-37 Exit-Menü ..................3-41 3.10 Aktualisieren des BIOS .............. 3-42 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 93: Kennenlernen Des Bios

    Optionen auswählen können. Das BIOS-Setupprogramm kann in zwei Modi ausgeführt werden: EZ Mode and Advanced Mode (Erweiterter Modus). Sie können im Exit-Menü oder durch die Schaltfläche Exit/Advanced Mode des Fensters EZ Mode/Advanced Mode zwischen den Modi schalten. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 94: Advanced Mode (Erweiterter Modus)

    Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um in den EZ Mode zu gelangen, klicken Sie auf Exit und wählen Sie ASUS EZ Mode. Menüelemente Menüleiste...
  • Seite 95: Ez Mode

    Normaler Modus ASUS-Optimierter aktuellen Modus auf der rechten Seite Modus • Die Auswahl der Boot-Geräte variiert je nach den Geräten, die installiert wurden. Die Schaltfläche Boot Menu (Boot-Menü; F8) ist nur bei installierten Boot- • Geräten verfügbar. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 96: Pop-Up-Fenster

    Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs angezeigt. Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.
  • Seite 97: Extreme Tweaker-Menü

    Beim Einstellen der Elemente im Extreme Tweaker-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. Die Standardwerte der folgenden Elemente variieren entsprechend den auf dem Motherboard installierten Prozessor und Speichermodulen. Rollen Sie nach unten, um die folgenden Elemente anzuzeigen: ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 98: Ai Overclock Tuner [Auto]

    Rollen Sie nach unten, um die folgenden Elemente anzuzeigen: Load Extreme OC Profile Drücken Sie die <Eingabetaste> und wählen Sie Yes, um ein OC-Profil zur extremen Übertaktung zu laden. Ai Overclock Tuner [Auto] Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten Übertaktungskonfigurationsoptionen aus.
  • Seite 99: Memory Frequency [Auto]

    Wertänderungen in diesem Menü können Systeminstabilitäten hervorrufen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück. GPU.DIMM Post Dieses Unterelement zeigt den Status der installierten VGA-Karten und Speicher. Das Feld zeigt N/A an, wenn auf dem entsprechenden Steckplatz kein Gerät installiert wird. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 100 CPU Performance Settings Die Unterelemente in diesem Menü erlauben Ihnen die Einstellung von CPU-Ratio (Multiplikator) und dessen Funktionen. CPU Ratio [Auto] Erlaubt Ihnen die manuelle Einstellung des maximalen nicht-Turbo CPU-Ratios (Multiplikators). Sie können den Wert mit den Tasten <+> und <-> oder der Zifferntastatur einstellen.
  • Seite 101 Dieses Element erscheint nur, wenn Sie VCore Switching Freq zu [Manual] setzen und ermöglicht die Auswahl einer festen VRM-Frequenz. Sie können die Werte mit den Tasten <+> und <-> anpassen. Die Werte liegen zwischen 250KHz und 1100KHz, einstellbar in 50KHz-Schritten. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 102 Leistung zu erzielen. Verringern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern. [Standard] Schaltet zur Phasenkontrolle, je nach CPU- Belastung. [Optimized] Ladet ASUS optimiertes Phasentuningprofil. [Extreme] Schaltet zum Vollphasenmodus. [Manual Adjustment] Manuelle Anpassung. Wenn dieses Element zu [Extreme] gesetzt ist, wird CPU Voltage zu [Manual] gesetzt und die Spannung automatisch auf [1.2V] eingestellt.
  • Seite 103 Spannung (für die Übertaktung) auswählen, was allerdings die Lebensdauer der CPU verringern könnte. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] CPU Voltage [Offset Mode] [Manual Mode] Erlaubt die Auswahl einer festen CPU-Spannung. [Offset Mode] Erlaubt die Auswahl der Offset-Spannung. 3-11 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 104: Igpu Offset Mode Sign

    Einige der folgenden Elemente werden durch die Eingabe der Werte über die Zifferntastatur eingegeben und mit der <Eingabetatste> bestätigt. Sie können auch die Tasten <+> und <-> benutzen, um die Werte einzustellen. Um die Standardeinstellungen wiederherzustellen, geben Sie über die Tastatur [auto] ein und rücken Sie die <Eingabetatste>.
  • Seite 105 Den Wert reduzieren, um BCLK zu erhöhen oder erhöhen, um BCLK zu reduzieren. Konfigurationsoptionen: [Auto] [-12]—[+12] CPU I/O Skew [Auto] Konfigurationsoptionen: [Auto] [-4]—[+4] CPU Spread Spectrum [Auto] [Auto] Automatische Konfiguration. [Disabled] Verbessert die BCLK-Übertaktungsfähigkeit. [Enabled] Für EMI-Kontrolle auf [Enabled] setzen. 3-13 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 106: Main-Menü

