Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KanDao Meeting Pro 360 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Meeting Pro 360:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
Meeting Pro 360
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KanDao Meeting Pro 360

  • Seite 1 Meeting Pro 360 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 3: Packing List

    Packing List Camera Storage Bag Adapter Remote Control USB-C to USB-C (3 USB-C to Quick Guide Warranty Card USB-A (1.5 m)
  • Seite 4: Parts Description

    Parts Description 1. Lens cover 6. Lens 11 Mode Button 2. On/Off Button 7. LED 12. USB-A 3. Volume Button 8. HDMI 13. USB-C Out 4. LAN 9. SD bayonet 5. USB-C IN 10. Muting/Rec Button...
  • Seite 5 Button Instructions On/Off Button Long press 3s to turn ON/OFF; Short press to switch sleeping mode, another short press to wake up. Volume Button Turn Up/Down speaker’s volume.
  • Seite 6 Muting/Recording Button Short press to mute microphone; Long press 3s to record video locally. Power Led Mode Button Short press to switch different mode; Long press 3s to lock screen FOV.
  • Seite 7 Connecting to the computer: 1. Connecting Kandao Meeting Pro to power adapter. 2. Long press ON/OFF button to turn on the Kandao Meeting Pro with green light 3. Connecting the Kandao Meeting Pro and computer through USB OUT port 4. Open video conference platform (for example Skype, Zoom…), successful connection to the meeting achieved when blue light remains on.
  • Seite 8 1. Connecting Kandao Meeting Pro to power adapter. 2. Connecting the Kandao Meeting Pro and displayer through HDMI port. 3. Long press ON/OFF button to turn on the Kandao Meeting Pro with green light 4. Network can be connected through Ethernet cable or Wi-Fi.
  • Seite 9: System Update

    System Update Connecting Kandao Meeting Pro and displayer through HDMI port to ensure network connected. System will pop up update notification, click to update. Lastest Version Detected...
  • Seite 10: Remote Controller

    Updated Successfully Remote Controller 1. The Kandao Meeting Pro and remote controller will be paired during production. 2. Power Button controls both sleep and wake modes of Kandao Meeting Pro. 3. The remote controller will be disconnected when Kandao Meeting Pro is under sleep mode.
  • Seite 11 3. Do not use it near heat sources such as radiators, electric heaters, stoves, or other heat producing equipment. 4. Use only Kandao provided components and accessories. 5. Please refer all maintenance work to qualified person. No matter what kind of...
  • Seite 12 Please check before using the camera and accessories to make sure they are intact. For security, only Kandao accessories that are provided with the device or genuine ones purchased can be used. Damage caused by the use of unauthorized accessories or parts is not covered by the warranty.
  • Seite 13: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: •...
  • Seite 14 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento manuál si uschovejte pro budoucí použití. Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu, kontaktujte zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Seite 15: Obsah Balení

    Obsah balení Kamera Skladovací taška Adaptér Dálkový ovladač USB-C do USB-C (3 USB-C do Rychlý průvodce Záruční list USB-A (1.5 m)
  • Seite 16: Popis Produktu

    Popis produktu 1. Krytka objektivu 6. Objektiv 11 Tlačítko režimu 2. Tlačítko zap/vyp 7. LED 12. USB-A 3. Tlačítko hlasitosti 8. HDMI 13. USB-C Out 4. LAN 9. SD bajonet 5. USB-C IN 10. Tlačítko ztlumit/nahrávat...
  • Seite 17: Popis Tlačítek

