Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Motorola ME 4851-Serie Betriebsanleitung

Motorola ME 4851-Serie Betriebsanleitung

Digitales schurloses telefon mit farb lc-display und me4300 headset
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALES SCHURLOSES TELEFON
MIT FARB LC-DISPLAY UND
ME4300 HEADSET
BETRIEBSANLEITUNG
Modell ME 4851 Serie
Digital 1.8 GHz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola ME 4851-Serie

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG DIGITALES SCHURLOSES TELEFON MIT FARB LC-DISPLAY UND ME4300 HEADSET Modell ME 4851 Serie Digital 1.8 GHz...
  • Seite 2 MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und PhoneWrap sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 3: Willkommen

    Willkommen Mobilteil Display Navigationstaste UP SKR (Soft Key Right) SKL (Soft Key Left) Kopfhörerbuchse Ein/Aus/ Anrufen Auflegen Freisprechen Pause/ Sprachnachrichten Tastatur Navigationstaste DOWN Tastensperre *-Taste Halten/Flash/ Interner Anruf Wahlwiederholung Mikrofon Blinkt bei eingehenden Basisstation Anrufen/Sprachnachrichten Paging Akkuladeanzeige...
  • Seite 4 Garantie zur Verfügung, eingeschlossen sind, jedoch ohne Beschränkung darauf, stillschweigende Garantien hinsichtlich der Vermarktbarkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Motorola behält sich das Recht vor, das oder die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte jederzeit zu verbessern oder zu verändern.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Willkommen ......Aus dem Telefonbuch wählen ....Rückfrage halten/Anrufe übergeben .
  • Seite 6 Alle Einträge aus der Anrufliste löschen ..Rufton ein-/ausschalten ....Ruftonpriorität festlegen ....Einstellung der Uhr .
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, wenn Sie Ihr Schnurlostelefon verwenden, um die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen, Verletzungen und Sachschäden zu verringern. Verringern Sie die Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen auf folgende Weise: 1. Halten Sie alle Schlitze und Öffnungen des Telefons frei. Stellen Sie das Telefon nicht auf einem Heizregister oder über einem Heizkörper auf.
  • Seite 8 Trennen Sie dieses schnurlose Telefon sofort von der Netzsteckdose, wenn: das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgerissen ist. Flüssigkeit verschüttet wurde und in das Gerät eingedrungen ist. das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war. Versuchen Sie weder das Mobilteil noch die Basisstation aus dem Wasser zu entfernen, bevor Sie den Netzstecker gezogen und das Telefon von der Netzsteckdose getrennt haben.
  • Seite 9: Technische Änderungen

    behandelt werden. Die unsachgemäße Einstellung von anderen Bedienelementen kann zu Schäden führen und erfordert häufig aufwendige Arbeiten, um den normalen Betriebszustand des Geräts wieder herzustellen. 7. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem weichen, angefeuchteten Reinigungstuch. Verwenden Sie zur Reinigung dieses Telefons weder Chemikalien noch Reinigungsmittel.
  • Seite 10: Installation

    Installation Inhalt der Verpackung ME4851-1 ME4851-2 ME4851-3 ME4851-4 1er-Pack 4er-Pack 2er-Pack 3er-Pack Basisstation Mobilteil Netzteil Telefonanschlusskabel Akku (Typ AAA) Ladegerät Bedienungsanleitung Headset ME4300 Akku (Typ KEBT-7000) Ladegerät Headset Prüfen Sie sorgfältig den Inhalt der Verpackung. Falls etwas fehlt oder während des Transports beschädigt wurde, dürfen Sie das Telefon NICHT in Betrieb nehmen.
  • Seite 11: Basisstation Und Netzteil Anschließen

    Außerdem dürfen Sie die Basisstation und das Ladegerät nicht in unmittelbarer Nähe von anderen elektronischen Geräten aufstellen, also beispielsweise nicht in der Nähe von PCs, Stereoanlagen oder Mikrowellenherden. Achten Sie darauf, dass die Basisstation und das Ladegerät keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind. Lassen Sie die Basisstation und das Ladegerät keinesfalls nass werden.
  • Seite 12: Ladegerät Anschließen

