Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Faber FBH 32 BK FFI Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FBH 32 BK FFI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
USER MANUAL
EN
MANUEL D'UTILISATION
FR
LIBRETTO DI USO
IT
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
MANUAL DE USO
ES
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
KİTAPÇIK KULLANIN
TR
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
BG
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
NAVODILO ZA UPORABO
SI
KNJIŽICA S UPUTAMA
HR
FBH 32 BK FFI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faber FBH 32 BK FFI

  • Seite 2 ....................................................16 ..........................30 ..........................43 ..........................57 ..........................71 ..........................84 ..........................97 ..........................112 ..........................125 ..........................139 ..........................154 ..........................167...
  • Seite 71: Sicherheitsinformationen

    Bei Geräten mit Stromkabel SICHERHEITSINFORM sind die Klemmen bzw. der ATIONEN Drahtquerschnitt zwischen dem Kabelverankerungspunkt Für die eigene Sicherheit und den Klemmen so anzuord- und die korrekte Funktion nen, dass der spannungsfüh- des Geräts diese Be- rende Leiter stromaufwärts triebsanleitung bitte sorg- zum Erdkabel beim Austreten fältig durchlesen, bevor es aus seiner Verankerung her-...
  • Seite 72 zu vermeiden. oder Wissen benutzt werden, vorausgesetzt, sie werden WARNHINWEIS: Bevor aufmerksam beaufsichtigt das Gerät installiert wird, oder in den sicheren Ge- die Schutzfolien abzie- brauch des Geräts und die hen. damit verbundenen Gefah- • Nur die mit dem Gerät gelie- ren eingewiesen.
  • Seite 73 verwendet wird, da eine gefähr- • Das Gerät niemals für andere liche Situation entstehen und als die vorgesehenen Zwe- ein Feuer ausbrechen könnte. cke verwenden. NIEMALS versuchen, die Flam- • Die Fritteusen müssen wäh- men mit Wasser zu löschen, rend des Gebrauchs stetig sondern das Gerät ausschalten beaufsichtigt werden: Das und die Flammen zum Beispiel...
  • Seite 74: Elektrischer Anschluss

    Gerät anzubringen, um den Zugang • Für weitere Informationen zur Installa- zum Boden zu verhindern. Siehe In- tion siehe Installationsanleitungen. stallationsanleitung. • Wenn sich unter dem Kochfeld kein • Die Belüftung des Geräts hat nach Ofen befindet, eine Trennwand unter den Anweisungen des Herstellers zu dem Gerät installieren, wie in der In- erfolgen.
  • Seite 75 • Die Anschlussklemmen sind durch 220V - 240V 2N Entfernen des Anschlusskastende- ckels zugänglich. • sicherstellen, dass die Eigenschaften der Hauselektrik (Spannung, maxima- le Leistung und Stromstärke) mit de- nen des Geräts übereinstimmen. • Das Gerät, wie in der Abbildung ge- zeigt, anschließen (gemäß...
  • Seite 76: Reinigung Und Wartung

    fehlungen des Herstellers hinsichtlich 380V - 415V 2N ~ der zu verwendenden Reinigungsmit- tel befolgen. Die Verwendung von neutralen Reinigungsmitteln wird un- bedingt empfohlen. • Spuren von verhärtetem Schmutz, z.B. beim Kochen übergelaufene Milch, mit einem Schaber für Glaske- ramikflächen entfernen, solange das Kochfeld noch heiß...
  • Seite 77: Produktbeschreibung

    Im Falle von Störungen versuchen mit- Jede Kochzone ist mit einem System hilfe der Anleitung für Problemlösungen ausgestattet, welches das Vorhanden- eine Lösung zu finden. Sollte das Pro- sein eines Topfes auf dem Kochfeld er- blem nicht gelöst werden können, den kennt.
  • Seite 78 • Sobald die Digit-Tasten sich aus- 7. LEISTUNGSBEGRENZU schalten, die Wahltasten für das Kochfeld 5 Sekunden gleich- zeitig gedrückt halten, bis die aktuelle Wenn das Gerät zum ersten Mal an die Einstellung in den Timer-Digits er- häusliche Stromversorgung ange- scheint. schlossen wird, muss der Installateur die •...
  • Seite 79 Die Boost-Funktion kann verwendet werden, um einer Kochzone für 5 Minuten eine zusätzliche Boost-Funktion Leistungsstufe zur Verfügung zu stellen. Diese Funktion ist nützlich, um große Wassermengen zu kochen. Aktivierung: - Eine der Kochzonen auswählen. - „+“ solange drücken, bis die Stufe 9 erreicht ist. - Erneut drücken, um die Boost-Funktion einzustellen - Die entsprechende Digit-Taste zeigt Die Boost-Funktion ist auf eine Zeitdauer von 5 Minuten programmiert.
  • Seite 80 Dieser Timer startet einen Countdown zum Abschalten einer bestimmten Kochzone und kann zwi- Timer der Kochzonen schen 1 und 99 Minuten eingestellt werden. Während dieser Zeitspanne funktioniert die Kochzone normal. Die Kochzonen sind autonom und können daher individuell programmiert werden. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird ein akustisches Signal ausgegeben, das durch Drücken ei- ner beliebigen Taste stummgeschaltet werden kann.
  • Seite 81 Leistung einer Kochzone den Grenzwert Wie Töpfe zu benutzen sind überschreitet (um die Leistung einer be- Mindest-Topf-/Pfannendurchmesser für stimmten Kochzone zu erhöhen, muss die verschiedenen Kochzonen. die für die andere Kochzone eingestellte Um die einwandfreie Funktion des Koch- Leistungsstufe manuell reduziert wer- feldes zu gewährleisten, muss der Topf den).
  • Seite 82: Problemlösung