    Popis tlačítek Tlačítko ZAP/VYP Dlouhým stisknutím po dobu 3s zapnete/vypnete; Krátkým stisknutím přepnete do režimu spánku, dalším krátkým stisknutím zařízení probudíte. Tlačítko hlasitosti Zvýšíte/snížíte hlasitost reproduktoru.
  • Seite 18 Tlačítko ztlumení/nahrávání Krátkým stisknutím ztlumíte mikrofon; Dlouhým stisknutím tlačítka po dobu 3s spustíte nahrávání videa. Led napájení Tlačítko režimu Krátkým stisknutím přepnete na jiný režim; Dlouhým stisknutím po dobu 3s uzamknete obrazovku FOV.
  • Seite 19 2. Dlouhým stisknutím tlačítka ZAP/VYP zapněte kameru Kandao Meeting Pro, rozsvítí se zelené světlo. 3. Propojte kameru Kandao Meeting Pro a počítač přes USB OUT port 4. Otevřete platformu pro videokonference (například Skype, Zoom…), úspěšného připojení ke schůzce je dosaženo, pokud svítí modré světlo.
  • Seite 20 Připojení k monitoru/obrazovce 1. Připojte kameru Kandao Meeting Pro k napájecímu adaptéru. 2. Připojte kameru Kandao Meeting Pro a obrazovku přes port HDMI. 3. Dlouhým stisknutím tlačítka ZAP/VYP zapněte kameru Kandao Meeting Pro, rozsvítí se zelené světlo.
  • Seite 21 USB-C do USB-C HDMI Kamera Adaptér Monitor/obrazovka Aktualizace systému Připojte Kandao Meeting Pro a obrazovku přes port HDMI pro zajištění připojení k síti. Systém zobrazí upozornění na aktualizaci, klikněte na aktualizaci.
  • Seite 22 Byla zjištěna nejnovější verze *update = aktualizovat, later = později...
  • Seite 23: Dálkové Ovládání

    1. Kamera Kandao Meeting Pro a dálkový ovladač budou během výroby spárovány. 2. Tlačítko napájení ovládá režimy spánku i probuzení kamery Kandao Meeting Pro. 3. Dálkový ovladač bude odpojen, když je kamera Kandao Meeting Pro v režimu spánku. 4. Stisknutím libovolného tlačítka připojte dálkový ovladač, zatímco je kamera Kandao Meeting v režimu probuzení.
  • Seite 24 3. Nepoužívejte jej v blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou radiátory, elektrické ohřívače, kamna nebo jiná zařízení produkující teplo. 4. Používejte pouze součásti a příslušenství dodávané společností Kandao. 5. Veškeré údržbářské práce svěřte kvalifikované osobě. Bez ohledu na to, jaké poškození zařízení utrpí, například prasknutí napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí...
  • Seite 25 360stupňové panoramatické kamery: Před použitím kamery a příslušenství zkontrolujte, zda jsou neporušené . Z bezpečnostních důvodů lze použít pouze příslušenství Kandao dodávané se zařízením nebo originální zakoupené příslušenství. Na škody způsobené použitím neautorizovaného příslušenství nebo dílů se nevztahuje záruka.
  • Seite 26: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový produkt zakoupený v prodejní síti Alza.cz je poskytována záruka 2 roky. Potřebujete-li během záruční doby opravu nebo jiné služby, obraťte se přímo na prodejce produktu. Musíte poskytnout originální doklad s datem nákupu. Následující se považuje za rozpor se záručními podmínkami, pro které nemusí být reklamace uznána: Používání...
  • Seite 27 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Prosíme, starostlivo si prečítajte nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a používateľskú príručku si odložte pre prípad potreby jej ďalšieho použitia. Predovšetkým dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky súvisiace s produktom, prosíme, obráťte sa na zákaznícku linku.
  • Seite 28: Obsah Balenia

    Obsah balenia Kamera Skladovacia taška Adaptér Diaľkový ovládač USB-C do USB-C (3 m) USB-C do Rýchly sprievodca Záručný list USB-A (1.5 m)
  • Seite 29 Popis produktu 1. Kryt objektívu 6. Objektív 11 Tlačidlo režimu 2. Tlačidlo zap/vyp 7. LED 12. USB-A 3. Tlačidlo hlasitosti 8. HDMI 13. USB-C Out 4. LAN 9. SD bajonet 5. USB-C IN 10. Tlačidlo stlmiť/nahrávať...
  • Seite 30: Popis Tlačidiel