    Main-Menü Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramm erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der Sicherheitseinstellungen. 3.4.1 System Language [English] Hier können Sie eine BIOS-Sprache aus den verfügbaren Optionen auswählen. Konfigurationsoptionen: [English] 3.4.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]...
  • Seite 107: Security

    So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Create New Password ein Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. 3-15 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 108: User Password

    So ändern Sie das Administrator-Kennwort: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Enter Current Password das aktuelle Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Create New Password ein neues Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 109: Advanced-Menü

    Advanced-Menü Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemgeräte zu ändern. Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. 3-17 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 110: Cpu Configuration

    3.5.1 CPU Configuration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen: CPU Ratio [Auto] Hier können Sie das Verhältnis zwischen CPU-Kerntakt und BCLK-Frequenz festlegen.
  • Seite 111 Dieses Element erscheint nur, wenn Sie Enhanced Intel SpeedStep Technology zu [Enabled] setzen und erlaubt Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der Intel ® Turbo Mode-Technologie. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. [Enabled] Ermöglicht den Prozessorkernen unter bestimmten Bedingungen schneller zu laufen als unter der angegebenen Frequenz. 3-19 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 112: System Agent Configuration

    CPU C1E [Enabled] [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. [Enabled] Aktiviert die C1E-Funktion. Dieses Element sollte aktiviert sein, um Enhanced Halt State zu aktivieren. CPU C3 Report [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C3-Berichts an das Betriebssystem. CPU C6 Report [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C6-Berichts an das Betriebssystem.
  • Seite 113: Pch Configuration

    [Enabled], um die integrierte sowie aufgesetzte Grafikkarte gleichzeitig zu aktivieren. Der gemeinsam verwendete iGPU-Systemspeicher wird zu 64MB gesetzt. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.5.3 PCH Configuration High Precision Timer [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des hochpräzisen Zeitgebers (High Precision Event Timer). Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] 3-21 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 114: Sata Configuration

    3.5.4 SATA Configuration Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen SATA-Geräte, wenn Sie das BIOS- Setupprogramm aufrufen. Die BIOS-Elemente für die SATA-Anschlüsse zeigen Not Present an, wenn in dem entsprechenden Anschluss kein SATA-Gerät installiert ist. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen: SATA Mode [AHCI Mode] Erlaubt die Auswahl der SATA-Konfiguration.
  • Seite 115: Usb Configuration

    Das Element USB Devices zeigt die automatisch ermittelten Werte an. None wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät erkannt wurde. Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] Aktiviert die Unterstützung für USB-Geräte bei älteren Betriebssystemen. [Disabled] USB-Geräte können nur im BIOS-Setupprogramm verwendet werden. 3-23 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 116 [Auto] Ermöglicht dem System, die Präsenz von USB-Geräten beim Systemstart zu erkennen. Wenn erkannt, wird der USB Controller Legacy-Modus aktiviert. Wenn kein USB-Gerät erkannt wurde, bleibt die USB Legacy-Unterstützung deaktiviert. Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Enabled] Aktiviert die Unterstützung für USB 3.0-Geräte bei älteren Betriebssystemen.
  • Seite 117: Onboard Devices Configuration

    Hier können Sie den Modus des Fronttafelaudioanschlusses (AAFP) auf Legacy AC’97 oder High-Definition Audio einstellen, je nachdem, welcher Audiostandard vom Fronttafelmodul unterstützt wird. [HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High- Definition-Audio. [AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere AC’97 3-25 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 118 SPDIF Out Type [SPDIF] [SPDIF] Setzt den SPDIF-Ausgabemodus zu SPDIF. [HDMI] Setzt den SPDIF-Ausgabemodus zu HDMI. Renesas USB 3.0 Controller [Enabled] [Enabled] Aktiviert den USB 3.0 Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller. Intel 82583 LAN [Enabled] [Enabled] Aktiviert den Intel 82583 LAN Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller.
  • Seite 119: Display Optionrom In Post [Enabled]

