Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Carefully slide the microwave into the cabinet ensuring that the bracket engages with the slot at the bottom of the oven back
panel. Finally, secure the front panel into the cabinet using screw [09].
Faire glisser avec précaution le four à micro-ondes dans le meuble en veillant à ce que le support s'engage avec la fente située
sur le bas du panneau arrière du four. Enfin, fixer le panneau avant dans le meuble à l'aide de la vis [09].
Ostrożnie wsunąć kuchenkę mikrofalową do szafki, upewniając się, że wspornik wszedł w gniazdo w dolnej części tylnego 
panelu kuchenki. Na koniec zamocować panel przedni do szafki za pomocą śruby [09].
Schieben Sie die Mikrowelle vorsichtig in den Schrank und stellen Sie sicher, dass die Halterung in den Schlitz an der Unterseite
der Ofenrückwand des Backofens einrastet. Befestigen Sie schließlich die Vorderwand mit der Schraube [09] am Schrank.
Аккуратно задвиньте микроволновую печь в отсек и убедитесь, что кронштейн входит в зацепление с пазом в нижней 
части задней панели печи. После этого закрепите переднюю панель в отсеке с помощью винта [09].
Glisaţi cu grijă cuptorul în dulap, asigurându-vă că raftul se îmbină cu fanta de pe fundul panoului din spate al cuptorului. În 
sfârşit, fixaţi panoul din faţă în dulap folosind o şurubelniţă [09].
Deslice con cuidado el microondas en el armario asegurándose de que el soporte se acopla con la ranura de la parte inferior del
panel posterior del horno. Por último, fije el panel delantero en el armario con tornillos [09].
Deslize cuidadosamente o micro-ondas para dentro do armário certificando-se de que o suporte encaixa na ranhura na parte 
inferior do painel traseiro do aparelho. Finalmente, fixe o painel frontal ao armário com o parafuso [09].
Braketin fırın arka panelindeki yuvaya yerleştiğinden emin olarak mikrodalgayı dikkatli şekilde kaydırarak dolaba yerleştirin. Son 
olarak, vidayı [09] kullanarak ön paneli dolaba sabitleyin.

Installation

All installation must be carried out by a competent person or qualified electrician. Before connecting to the mains supply ensure that 
the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate.
This appliance is supplied with a fitted plug suitable for use in your country. 
The cable must not be bent or compressed.
Regularly check the power cord for damage.
WARNING: This is a Class I appliance and MUST be earthed.
This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows:
Brown = L or Live
Blue = N or Neutral
Green and Yellow = E or Earth
The replacement fuse must be rated at 13 Amps (UK only).
To avoid the risks that are always present when you use an electrical appliance it is important that this appliance is installed
correctly and that you read the safety instructions carefully to avoid misuse and hazards. Please keep this instruction booklet for
future reference and pass it on to any future owners. After unpacking the appliance please check that it is not damaged. If in doubt,
do not use the appliance but contact Customer Services.
The manufacturer declines all liability for damage caused to persons and objects due to incorrect or improper installation of the
appliance. Any permanent electrical installation must comply with the latest wiring regulations applicable to your country and for your
own safety a qualified electrician or contractor should undertake the electrical installation. 
Installation
Toute l'installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifié. Avant de raccorder le câble 
d'alimentation au secteur, s'assurer que la tension de secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
Cet appareil est fourni avec une prise montée, adaptée à une utilisation dans votre pays.
Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
Vérifier régulièrement la présence de dommages sur le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT : il s'agit d'un appareil de classe I. Il DOIT être raccordé à la terre.
Cet appareil est livré avec un câble secteur à 3 conducteurs présentant les couleurs suivantes :
Marron = L ou Phase
Bleu = N ou Neutre
Vert et Jaune = E ou Terre
Le fusible de remplacement doit être de 13 A (Royaume-Uni uniquement).
Afin de prévenir les risques, toujours présents lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il est important que cet appareil soit 
correctement installé et de lire les instructions de sécurité soigneusement en vue d'empêcher tout danger ou mauvaise utilisation.
Veiller à conserver ce manuel d'instructions pour référence ultérieure et à le transmettre à tout futur propriétaire. Après avoir déballé
l'appareil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil, contacter le service client par téléphone.
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Clbimw25leu36636026324673663602632627

Inhaltsverzeichnis