    Popis tlačidiel Tlačidlo ZAP/VYP Dlhým stlačením po dobu 3 s zapnete/vypnete; Krátkym stlačením prepnete do režimu spánku, ďalším krátkym stlačením zariadenie zobudíte. Tlačidlo hlasitosti Zvýšite/znížite hlasitosť reproduktora.
  • Seite 31 Tlačidlo stlmenia/nahrávania Krátkym stlačením stlmíte mikrofón; Dlhým stlačením tlačidla po dobu 3s spustíte nahrávanie videa. Led napájanie Tlačidlo režimu Krátkym stlačením prepnete na iný režim; Dlhým stlačením po dobu 3s uzamknete obrazovku FOV.
  • Seite 32 2. Dlhým stlačením tlačidla ZAP/VYP zapnete kameru Kandao Meeting Pro, rozsvieti sa zelené svetlo. 3. Prepojte kameru Kandao Meeting Pro a počítač cez USB OUT port 4. Otvorte platformu na videokonferencie (napríklad Skype, Zoom…). Úspešné pripojenie k schôdzi dosiahnete v momente, keď svieti modré svetlo.
  • Seite 33 5. Otvorte platformu na videokonferencie (napríklad Skype, Zoom…). Úspešné pripojenie k schôdzi dosiahnete v momente, keď svieti modré svetlo. 6. Krátko stlačte tlačidlo ZAP/VYP na vstup do „režimu spánku“, keď je hovor na konci. 7. V prípade potreby vypnite kameru Kandao Meeting Pro dlhým stlačením tlačidla ZAP/VYP.
  • Seite 34 USB-C do USB-C HDMI Kamera Adaptér Monitor/obrazovka Aktualizácia systému Pripojte Kandao Meeting Pro a obrazovku cez port HDMI na zabezpečenie pripojenie k sieti. Systém zobrazí upozornenia na aktualizáciu, kliknite na aktualizáciu.
  • Seite 35 Byla zjištěna nejnovější verze *update = aktualizovať, later = neskôr...
  • Seite 36: Diaľkové Ovládanie

    1. Kamera Kandao Meeting Pro a diaľkový ovládač budú počas výroby spárované. 2. Tlačidlo napájania ovláda režimy spánku aj zobudenia kamery Kandao Meeting Pro. 3. Diaľkový ovládač bude odpojený, keď je kamera Kandao Meeting Pro v režime spánku. 4. Stlačením ľubovoľného tlačidla pripojte diaľkový ovládač, zatiaľ čo je kamera Kandao Meeting v režime zobudenia.
  • Seite 37 3. Nepoužívajte v blízkosti tepelných zdrojov ako sú radiátory, elektrické ohrievače, kachle alebo iné zariadenia produkujúce teplo. 4. Používajte len súčasti a príslušenstvo dodávané spoločnosťou Kandao. 5. Všetky údržbárske práce zverte kvalifikovanej osobe. Bez ohľadu na to, aké poškodenie zariadenie utrpí, napríklad prasknutie napájacieho kábla alebo zástrčky, vniknutie kvapaliny alebo vniknutie predmetu do zariadenia,...
  • Seite 38 360-stupňovej panoramatickej kamery: Pred použitím kamery a príslušenstva skontrolujte, či sú neporušené . Z bezpečnostných dôvodov je možné použiť len príslušenstvo Kandao dodávané so zariadením, prípadne originálne zakúpené príslušenstvo. Na škody spôsobené použitím neautorizovaného príslušenstva alebo dielov sa nevzťahuje záruka.
  • Seite 39: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový produkt zakúpený v predajnej sieti Alza.cz je poskytovaná záruka 2 roky. Ak potrebujete počas záručnej doby opravu alebo iné služby, obráťte sa priamo na predajcu produktu. Musíte poskytnúť originálny doklad s pôvodným dátumom nákupu. Kópie dokladov o zakúpení výrobku, zmenené, doplnené, bez pôvodných údajov, prípadne inak poškodené...
  • Seite 40 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket vásárolta meg. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal.
  • Seite 41: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Kamera Tárolótasak Adapter Távirányító USB-C -> USB-C (3 USB-C -> Rövid útmutató Jótállási kártya USB-A (1.5 m)
  • Seite 42: A Termék Részei