    Intel 82579 PXE OPROM [Disabled] Dieses Element erscheint nur, wenn sie das vorherige Element zu [Enabled] setzen und erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung von PXE OptionRom des Intel 82579 LAN Controller. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] 3.5.7 3-27 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 120 EuP Ready [Disabled] [Disabled] Deaktiviert die Energy Using Products (EuP) Bereitschaftsfunktion. [Enabled] Erlaubt dem BIOS, etwaige Energieversorgung im S5-Zustand abzuschalten, um das System auf EuP-Anforderung vorzubereiten. Wenn auf [Enabled] gestellt, wird die Energieversorgung für WOL, WO_USB, Audio und eingebauter LEDs im S5-Zustand abgeschaltet.
  • Seite 121: Irog Configuration

    Konfigurationsoptionen: [Last State] [Disabled] [Enabled] 3.5.9 ROG Connect ROG Connect [Enabled] Erlaubt Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der ROG Connect-Funktion. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] RC Poster Mode [String] RC Poster beschreibt, was während des POST geschieht. Konfigurationsoptionen: [String] [Code] 3-29 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 122: Led Control

    3.5.10 LED Control Die Elemente im LED Control-Menü gestatten Ihnen, die erweiterten Einstellungen der integrierten LEDs zu ändern. Seien Sie bei den Änderungen der LED Control Menüelemente vorsichtig. Falsche Einstellungen können Systemfehler hervorrufen. All LED Control [Enabled] Erlaubt Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der Kontrolle für integrierte LEDs. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Folgende Elemente erscheinen nur, wenn Sie All LED Control zu [Enabled] setzen.
  • Seite 123: Monitor-Menü

    Wählen Sie [Ignored], wenn Sie die erkannte Temperatur nicht anzeigen lassen möchten. PCH Overheat Protection [90ºC] Das System schaltet sich automatisch ab, wenn PCH die festgelegte Temperatur übersteigt, um es vor Schäden zu schützen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [70ºC] [80ºC] [90ºC] [100ºC] 3-31 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 124: Fan Speed Control

    PCH OPT TEMP1/2/3 Overheat Protection [90ºC] Hier können Sie die Temperatur festlegen, bei der sich das System automatisch ausschaltet, wenn die an das Motherboard angeschlossene Temperatursensorkabel eine Gerätüberhitzung erkennen, um das Gerät vor Schäden zu schützen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [70ºC] [80ºC] [90ºC] [100ºC] CPU Socket Temperature [xxxºC/xxxºF] Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt automatisch die CPU-...
  • Seite 125: Chassis Q-Fan Control [Enabled]

    Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Funktion Chassis Q-Fan Control aktivieren und erlaubt Ihnen das Deaktivieren / das Einstellen der Warnnachricht für die Gehäuselüftergeschwindigkeit. Konfigurationsoptionen: [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] 3-33 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 126 Chassis Fan Profile [Standard] Dieses Element erscheint nur, wenn Chassis Q-Fan Control aktiviert wurde und Ihnen die Möglichkeit gibt, einen entsprechenden Leistungspegel für den Gehäuselüfter einzustellen. [Standard] Auf [Standard] setzen, um den Gehäuselüfter automatisch entsprechend der Gehäusetemperatur zu regeln. [Silent] Auf [Silent] setzen, um für einen leisen Betrieb die Lüftergeschwindigkeit zu minimieren.
  • Seite 127: Boot-Menü

    Hier können Sie die Temperatur festlegen, bei welcher der Lüfter auf Höchstgeschwindigkeit läuft. Dieses Element erscheint, wenn OPTFan1/2/3 Control auf [User Mode] eingestellt ist. Konfigurationsoptionen: [60˚C] [70˚C] [80˚C] [90˚C] Boot-Menü Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. 3-35 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 128: Boot Option Priorities

    Aktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. [Disabled] Deaktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. Wählen Sie [Enabled], um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] Bei Einstellung auf [Enabled] wartet das System auf das Drücken der F1-Taste, wenn Fehler auftreten.
  • Seite 129: Tools-Menü

    ASUS EZ Flash Hier können Sie ASUS EZ Flash 2 ausführen, wenn Sie die <Eingabetaste> drücken. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.10.2 ASUS EZ Flash 2. 3.8.2 Asus SPD Information Dieses Element zeigt die SPD-Informationen an.
  • Seite 130: Asus O.c. Profile

    3.8.3 ASUS O.C. Profile Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden. Die Elemente in Setup Profile Status zeigen Not Installed an, wenn kein Profil erstellt wurde. Save to Profile Hier können Sie die derzeitigen BIOS-Einstellungen im BIOS-Flash sichern sowie ein Profil anlegen. Geben Sie eine Profilnummer von eins bis acht ein, drücken Sie die <Eingabetaste>...
  • Seite 131: Go Button File