    Ladegerät anschließen Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose. Das Ladegerät ist jetzt betriebsbereit. Akkus einlegen Drücken Sie den Akkufachdeckel nach oben, um das Akkufach zu öffnen. Legen Sie zwei Akkus des Typs AAA mit der richtigen Polarität in das Akkufach. Das Mobilteil ist nicht betriebsbereit, wenn die Akkus mit der falschen Polarität eingelegt wurden.
  • Seite 13: Headset Für Den Gebrauch Vorbereiten

    Headset für den Gebrauch vorbereiten Headset-Akkus laden Stellen Sie das Headset zum Laden in die Ladestation. Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladeanzeige. Wenn das Headset vollständig geladen ist, schaltet sich die Ladeanzeige aus. Es wird empfohlen, dass Sie Ihr Headset vor dem ersten Gebrauch 4 Stunden laden. Hinweis: Das Headset ist nach 4 Stunden vollständig geladen.
  • Seite 14: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Schnurlostelefonset hoher Qualität entschieden haben. Dieses Set zeichnet sich durch die folgenden Leistungsmerkmale aus: Digitale Wiedergabequalität Tastensperre (DECT) GAP kompatibel Alphanumerisches Farbdisplay mit Betrieb mit bis zu 6 Mobilteilen an Symbolen einer Basisstation, Mobilteil an bis zu 4 Basisstationen anmeldbar 16 polyphone Klingeltöne...
  • Seite 15 5 Ruftöne für Basisstation Programmierbare Wahlsperre Prefix-Wahl Bereitschaftsbetrieb bis zu 100 Stunden Uhrzeitanzeige im Display Gesprächszeit bis zu 10 Stunden frei wählbarer Mobilteilname Wahlwiederholung/Pause/Halten Display-Umschaltung Tonwahl/Pulswahl Großschrift/Kleinschrift Gesprächsdaueranzeige CLIP*-Funktion mit Anruferliste für 40 Nummern oder Namen aus Automatische Rufannahme Telefonbuch (netzabhängig) Tastenton Ein/Aus Ruffunktion von der Basisstation zum Mobilteil (Paging)
  • Seite 16: Bedienelemente Und Anzeigen

    Bedienelemente und Anzeigen Farb LC-Display Navigationstaste Ein/Aus / Auflegen Pause / Nachrichtendienst Zifferntastatur Tastensperre Interner Anruf Abnehmen Freisprechen Halten/Flash/Wahlwiederholung Mikrofon LED: blinkt bei eingehenden Anrufen Paging LED: Akkuladekontolle LED: Ladekontrollanzeige Ladestation Ladekontrollanzeige Rufton ein-/ausgeschaltet Tastatursperre eingeschaltet Nachrichten üb. T-NET-Dienst vorhand. Verbindung ja, nein Mikrofon ist stummgeschaltet Funkverbindung vorhanden...
  • Seite 17 ƒ ƒ ± ™ In dem Beschreibungsteil dieses Dokumentes werden standardisierte Tastensym- bole verwendet, d. h. die Konturen der Tasten können von der tatsächlichen Form Ihres Telefons abweichen.
  • Seite 18: Telefonieren

    Telefonieren Mobilteil Ein/Ausschalten Wenn Sie das Gerät in die Basisstation bzw. Ladeschale stellen, schaltet es sich automatisch ein und beginnt zu laden. Lassen Sie die Akkus bei der ersten Inbetriebnahme mindestens 16 Stunden ohne Unterbrechung laden. Hinweis: Wenn das Mobilteil sich in der Basis- oder der Ladestation befindet, sind nur die Tasten aktiv.
  • Seite 19: Mobilteil Befindet Sich Nicht In Der Basisstation