    A termék részei 1. Lencsefedél 6. Lencse 11 Mód gomb 2. Be-/kikapcsoló gomb 7. LED 12. USB-A 3. Hangerő gomb 8. HDMI 13. USB-C kimenet 4. LAN 9. SD kártyanyílás 5. USB-C bemenet 10. Némítás/Felvétel gomb...
  • Seite 43 A gombok bemutatása Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva hosszan, 3 mp-ig a BE-/KIKAPCSOLÁSHOZ; Nyomja meg röviden az alvó üzemmódba történő váltáshoz, nyomja meg újra röviden a felébresztéshez. Hangerő gomb A hangszóró hangerejének növelése/csökkentése.
  • Seite 44 Némítás/Felvétel gomb Nyomja meg röviden a mikrofon elnémításához. Tartsa lenyomva hosszan, 3 mp-ig a videó helyi rögzítéséhez. Tápjelző LED Mód gomb Nyomja meg röviden egy másik módra történő váltáshoz; Tartsa lenyomva hosszan, 3 mp-ig a FOV képernyő zárolásához.
  • Seite 45 2. Nyomja meg hosszan a BE-/KIKAPCSOLÓ gombot a Kandao Meeting Pro bekapcsolásához, ekkor a zöld fény kigyullad. 3. Csatlakoztassa a Kandao Meeting Pro-t a számítógéphez az USB kimeneti porton keresztül. 4. Nyissa meg a videókonferencia platformot (például Skype, Zoom…), ha sikerült csatlakozni a megbeszéléshez, a kék fény folyamatosan világít.
  • Seite 46 Csatlakoztatás a kijelzőhöz 1. Csatlakoztassa a Kandao Meeting Pro-t a hálózati adapterhez. 2. Csatlakoztassa a Kandao Meeting Pro-t a kijelzőhöz a HDMI porton keresztül. 3. Nyomja meg hosszan a BE-/KIKAPCSOLÓ gombot a Kandao Meeting Pro bekapcsolásához, ekkor a zöld fény kigyullad.
  • Seite 47 USB-C -> USB-C HDMI Kamera Adapter Kijelző Rendszerfrissítés A Kandao Meeting Pro és a kijelző csatlakoztatása a HDMI porton keresztül a hálózat csatlakoztatásának biztosítása érdekében. A rendszer megjeleníti a frissítési értesítést, kattintson a gombra a frissítéshez.
  • Seite 48 Legújabb verzió észlelve...
  • Seite 49 Sikeresen frissítve Távirányító 1. A Kandao Meeting Pro és a távirányító párosításra kerül a gyártás során. 2. A bekapcsológomb vezérli a Kandao Meeting Pro alvó és ébresztés módját is. 3. A távirányító lecsatlakozik, amikor a Kandao Meeting Pro alvó üzemmódban van.
  • Seite 50 3. Ne használja hőforrások, például radiátorok, elektromos fűtőberendezések, kályhák vagy más hőtermelő berendezések közelében. 4. Csak a Kandao által mellékelt alkatrészeket és tartozékokat használja. 5. Kérjük, hogy a karbantartási munkákat szakképzett személlyel végeztesse el. Attól függetlenül, milyen típusú sérülés érte a berendezést, például eltörött a tápkábel vagy a csatlakozó, folyadék került vagy tárgyak estek a berendezésbe, eső...
  • Seite 51 A kamera és a tartozékok használata előtt ellenőrizze, hogy épek-e. Biztonsági okokból, csak a készülékhez mellékelt vagy külön megvásárolt, eredeti Kandao kiegészítők használhatók. A garancia nem vonatkozik a nem engedélyezett kiegészítők vagy alkatrészek használata által okozott károkra. 1. Ne helyezze vagy rögzítse a terméket instabil felületre. Ennek az óvintézkedésnek a be nem tartása a termék rögzítésének meglazulását vagy a termék leesését...
  • Seite 52: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékekre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, forduljon közvetlenül a termék eladójához. Ehhez a vásárlás időpontját tartalmazó, a vásárlást igazoló dokumentum bemutatása szükséges. Az alábbiak ütköznek a jótállási feltételekkel, amelyek esetében a követelt követelés jogossága nem ismerhető...
  • Seite 53 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Besonderes Augenmerk richten Sie bitte auf die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: www.alza.de/kontakt www.alza.at/kontakt...
  • Seite 54 Packungsinhalt Kamera Aufbewahrungstasche Adapter Fernbedienung USB-C zu USB-C (3 USB-C zu Kurzanleitung Garantiekarte USB-A (1,5 m)
  • Seite 55: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 1. Objektivabdeckung 6. Objektiv 11 Modustaste 2. Ein / Aus-Taste 7. LED 12. USB-A 3. Lautstärketaste 8. HDMI 13. USB-C-Ausgang 4. LAN 9. SD-Bajonett 5. USB-C IN 10. Stummschalt- / Aufnahmetaste...
  • Seite 56: Beschreibung Der Schaltflächen