    Erlaubt, unter Nutzung der Tasten <+> und <->, die Anpassung der Werte für einzelne Elemente. Für Details sehen Sie 3.3 Extreme Tweaker-Menü. Load Default Hier können Sie die Standardeinstellungen laden. Save Above Settings Erlaubt Ihnen die angepassten Werte für bestimmte Elemente als eine GO_Button- Datei zu speichern. 3-39 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 132: Bios Flashback

    3.8.5 BIOS FlashBack BIOS Boot Selection [1] Verwenden Sie die Zifferntasten, um das zu startende BIOS ROM zu ändern. 3-40 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 133: Exit-Menü

    Bestätigungsfenster. Wählen Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden. ASUS EZ Mode Mit dieser Option können Sie zum EZ Mode-Fenster wechseln. Launch EFI Shell from filesystem device Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden. 3-41 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 134: 3.10 Aktualisieren Des Bios

    ASUS Update: Aktualisiert das BIOS in einer Windows -Umgebung. ® ASUS EZ Flash 2: Aktualisiert das BIOS im DOS über ein USB- Flashlaufwerk. ASUS CrashFree BIOS 3: Aktualisiert das BIOS über ein USB- Flashlaufwerk / die Motherboard Support-DVD, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft geworden ist.
  • Seite 135: Asus Update

    Internetdienstanbieter (ISP). ASUS Update starten Nach der Installation des AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, können Sie ASUS Update durch das Klicken auf Update (Aktualisierung) > ASUS Update in der Hauptmenüleiste des AI Suite II starten. Beenden Sie alle Windows -Anwendungen, bevor Sie das BIOS mit Hilfe dieses ®...
  • Seite 136 Wählen Sie die BIOS-Version, die heruntergeladen werden soll und klicken Sie dann auf Next (Weiter). Falls Sie das Boot-Logo, bzw. das während des Power-On-Self- Tests (POST) erscheinende Bild, ändern möchten, klicken Sie auf Yes (Ja). Ansonsten klicken Sie auf No (Nein), um fortzufahren. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen) um die gewünschte Bilddatei...
  • Seite 137: Bios Über Eine Bios-Datei Aktualisieren

    Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Software-Konfiguration die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 3-45 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 138: Asus Ez Flash

    3.10.2 ASUS EZ Flash Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.
  • Seite 139: Asus Crashfree Bios 3

    BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder einen USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei aktualisieren. Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD ist eventuell älter als die auf der offiziellen ASUS-Webseite. Falls Sie die neuere BIOS-Datei verwenden möchten, laden Sie diese von http://support.asus.com und speichern diese auf einen USB-Flashlaufwerk.
  • Seite 140: Asus Bios Updater

    3.10.4 ASUS BIOS Updater Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.
  • Seite 141: Das Aktuelle Bios Sichern

    Das BIOS Updater Backupfenster mit Informationen zum Backupprozess erscheint. Wenn der Prozess abgeschlossen wurde, drücken Sie eine Taste, um zu DOS-Eingabeaufforderung zurückzukehren. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2010/04/29] Current ROM Update ROM BOARD: Maximus IV Extreme-Z BOARD: Unknown VER: 0239 VER: Unknown DATE: 10/08/2010 DATE: Unknown PATH: A:\ BIOS backup is done! Press any key to continue. Note Saving BIOS: 3-49 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 142: Die Bios-Datei Aktualisieren

    Die BIOS-Datei aktualisieren So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit dem BIOS-Updater. In der FreeDOS-Eingabeaufforderung, geben Sie bupdater /pc /g ein und drücken die <Eingabetaste>. D:\>bupdater /pc /g Das BIOS-Updater-Fenster erscheint, wie folgend. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2010/04/29] Current ROM Update ROM BOARD: Unknown BOARD: Maximus IV Extreme-Z VER: Unknown VER: 0204 DATE: Unknown DATE: 08/05/2010 PATH: A:\ P8P67D.ROM 4194304 2010-08-05 17:30:48 Note [Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info [Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [Esc] Exit...
  • Seite 143: Kapitel 4: Software-Unterstützung

    Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD und der Software, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist. Kapitel 4: Software- Unterstützung...
  • Seite 144: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Installieren eines Betriebssystems ..........4-1 Support-DVD-Informationen ............4-1 Software-Informationen ............... 4-3 4.4 RAID-Konfigurationen ............... 4-21 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........4-32 ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 145: Installieren Eines Betriebssystems

    Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert wer- den. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treibermenü...
  • Seite 146: Beziehen Der Software-Handbücher