    Mobilteil befindet sich nicht in der Basisstation 1. Taste ‚ drücken. Gespräch führen. Extern telefonieren Sie haben zwei Möglichkeiten, um eine Rufnummer zu wählen, die Direkte Wahl oder das Wählen mit Wahlvorbereitung. Sobald die Gesprächstaste gedrückt wird, erscheint dieses Symbol .
  • Seite 20: Intern Telefonieren

    Intern telefonieren Um interne Anrufe empfangen und tätigen oder um Anrufe weiterleiten und Telefonkonferenzen abhalten zu können, benötigen Sie mehrere Mobilteile, die alle an Ihrer Basisstation angemeldet sein müssen. Ein anderes internes Mobilteil anrufen 1. Taste I drücken. 2. Taste + oder , drücken, um das Mobilteil auszuwählen, das angerufen werden soll.
  • Seite 21: Freisprechbetrieb

    Sekunden niemand das Gespräch entgegennimmt, klingelt das Mobilteil erneut. Dann Taste ‚ erneut drücken und dem Anrufer mitteilen, dass der gewünschte Gesprächspartner nicht abnimmt. Freisprechbetrieb Sie haben zwei Möglichkeiten, um Gespräche im Freisprechmodus zu führen, die Direkte Wahl oder das Umschalten während des Gespräches. Direkte Wahl 1.
  • Seite 22: Aus Dem Telefonbuch Wählen

    Hinweis: Die Prefix-Nummer (z. B. eine Call by Call Nummer) muss vorher programmiert werden. Siehe “Mobilteil-Einstellungen”. Aus dem Telefonbuch wählen Hinweis: Das Speichern von Telefonbucheinträgen ist im Kapitel “Telefonbuch” beschrieben. 1. Taste SKR drücken; der erste Telefonbucheintrag wird angezeigt. 2. Mit Taste + oder , den gewünschten Teilnehmer aus dem Telefonbuch auswählen.
  • Seite 23: Paging

    3. Mit dieser Taste ‚ kann jedes Mobilteil das Konferenzgespräch verlassen und das andere Mobilteil führt das externe Gespräch weiter. Paging Falls Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es mit der Paging-Funktion rufen. 1. Taste in der Basisstation drücken. 2.
  • Seite 24: Wahlpause (P) Eingeben

    Eingehende Anrufe können angenommen und Ruftöne abgeschaltet werden. Wahlpause (P) eingeben Ist Ihr Motorola Telefon an einer Nebenstelle angeschlossen, kann es erforderlich sein, eine Wahlpause hinzuzufügen. Drücken Sie dazu die Taste ± nach der Ziffer z. B. 0 für die Amtsholung (0P..). Für die Pause wird im Display ein P eingefügt. Die Pause kann selbstverständlich auch bei den Einträgen im Telefonbuch programmiert...
  • Seite 25: Menüstruktur

    Menüstruktur In das Menü gelangt man aus dem Bereitschafts-Mode heraus. Die vollständige Menühierarchie finden Sie in diesem Abschnitt. Alle Hauptmenüs werden in der oberen Displayzeile mit einem Titel genannt und sind zusätzlich durch ein Symbol darge- stellt. Hinweise zur Navigation: Drücken Sie erst immer die Menü-Taste.
  • Seite 26 “TELEFONBUCH” “MOBILTEIL EINST.” “BASIS EINST.“ 1. “SUCHEN” 1. “RUFTON” 1. “BS-RUFTON” 2. “NEUER EINTRAG” 2. “LAUTSTÄRKE” 2. “BS-RUFTON EIN/AUS” 3. “GRUPPE” 3. “RUFTON EIN/AUS” 3. “MT-RUFPRIO.” 4. “SCHNELLWAHL” 4. “VW-NR.EINST.” 4. “WAHLVERFAHREN” 5. “STATUS” 5. “WAHLSPERRE” 5. “MT ANMELDEN” 6. “NOTRUF” 6.
  • Seite 27: Telefonbuch