    Beschreibung der Schaltflächen An / Aus-Schalter Zum Ein- und Ausschalten 3 Sekunden lang drücken; Drücken Sie kurz, um in den Ruhemodus zu wechseln, und erneut kurz, um das Gerät aufzuwecken. Lautstärkeregler Erhöhen / Verringern der Lautstärke des Lautsprechers.
  • Seite 57 Stummschalt- / Aufnahmetaste Drücken Sie kurz, um das Mikrofon stummzuschalten. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Videoaufnahme zu starten. LED Stromversorgung Modustaste Drücken Sie kurz, um in einen anderen Modus zu wechseln. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, um den FOV-Bildschirm zu sperren.
  • Seite 58: Anschluss Und Verwendung

    Anschließen an einen Computer: 1. Schließen Sie die Kandao Meeting Pro-Kamera an das Netzteil an. 2. Halten Sie die EIN / AUS-Taste gedrückt, um die Kandao Meeting Pro-Kamera einzuschalten. Das grüne Licht leuchtet auf. 3. Verbinden Sie die Kandao Meeting Pro-Kamera und den Computer über den USB- OUT-Anschluss 4.
  • Seite 59: Anschluss An Einen Monitor/Bildschirm

    2. Schließen Sie die Kandao Meeting Pro-Kamera und den Bildschirm über den HDMI-Anschluss an. 3. Halten Sie die EIN / AUS-Taste gedrückt, um die Kandao Meeting Pro-Kamera einzuschalten. Das grüne Licht leuchtet auf. 4. Das Netzwerk kann über ein Ethernet-Kabel oder WLAN verbunden werden.
  • Seite 60 USB-C zu USB-C HDMI Kamera Adapter Monitor/Bildschirm Systemupdate Verbinden Sie das Kandao Meeting Pro und den Bildschirm über den HDMI-Anschluss, um die Netzwerkverbindung sicherzustellen. Das System zeigt eine Update- Benachrichtigung an. Klicken Sie auf zur Aktualisierung.
  • Seite 61 Die neueste Version wurde erkannt * update = aktualisieren, later = später...
  • Seite 62 Fernbedienung 1. Die Kandao Meeting Pro-Kamera und die Fernbedienung werden während der Produktion gekoppelt. 2. Der Netzschalter steuert den Schlaf- und Wachmodus der Kandao Meeting Pro- Kamera. 3. Die Fernbedienung wird getrennt, wenn sich die Kandao Meeting Pro-Kamera im Schlafmodus befindet.
  • Seite 63 3. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Elektroheizungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten. 4. Verwenden Sie nur Teile und Zubehör von Kandao. 5. Vertrauen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Person an. Unabhängig davon, welchen Schaden das Gerät erleidet, wie z. B. ein Bruch des Netzkabels oder des Netzsteckers, ein Eindringen von Flüssigkeit oder ein in das Gerät...
  • Seite 64: Sicherheit Der Kamera

    360-Grad-Panoramakamera führen: Vergewissern Sie sich vor der Verwendung der Kamera und des Zubehörs, dass diese intakt sind. Aus Sicherheitsgründen darf nur mit dem Gerät geliefertes Kandao-Zubehör oder original gekauftes Zubehör verwendet werden. Schäden, die durch die Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör oder Teilen verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
  • Seite 65: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Serviceleistungen benötigen, wenden Sie sich an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalnachweis mit dem Kaufdatum vorlegen. Das Folgende gilt als in Konflikt mit den Garantiebedingungen stehend, so dass die Reklamation möglicherweise nicht anerkannt wird: Verwendung des Produkts für einen anderen als den vorgesehenen Zweck oder...

Inhaltsverzeichnis