    ® diese Dateien zu öffnen. Klicken Sie auf den Tab Manual. Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf ASUS Motherboard Utility Guide. Der Ordner Manual von der Support-DVD wird geöffnet. Doppelklicken Sie auf den Ordner der von Ihnen gewählten Software.
  • Seite 147: Software-Informationen

    Online-Hilfe oder den Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.1 AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS- Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen.
  • Seite 148: Digi+ Vrm

    4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverlässigkeit sowie Stabilität des Systems zu gewährleisten. Es bietet auch höchste Energieeffizienz und erzeugt weniger Wärmer für längere Lebensdauer der Komponenten und minimale Energieverluste. Nachdem Sie AI Suite II von der Motherboard Support-DVD installiert haben, starten Sie DIGI+ VRM im AI Suite II Hauptmenü...
  • Seite 149 Die tatsächliche Leistungssteigerung ist von den CPU-Spezifikationen abhängig. • Entfernen Sie nicht das Thermalmodul, da die thermischen Bedingungen jederzeit überwacht werden müssen. Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 150: Turbov Evo

    4.3.3 TurboV EVO ASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU-Frequenz und bezogener Spannungen ermöglicht, sowie die Funktion Auto Tuning, welche automatisch und einfach Übertaktet und eine allgemeine Systemleistungssteigerung ermöglicht. Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie TurboV EVO durch Tool (Extras) >...
  • Seite 151 Klicken Sie auf die Schaltfläche ON (AN), um CPU-Ratio (CPU-Multiplikator) zu aktivieren. Sie werden aufgefordert, das System neu zu starten. Klicken Sie auf Yes (Ja), um die Änderungen zu übernehmen. CPU-Ratio CPU-Ratio aktivieren Alle Änderungen Standardeinstel- sofort übernehmen lungen laden Alle Änderungen verwerfen ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 152: Auto Tuning

    Kapitel 3. • Die Regler in CPU-Ratio zeigen den Status der CPU-Kerne an und variieren je nach CPU-Modell. Auto Tuning ASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus flexiblen Anpassungsoptionen. • Die Übertaktungsergebnisse variieren je nach CPU-Modell und Systemkonfiguration.
  • Seite 153 CPU und den Speicher, speichert die BIOS- Einstellungen und startet das System neu. Nachdem Sie Windows wieder betreten, informiert Sie eine Nachricht über den Ergebnisse der aktuellen Übertaktung. Klicken Sie auf Stop (Stopp), um diese zu behalten. ASUS Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 154 Falls Sie im vorherigen Schritt nicht auf Stop (Stopp) gedrückt haben, startet TurboV automatisch einen weiteren Systemübertaktungs- und Stabilitätstest. Eine Animation erscheint, die den Übertaktungsprozess anzeigt. Zum Abbrechen des Übertaktungsprozesses klicken Sie auf Stop (Stopp). Das BIOS wird von TurboV automatisch angepasst und gespeichert und das System neu gestartet.
  • Seite 155: Epu

    Wählen Sie From the Last Reset (Seit dem Reset), um die gesamte *• CO2-Reduzierung seit dem Drücken der Taste Clear (Löschen) anzuzeigen. • Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-11...
  • Seite 156: Fan Xpert

    Temperaturüberschreitung von 70°C die Lüfterdrehzahl. User (Benutzer): ermöglicht, unter bestimmten Einschränkungen, die • manuelle Konfiguration des Lüfterprofils. Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4-12 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 157: Probe Ii Einrichten

    Anpassung des Zeitintervalls für Sensorwarnungen oder die Änderung der Temperatureinheiten. Konfiguration speichern Konfiguration Einstellungen Standardgrenzwerte laden übernehmen für jeden Sensor laden Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-13...
  • Seite 158: Rog Cpu-Z

    Doppelklicken Sie das CUPID ROG CPU-Z-Symbol auf dem Desktop. Klicken Sie auf die Auswahlschaltflächen oben, um zwischen den Fenstern zu wechseln. Klicken Sie auf das Symbol REPUBLIC OF GAMERS, um die offizielle ROG- Webseite unter http://rog.asus.com/ zu laden. 4-14 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 159: Memtweakit

    Falls dies Eintritt, starten Sie das System wieder neu. Klicken Sie oben auf About (Über), um Anwendungsinfos anzuzeigen. Klicken Sie auf das Symbol REPUBLIC OF GAMERS, um die offizielle ROG- Webseite unter http://rog.asus.com/ zu besuchen. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-15...
  • Seite 160: Rog Connect