    Telefonbuch Das Telefonbuch-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Das Telefonbuch speichert 80 Einträge. Für jeden Eintrag können Sie 3 verschiedene Rufnummern vergeben z. B. für Wohnung, Büro und Mobilfunk. Wenn Sie Ihre Namen und Rufnummern eingespeichert haben, können Sie sie Gruppen zuordnen.
  • Seite 28: Telefonbuch-Gruppen

    2. Namen eingeben und mit Taste SKL bestätigen (max. 16 Zeichen). 3. Erste Nummer für den Namen eingeben (max. 24 Zeichen) und mit Taste SKL bestätigen. Sie können bis zu drei Telefonnummern (z. B. Privat, Dienstl. und Mobilfunk) eingeben. 4. Gruppe zuordnen und mit Taste SKL bestätigen (Siehe auch nächster Abschnitt). Hinweis: Falls der Speicher voll ist, wird “Speicher ist voll”...
  • Seite 29: Gruppenname Ändern

    Gruppenname ändern Sie können die Namen der Gruppen ändern. 1. Taste + oder , drücken, bis “GRUPPE” erscheint und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste + oder , drücken, um gewünschte Gruppe z. B. -Family- auszuwählen und mit SKL bestätigen. 3.
  • Seite 30: Schnellwahl

    bestätigen. 6. Ändern Sie den Namen oder die Nummer durch Löschen mit der Taste SKR mit anschließender Neueingabe über die Tastatur. 7. Bestätigen Sie die Korrekturen mit der Taste SKL. 8. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Schnellwahl Ihr Telefon hat Speicherplätze für 9 Schnellwahlnummern.
  • Seite 31: Schnellwahlnummer Löschen

    bestätigen. 7. “GESPEICHERT” wird angezeigt; der Telefonbucheintrag ist nun auf der Schnellwahltaste gespeichert. 8. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Schnellwahlnummer löschen 1. Taste + oder , drücken, bis “SCHNELLWAHL” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste + oder , drücken, um gewünschte Schnellwahltaste auszwählen und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 32: Notrufnummern

    Notrufnummern Sie können 4 Notrufnummern speichern. Diese können zu jeder Zeit gewählt werden, auch wenn die Tastensperre oder die Wahlsperre eingeschaltet sind. Jede Notrufnummer kann bis zu 5 Zeichen umfassen. Beispiel: Wenn Sie 123 als Notrufnummer deklarieren, können alle Nummern, die mit 123 beginnen, angerufen werden.
  • Seite 33: Anruflisten

    Anruflisten Das Anruflisten-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Es gibt drei Typen von Anruflisten: Nicht beantwortete Anrufe Anrufe Gewählte Nr. Jede Liste kann bis zu 20 Einträge aufnehmen. 1. Unbeantwortete Anrufe werden in der Liste “NICHT BEANTW.” gespeichert. 2. Beantwortete Anrufe werden in der Liste “ANRUFE” gespeichert. 3.
  • Seite 34: Durchsicht Der Listen Über Anrufliste-Menü

    auch während eines Gespräches für 30 Sekunden lang im Display angezeigt. Danach wird die Rufnummer im CLIP-Speicher geparkt. Durchsicht der Listen über Anrufliste-Menü 1. Taste + oder , drücken, um die gewünschte Liste auszuwählen und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste , drücken und durch die Liste scrollen. 3.
  • Seite 35: Rufnummer Aus Der Anrufliste Im Telefonbuch Speichern

    4. Taste , drücken, um durch die Liste zu scrollen. 5. Taste SKL drücken, um einen Eintrag auszuwählen und die Details zu sehen. Zu jedem Eintrag wird die Rufnummer, das Datum und die Uhrzeit angezeigt. Falls die Rufnummer auch mit Namen im Telefonbuch gespeichert ist, wird auch der Name angezeigt.
  • Seite 36: Einen Eintrag Aus Der Anrufliste Löschen