    12. PROBLEMLÖSUNG Beschreibung Mögliche Fehlerursache Abhilfe Fehlercode Das Kochfeld schaltet Es wurde ein stetige Aktivierung der Das Wasser bzw. den Topf von der ER03 sich nach 10 Sekunden Tasten festgestellt. Glaskeramikoberfläche und dem Bedi- enfeld entfernen. Es befindet sich Wasser oder ein Topf auf dem Bedienfeld.
  • Seite 83 Versorgungsspannung / -Frequenz 220-240 V, 50 Hz; 220 V; 60 Hz; 2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz; Gewicht des Gerätes 8,8 kg 14. ENERGIEEFFIZIENZ DES KOCHFELDES Anzahl Kochzonen Kochtechnologie Induktion Abmessungen der Kochzonen Links vorne Ø 160 mm Links hinten Ø...
  • Seite 180 991.0623.403_01 - D000000007076_00 - 200908...
  • Seite 182 Warning! Before proceeding with instal- Hoiatus! Enne paigaldamisega jatkamist lation, read the safety information in the lugege kasutusjuhendis toodud ohutus- User Manual. teavet. Avertissement ! Avant de procéder à Upozornění! Před zahájením instalace si l’installation, veuillez lire les informations přečtěte bezpečnostní informace v uži- sur la sécurité...
  • Seite 183 FBH 64 BK FFI - FCH 64 BK KL - FCH 64 GR KL FCH 84 BK KL - FCH 84 GR KL FCH SLIM 94 BK KL...
  • Seite 184 FCH 95 BK KL...
  • Seite 186 FBH 64 BK FFI - FCH 64 BK KL - FCH 64 GR KL 580 mm 520 mm min. 560 +2 490 +2 min. max. R 5 mm Min. 28 mm Min. 28 mm...
  • Seite 187 522 mm 522 mm 560 mm 560 mm 582 mm 582 mm 490 mm 490 mm 560 mm 560 mm...
  • Seite 188 FCH 84 BK KL - FCH 84 GR KL 520 mm 780 mm min. 750 +2 490 +2 min. max. R 5 mm Min. 28 mm Min. 28 mm...
  • Seite 189 522 mm 522 mm 750 mm 750 mm 782 mm 782 mm 490 mm 490 mm 750 mm 750 mm...
  • Seite 190 FCH SLIM 94 BK KL min. 410 mm 900 mm 877 +2 387 +2 min. max. R 5 mm Min. 28 mm Min. 28 mm...
  • Seite 191 522 mm 522 mm 412 mm 750 mm 880 mm 750 mm 782 mm 782 mm 902 mm 490 mm 490 mm 390 mm 750 mm 880 mm 750 mm 390 mm...
  • Seite 192 FCH 95 BK KL min. 410 mm 900 mm 877 +2 387 +2 min. max. R 5 mm Min. 28 mm Min. 28 mm...
  • Seite 193 522 mm 522 mm 522 mm 750 mm 880 mm 750 mm 782 mm 782 mm 902 mm 490 mm 490 mm 490 mm 750 mm 880 mm 750 mm 490 mm...
  • Seite 194 Ø 10 mm...
  • Seite 195 FBH 64 BK FFI - FCH 64 BK KL - FCH 64 GR KL - FCH 84 BK KL - FCH 84 GR KL - FCH SLIM 94 BK KL - FCH 95 BK KL...
  • Seite 196 CLICK...
  • Seite 198 FBH 64 BK FFI - FCH 64 BK KL - FCH 64 GR KL - FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL - FCH SLIM 94 BK KL - FCH 95 BK KL min. 28 mm min. min. 16 mm 28 mm max.
  • Seite 199 min. 28 mm min. 5 mm Min. 28 mm Min. 5 mm > = 28 cm...
  • Seite 200 991.0622.915_02 - D000000006530_01 - 210305...

Inhaltsverzeichnis