    4.3.9 ROG Connect Mit ROG Connect können Sie den lokalen PC mit einem Remote-PC steuern und verwalten. Eine USB-Verbindung zwischen lokalen und Remote-PC einrichten Installieren Sie ROG Connect (von der mitgelieferten Support-DVD) auf • dem Remote-PC, bevor Sie ROG Connect verwenden. ROG Connect muss mit ROG Connect Plus laufen, um alle Funktionen •...
  • Seite 161 Anzeigemodus zwischen String und Code schalten. RC Remote Mit RC Remote können Sie das lokale System durch ein ROG Connect-Kabel steuern. RC Diagram RC Diagram ermöglicht Ihnen die Überwachung und Protokollierung Ihres lokalen Systems. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-17...
  • Seite 162 GPU TweakIt Mit GPU TweakIt können Sie die im lokalen System installierte GPU steuern und überwachen. Sie können die Werte mit den Reglern anpassen und Ihre individuellen Einstellungen durch das Drücken der Taste Apply (Übernehmen) speichern. 4-18 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 163: Audio-Konfigurationen

    Symbol, um den Realtek HD Audio Manager anzuzeigen. Realtek HD Audio Manager für Windows Vista™/ 7 ® Verlassen Minimieren Standardgerät einstellen Erweiterte Gerätein- Konfigurations- stellungen optionen Anschlussein- stellungen Status der analogen Kontrollein- und digitalen stellungen Anschlüsse Informationen ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-19...
  • Seite 164: Realtek Hd Audio Manager Für Windows Xp

    Realtek HD Audio Manager für Windows XP Verlassen Konfigurations- optionen Minimieren Kontrolleinstel- lungen Informationen Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4-20 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 165: Raid-Konfigurationen

    RAID 10 kombiniert data striping und data mirroring, ohne dass Paritäten (redundante Daten) errechnet und geschrieben werden müssen. Die RAID 10*- Konfiguration vereint alle Vorteile von RAID 0- und RAID 1-Konfigurationen. Für diese Konfiguration benötigen Sie vier neue Festplatten, oder eine bestehende und drei neue. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-21...
  • Seite 166: Serial Ata-Festplatten Installieren

    4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen. So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration: Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.
  • Seite 167: Erstellen Eines Raid-Sets

    Wenn das Element Disks ausgewählt wurde, drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Fastplatten auszuwählen, die dem RAID-Set hinzugefügt werden sollen. Es erscheint die Anzeige SELECT DISKS. [ SELECT DISKS ] Port Drive Model Serial # Size Status 0 ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk 1 ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk 2 ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk 3 ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk Select 2 to 6 disks to use in creating the volume. [ ↑↓ ]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-23...
  • Seite 168 Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um ein Laufwerk auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung dann auf die <Leertaste>. Ein kleines Dreieck markiert das ausgewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, nachdem Sie Ihre Auswahl abgeschlossen haben. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID- Arrays (nur für RAID 0, 10 und 5) auszuwählen und drücken Sie dann die <Eingabetaste>.
  • Seite 169: Löschen Eines Raid-Sets

    Wählen Sie im Hauptmenü 5. Exit und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Warnmeldung. [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das Programm zu beenden oder auf die Taste <N>, um zu Hauptmenü zurückzukehren. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-25...
  • Seite 170 Intel Smart Response-Technologie ® Intel Smart Response-Technologie erhöht die Gesamtsystemleistung. Sie ® verwendet eine schnelle SSD (mit min. 18.6GB frei) als ein Zwischenspeicher (Cache) für oft verwendete Prozesse, um den Austausch zwischen Festplatte/ Hauptspeicher zu beschleunigen. Hauptvorteile liegen in beschleunigten Festplattengeschwindigkeiten, verringerte Betriebs- und Wartezeiten sowie maximale Speicherverwertung.
  • Seite 171 Falls Sie das Betriebssystem wiederherstellen möchten, wählen Sie Disable Acceleration (Beschleunigung Deaktivieren) in BIOS Option ROM-Programm, Intel Smart Response-Technologie zu deaktivieren. ® • Die Leistung von lntel Smart Response-Technologie variiert je nach ® installierter SSD. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-27...
  • Seite 172: Marvell Raid-Programm