    Einen Eintrag aus der Anrufliste löschen Bedingung: Telefon befindet sich im Bereitschafts-Mode. 1. Taste ,, oder + drücken, um durch die Liste zu scrollen. 2. Taste SKL drücken, um einen Eintrag auszuwählen und die Details zu sehen. 3. Taste SKL drücken, um zu bestätigen. 4.
  • Seite 37: Einstellung Der Uhr

    Einstellung der Uhr In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Ihr Telefon unterstützt die 24 Stunden-Einstellung und ermöglicht auch die Program- mierung eines Alarms. Das Uhr-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Datum und Uhrzeit einstellen 1.
  • Seite 38: Alarm Ausschalten

    2. “EIN/AUS” wird angezeigt; Taste SKL drücken, um mit der Einstellung zu beginnen. 3. Taste + oder , drücken, um “AUS”, “EINMAL”, “TÄGLICH” oder “MON-FRI” auszuwählen und mit Taste SKL bestätigen. 4. Alarmzeit eingeben. Das Format ist hh:mm. Mit Taste SKL bestätigen. Beispiel: 10.15 am // 1015.
  • Seite 39: Mobilteil-Einstellungen

    Mobilteil-Einstellungen In diesem Menü lassen sich individuelle Einstellungen für das jeweilige Mobilteil vornehmen. Das Mobilteil-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Ruftöne und Ruftonlautstärke Sie können für die verschiedenen Anrufe verschiedene Ruftöne festlegen. Es wird unterschieden nach: externen Anrufen, internen Anrufen, jeder der 6 Telefonbuch-Gruppen und Paging.
  • Seite 40: Rufton Ein-/Ausschalten

    2. Taste + oder , drücken, um die Gruppe zu wählen, der die Lautstärke zugeordnet werden soll. 3. Taste + oder , drücken, um die Lautstärke einzustellen und mit Taste SKL bestätigen. “GESPEICHERT” wird angezeigt. 4. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Rufton ein-/ausschalten Falls Sie weder durch interne noch durch externe Anrufe gestört weden möchten, können Sie den Rufton ausschalten.
  • Seite 41: Prefix-Wahl Ein-/Ausschalten

    Prefix-Wahl ein-/ausschalten 1. Taste + oder , drücken, bis “VW-NR.EINST.” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen. 2. “VW-NR EIN/AUS” wird angezeigt; mit Taste SKL bestätigen. Taste + oder , drücken, um “EIN” oder “AUS” zu wählen und mit Taste SKL bestätigen. “GESPEICHERT”...
  • Seite 42: Wahlsperren

    Wahlsperren Sie können verschiedene Wahlsperren aktivieren. Keine Anrufe werden gesperrt; alle Anrufe sind erlaubt. Externe Rufe Alle externen Anrufe sind gesperrt; alle internen sind erlaubt. Vorw.Nummer Anrufe mit einem bestimmten Prefix werden gesperrt z. B. 0190. Alle Alle Anrufe werden gesperrt; keine Anrufe sind erlaubt. Versuchen Sie einen Anruf zu tätigen.
  • Seite 43: Rufnummer Des Nachrichtendienstes Speichern / Wählen

    Rufnummer des Nachrichtendienstes speichern / wählen 1. Taste + oder , drücken, bis “NACHRICHT” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste + oder , drücken, um “SERVICE” auszuwählen und mit Taste SKL bestätigen. “NUMMER EING.” wird angezeigt. 3. Nummer des Nachrichtendienstes eingeben und mit Taste SKL bestätigen. “GESPEICHERT”...
  • Seite 44: Sprache Einstellen

    SKL bestätigen. “GESPEICHERT” wird angezeigt. 3. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Das ausgewählte Hintergrundbild wird angezeigt. Sprache einstellen Die Bedienerführung kann in verschiedenen Sprachen erfolgen. 1. Taste + oder , drücken, bis “SPRACHE” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 45: Tastentöne Ein-/Ausschalten

    Tastentöne ein-/ausschalten Bei eingeschaltetem Tastenton wird bei jeder Tastenbetätigung ein Ton ausgesendet. 1. Taste + oder , drücken, bis “TASTENTON” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste + oder , drücken, um “TASTENTON EIN” oder “TASTENTON AUS” zu wählen und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 46: Lcd-Modus Auswählen

    2. Name eingeben und mit Taste SKL bestätigen. 3. “GESPEICHERT” wird angezeigt. 4. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. LCD-Modus auswählen Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich bei jeder Tastenbetätigung und bei Eingang eines Anrufes an. Sie können festlegen, wie lange die Beleuchtung nach der letzten Tastenbetätigung eingeschaltet bleiben soll.
  • Seite 47: Mobilteil Werkseinstellungen

    Mobilteil Werkseinstellungen Externer Rufton Canon Interner Rufton Espresso VIP Rufton High Tide Business Rufton Higher Plane Family Rufton Jubilation Friends Rufton Maple Leaf School Rufton Vivaldi Others Rufton Nightlife Paging Rufton One Moment Rufton Lautstärke Level 4 Receiver Volume Level 3 Externer Rufton On/Off Interner Rufton On/Off Prefix On/Off...
  • Seite 48: Basisstation-Einstellungen

    Basisstation-Einstellungen In diesem Menü lassen sich individuelle Einstellungen für die Basisstation vornehmen. Das Basisstation-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Ruftöne einstellen Ruftonmelodie einstellen Sie können zwischen fünf verschiedenen Ruftönen wählen. 1. Taste + oder , drücken, bis “BS-RUFTON” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 49: Wahlverfahren Ändern

    Mobilteil festlegen, dass es vor allen anderen klingeln soll. Ferner können Sie einstellen, ob es 2, 4 oder 6 mal klingeln soll, bevor die anderen Mobilteile zugeschaltet werden. Sollen alle Mobilteile gleichzeitig klingeln, wählen Sie “ALLE”. 1. Taste + oder , drücken, bis “MT-RUFPRIO.” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 50: Mobilteile An Der Basisstation An-/Abmelden

    Mobilteile an der Basisstation an-/abmelden Ihre Mobilteile können an bis zu vier verschiedenen Basisstationen angemeldet werden. Bis zu sechs verschiedene Mobilteile können an einer Basissation angemeldet werden. Hinweis: Die Mobilteile müssen GAP kompatibel sein. Dennoch könnte es sein, dass fremde Mobilteile nicht über alle Funktionen verfügen.
  • Seite 51: Mobilteile Abmelden

    Mobilteile abmelden Sie können mit einem Mobilteil ein anderes Mobilteil abmelden. Bedingung ist, dass beide an derselben Basisstation angemeldet sind. Hinweis: Das Mobilteil, das Sie gerade in Betrieb haben, kann nicht abgemeldet werden. Falls nur ein Mobilteil angemeldet ist, kann dieses nicht abgemeldet werden. 1.
  • Seite 52: Headset Bei Einer Anderen Basisstation Registrieren

    angezeigt. 3. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Headset bei einer anderen Basisstation registrieren Das Headset wurde bei der zum Lieferumfang gehörenden Basisstation bereits registriert. Dieser Abschnitt enthält lediglich Informationen darüber, wie Sie das Headset bei anderen Basisstationen registrieren. Stellen Sie vor dem Registrieren des Headsets sicher, dass die verwendete Basisstation GAP-kompatibel ist.
  • Seite 53: Bedienung Headset

    und grüne Licht blinkt abwechselnd, während das Headset nach der Basisstation sucht. Wenn das Headset die Verbindung zur Basisstation erfolgreich hergestellt hat, hören Sie ein Bestätigungssignal, das rote Licht schaltet sich ab und das grüne Licht beginnt langsam zu blinken. Hinweis: Falls die Registrierung fehl schlägt, lesen Sie bitte den Abschnitt zur Registrierung in der Bedienungsanleitung des Telefongeräts.
  • Seite 54: Klingellautstärke Anpassen