    4.4.5 Marvell RAID-Programm Der integrierte Marvell 9128 SATA 6.0 Gb/s Controller ermöglicht Ihnen die Erstellung einer RAID 0- oder RAID 1-Anordnung mit zwei SATA Festplattenlaufwerken. Die exakte Position der Marvell 9128 SATA 6.0 Gb/s- Anschlüsse finden Sie in Kapitel 2. Drücken Sie während des POST auf <Strg>...
  • Seite 173 <Eingabetaste>. Folgende Warnmeldung erscheint: Create Virtual Disk Do you want to create this virtual disk ? Yes No Drücken Sie <Y>, um eine RAID-Anordnung zu erstellen oder drücken Sie <N>, um abzubrechen. Die neue RAID-Anordnung erscheint unter Virtual Disks (Virtuellen Laufwerken), wie in der nachfolgenden Abbildung angezeigt. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-29...
  • Seite 174: Löschen Einer Raid-Anordnung

    Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Topology Information HBA 0: Marvell 0 Vendor ID : 1B4B ├ Virtual Disks Device ID : 9130 │ └ VD 0: New_VD Revision ID : B1 │ ├ PD 0: ST3160812AS BIOS Version : 1.0.0.1028 │ └ PD 8: ST3160812AS Firmware Version: 2.2.0.1105 PCIe Speed Rate : 5.0Gbps └ Free Physical Disks Configure SATA as: AHCI Mode ▶ ▶ Help Marvell RAID on chip controller. ENTER: Operation F10: Exit/Save ESC: Return Drücken Sie <F10>. Folgende Warnmeldung erscheint: Exit Do you want to exit from Marvell BIOS Setup? Yes No Drücken Sie <Y>, um die RAID-Einstellungen zu speichern und das Marvell RAID-Programm zu verlassen.
  • Seite 175 Drücken Sie <Y>, um das Master Boot Record (MBR) der gewählten RAID- Anordnung zu löschen. Drücken Sie <F10>. Folgende Warnmeldung erscheint: Exit Do you want to exit from Marvell BIOS Setup? Yes No Drücken Sie <Y>, um die RAID-Einstellungen zu speichern und das Marvell RAID-Programm zu verlassen. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-31...
  • Seite 176: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows ® Betriebssysteme auf einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. Das Motherboard bietet KEINEN Diskettenlaufwerksanschluss. Sie • müssen ein USB-Diskettenlaufwerk benutzen, wenn Sie eine SATA RAID- Treiberdiskette erstellen wollen. •...
  • Seite 177: Installieren Des Raid-Treibers Während Der Windows ® -Installation

    Treiber. Klicken Sie auf OK. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk kopieren. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-33...
  • Seite 178: Benutzen Eines Usb-Diskettenlaufwerks

    4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks Durch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows XP das USB- ® Diskettenlaufwerk möglicherweise nicht, wenn Sie den RAID-Treiber während der Installation des Betriebssystems von einer Diskette installieren wollen. Um dieses Problem zu lösen, fügen Sie der Diskette mit enthaltenen RAID- Treiber die Diskettenlaufwerks-Vendor-ID (VID) und Produkt-ID (PID) hinzu.
  • Seite 179 Geben Sie unter diesen beiden Abschnitten folgende Zeile ein: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Fügen Sie diese Zeile unter beiden Abschnitten ein. Die VID und PID sind vom jeweiligen Anbieter anhängig. 10. Speichern und schließen Sie die Datei. ASUS Maximus IV Extreme-Z 4-35...
  • Seite 180 4-36 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 181: Kapitel 5: Unterstützung Der Multi-Gpu Technologie

    Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mehrere ATI CrossFireX™- und ® Kapitel 5: NVIDIA SLI™-Grafikkarten installieren ® und konfigurieren können. Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 182 Kapitelübersicht CrossFireX™-Technologie ..........5-1 ® NVIDIA SLI™-Technologie ............5-5 ® LucidLogix Virtu™ ..............5-9 ® ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 183: Ati ® Crossfirex™-Technologie

    In Windows Vista / 7 gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme und Funktionen. Wählen Sie die existierenden Grafikkartentreiber aus. Wählen Sie in Windows XP Hinzufügen/Entfernen Wählen sie in Windows Vista / 7 Deinstallieren. Schalten Sie Ihren Computer aus. ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 184: Installieren Der Crossfirex-Grafikkarten

    5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grafikkarten Die folgenden Abbildungen sind nur für Ihre Referenz. Das Grafikkarten- und das Motherboard-Aussehen kann sich je nach Modell voneinander unterscheiden, die Installationsschritte sind aber die gleichen. Bereiten Sie zwei CrossFireX-fähige Grafikkarten vor. Stecken Sie die beiden Grafikkarten in die PCIEX16-Steckplätze. Vergewissern Sie sich, dass die Karten ordnungsgemäß...
  • Seite 185: Installieren Der Gerätetreiber