    Klingellautstärke anpassen Im Standby-Modus (wenn das Telefon nicht verwendet wird): 1. Drücken Sie UP/DOWN (AUF/AB), um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu reduzieren. Es sind 5 Lautstärkestufen verfügbar. Wenn Sie die höchste oder niedrigste Lautstärkestufe erreicht haben, hören sie einen Signalton. Headset-LEDs und Signaltöne LEDs und TÖNE BESCHREIBUNG...
  • Seite 55 Grüne LED blinkt nach dem Klingeln Eingehender Anruf/Paging von der Basis- station Grüne LED blinkt langsam, einmal alle 5 Headset ist nicht in Gebrauch/im Sekunden Standby-Modus LEDs leuchten nicht Akkus sind nicht installiert/Akkus sind fast leer...
  • Seite 56: Pin Code Ändern

    PIN Code ändern Wollen Sie unberechtigte Veränderungen an Ihrem Telefon verhindern, dann ändern Sie den werkseitig eingestellten PIN Code (0000). Notieren Sie sich den neuen Code an einem geheimen Platz. 1. Taste + oder , drücken, bis “PIN CODE” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 57: Basisstation Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    Basisstation auf Werkseinstellung zurücksetzen Sie können Ihre Basisstation zurücksetzen, um die Werkseinstellungen zu aktivieren. 1. Taste + oder , drücken, bis “RESET” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen. “GESPEICHERT” wird angezeigt. 2. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. Basisstation Werkseinstellung Basis Rufton Rufton 1...
  • Seite 58: Andere Funktionen

    Andere Funktionen Wenn Sie zwei oder mehrere Mobilteile haben, können Sie sie als Walkie Talkie benutzen oder damit Spiele spielen. Das Funktionen-Menü wird durch dieses Symbol angezeigt. Spiele Es stehen zwei Spiele zur Verfügung: Snake und Zahlenraten. 1. Taste + oder , drücken, bis “SPIELE” angezeigt wird und mit Taste SKL bestätigen.
  • Seite 59 2. Taste SKR drücken, um eine Ebene zurückzuspringen. 3. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. “START” Startet das Spiel “NIVEAU EINST.” 5 verschiedene Schwierigkeitsgrade. Mit Taste + oder , wählen. “HÖCHSTSTAND” Zeigt den Höchststand an. “HILFE” Zeigt die Regeln des Spiels an. Beschreibung der Steuerungstasten.
  • Seite 60: Zahlenraten

    Zahlenraten 1. Vier Optionen werden angezeigt: “SPIEL STARTEN”starten, “SCHWIERIGKEIT”, “HÖCHSTSTAND” und “HILFE”. Taste + oder , drücken, um eine Option auszuwählen und mit Taste SKL bestätigen. 2. Taste SKR drücken, um eine Ebene zurückzuspringen. 3. Taste ƒ drücken, um in den Bereitschafts-Mode zurückzukehren. “SPIEL STARTEN”...
  • Seite 61 3. “GRUP. ID EINGEB.” wird angezeigt; vierstelligen Code eingeben (z. B. 1234) und mit Taste SKL bestätigen. “WT ID EINGEBEN” wird angezeigt. Hinweis: Die Gruppen ID der verschiedenen Mobilteile muss identisch sein. Andernfalls kann nicht kommuniziert werden. 4. WT ID Code eingeben (von 1-9) und mit Taste SKL bestätigen. Sie sind jetzt im Walkie Talkie Mode.
  • Seite 62: Kurzbedienungsanleitung

    Kurzbedienungsanleitung Hinweise zur Navigation: , | + Mit der einen oder der anderen Taste scrollen. Geben Sie über die Tastatur die erforderlichen Eingaben ein. © Den gewünschten Eintrag auswählen. [english] Bedeutung des senkrechten Striches: oder. Telefonieren Mobilteil ein-/ausschalten ƒ Extern telefonieren ‡...
  • Seite 63 Telefonbuch Einträge speichern SKL [Add] SKL [name] © SKL [number1,2,3] © SKL [set group] , SKL Einträge suchen SKL SKL © + | , SKL Durchsicht der Einträge einer SKL [group] SKL , [vip...] SKL [view] SKL Gruppe Ändern der Gruppennamen SKL [group] SKL , [vip...] SKL [edit name] SKL ©...
  • Seite 64 Mobilteil Einstellungen Rufton SKL [ring type] SKL [external call] SKL [canon...] SKL Lautstärke SKL [ring volume] SKL [external call] SKL , Externer Rufton ein/aus SKL [ring on/off] SKL [external on/off] SKL [external on|external off] SKL Interner Rufton ein/aus SKL [ring on/off] SKL [internal on/off] SKL [internal on|internal off] Prefix ein/aus SKL [prefix] SKL [prefix on/off]...
  • Seite 65 Wahlverfahren SKL [dial mode] SKL [DTMF |Pulse] SKL Anmelden SKL [register handset] SKL [base 1-4] SKL [Sytem PIN] © SKL [seearching] (beep beep) Abmelden SKL [de-register] SKL , [handset 1-6] [Sytem PIN] © Auswahl der Basisstation SKL [select base] SKL [base 1-4] SKL PIN Code SKL [system pin] SKL [input current pin] ©...
  • Seite 66: Entsorgung

    Entsorgung Hinweise zur Entsorgung Die Umsetzung europäischen Rechtes in nationale Gesetze und Verordnungen verpflichtet Sie zur sachgerechten Entsorgung von Gebrauchsgütern. Dies dient dem Schutz von Personen und Umwelt. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte und Batterien getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind. Alte oder ausgediente Geräte entsorgen Sie bei einer Sammelstelle eines geeigneten Entsorgungsträgers.
  • Seite 67 Produkt kostenlos nach Wahl des Vertragshändlers entweder repariert oder ausgetauscht wird oder andernfalls der gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Nutzungsentschädigung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird, wenn das Produkt nicht der vorliegenden Garantie entspricht. Diese Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit. INANSPRUCHNAHME DER GARANTIELEISTUNGEN Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das...
  • Seite 68 nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann bzw. unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist. Nach Wahl des Vertragshändlers erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein Software-Reflashing, ein Austausch von Einzelteilen oder Chipkarten gegen funktional gleichwertigen Ersatz, reparierte oder neue Einzelteile oder Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen.
  • Seite 69 GARANTIEAUSSCHLUSS Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Versäumnis oder mangelnde Sorgfalt und gleichfalls nicht für Fehler auf Grund von Änderungen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie für dieses Produkt ist insbesondere bei folgenden Fehlern bzw. Beschädigungen ausgeschlossen: Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße, ungewöhnliche oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts verursacht...
  • Seite 70 Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind. Periodischen Wartungs- und Reparaturarbeiten oder Austausch von Teilen wegen Verschleißes. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf Rost, Oxidation, ausgelaufene Batterien oder daraus resultierende Folgeschäden zurückzuführen sind. Hinweis: Die Lebensdauer des wiederaufladbaren Akkus Ihres digitalen schnurlosenTelefons sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den Nutzungsbedingungen und Netzwerk-Konfigurationen ab.
  • Seite 71 Garantiearbeiten notieren Sie sich bitte und verwahren Sie alle Daten, die Sie in Ihr Produkt eingegeben haben, beispielsweise Namen und Telefonnummern, da solche Daten bei dem Reparatur- oder Wartungsvorgang unter Umständen gelöscht werden oder verloren gehen können. REPARATUREN AUßERHALB DER GARANTIE Soweit Sie den Vertragshändler auffordern, Ihr Produkt nach Ablauf der Garantiezeit zu reparieren oder Mängel oder Fehler zu beheben, die nicht von dieser Garantie abgedeckt sind, kann der Vertragshändler nach eigenem Ermessen diese Reparaturen...
  • Seite 72 MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und PhoneWrap sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Inhaltsverzeichnis