    ATI-Symbol im Windows-Infobereich rechtsklicken und Catalyst Control Center auswählen. Der Catalyst Control Center- Einstellungsassistent wird ausgeführt, wenn das System mehrere Grafikkarten erkennt. Klicken Sie auf Go, um das Fenster für die erweiterte Ansicht des Catalyst Control Center anzuzeigen. ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 186: Crossfirex-Einstellungen Aktivieren

    CrossFireX-Einstellungen aktivieren Klicken Sie im Catalyst Control Center-Fenster auf Graphics Settings > CrossFireX > Configure. Wählen Sie in der Grafikadapterliste die Grafikkarte, die als Anzeige- GPU arbeiten soll. Wählen Sie Enable CrossFireX. Klicken Sie auf Apply und dann auf OK, um das Fenster zu schließen. Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 187: Nvidia ® Sli™-Technologie

    PCIEX16-Steckplätze. Wenn Ihr Motherboard mehr als zwei PCIEX16-Steckplätze hat, finden Sie die Position der Steckplätze für die Installation von mehreren Grafikkarten in Kapitel 2 dieses Benutzerhandbuchs. Vergewissern Sie sich, dass beide Grafikkarten richtig im Steckplatz eingesteckt sind. ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 188: Installieren Der Gerätetreiber

    Richten Sie den SLI-Brückenverbinder mit den goldenen Kontakten an den Grafikkarten aus und stecken Sie sie darauf. Vergewissern Sie sich, dass die Brücke richtig sitzt. Verbinden Sie zwei zusätzliche Stromversorgungskabel vom Netzteil mit den beiden Grafikkarten. Schließen Sie VGA- oder DVI-Kabel an die Grafikkarten an.
  • Seite 189 B1. Wenn Sie das Element NVIDIA Control Panel in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize. B2. Wählen Sie im Fenster Personalization das Element Display Settings. B3. Klicken Sie im Dialogfenster Display- Settings auf Advanced Settings. ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 190: Sli-Einstellungen Aktivieren

    B4. Wählen Sie die Auswahl NVIDIA GeForce und klicken Sie dann auf Start the NVIDIA Control Panel. B5. Es erscheint das NVIDIA Control Panel-Fenster. SLI-Einstellungen aktivieren Wählen Sie im NVIDIA Control Panel- Fenster Set SLI Configuration. Klicken Sie auf Enable SLI und stellen Sie die Anzeige zur Ansicht von SLI-rendered Content.
  • Seite 191: Lucidlogix ® Virtu

    (Treiber)-Menü an, wenn Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist. Klicken Sie auf die Auswahl Drivers (Treiber) und dann auf LucidLogix Virtu™. ® Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die i-Mode (Ausgabe über Sandy Bridge Installation abzuschließen. GPU) d-Mode (Ausgabe über die aufgesetzte Grafikkarte) ROG Maximus IV Extreme-Z...
  • Seite 192 i-Mode (i-Modus) Um LucidLogix Virtu™ in i-Mode laufen zu lassen, muss das Anzeigegerät mit ® dem Sandy Bridge Videoausgang des Motherboards verbunden sein. iMode ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar. d-Mode (d-Modus, Empfohlen) Damit LucidLogix Virtu™ in d-Mode verwendet werden kann, muss das ®...
  • Seite 193: Software-Konfiguration

    Sie Enable Virtu (Virtu aktivieren). LucidLogix Virtu™ ist nun aktiviert. ® LucidLogix Virtu™ wird bei Systemstart automatisch geladen und aktiviert. ® Virtu™ schließen möchten, wählen Sie Remove from Falls Sie LucidLogix ® system tray (von der Taskleiste entfernen). ROG Maximus IV Extreme-Z 5-11...
  • Seite 194 So öffnen Sie Steuerschnittstelle Rechtsklicken Sie das LucidLogix Virtu™-Symbol im Infobereich und wählen ® Sie Open control panel (Steuerschnittstelle öffnen). Im Bereich Main können Sie den LucidLogix Virtu™-Status überprüfen und ® Einstellungen anpassen. Aktueller Anzeigemodus, i-Mode (blau) oder d-Mode (grün) Leistungsoptimierung, Qualität gegen Leistung Position des Lucid- Symbols im Spielbetrieb 5-12...
  • Seite 195: Asus Kontaktinformationen

    Telefon +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Addresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Note/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax...

Inhaltsverzeichnis