ENGLISH
ON REqUEST
Infeed material (1 m).
Modular infeed material support (2 m)
extendable.
Modular outfeed material support (2 m)
extendable.
Bimetallic bandsaw blade.
Mist lubrication
Pneumatic vice.
LOADING AND UNLOADING ROLLER
TABLES
(accessory available on request)
Fix the loading and unloading roller table sup
ports (1) on machine base using the screws
(2). Assemble the loading and unloading
tables on the supports fixing them by means
of screws (3).
The roller table alignment to machine work
surface can adjusted by means of the 2
support nuts (4) and the screws (5) placed
at the base of support columns. For this last
adjustment it is advisable to use a linear bar:
to avoid parts scratching against vice plate
(9) it is advisable to set the roller table 0.2
mm higher than the vice plate.
BROWN SN 255
DEUTSCH
SONDERZUBEHÖR AUF WUNSCH
Laderollbahn zu 1 Meter Länge
Modulare Laderollbahn zu 2 Metern Länge
verlängerbar
Modulare Entladerollbahn zu 2 Metern
Länge verlängerbar
Sägeband aus Bimetall
Sprühgerät
Pneumatikspannstock.
LADE- UND ENTALDEROLLBAHNEN
(Zubehör auf Anfrage)
Die Träger (1) der Lade und Entladerollbahn auf
Grundplatte durch Schrauben (2) montieren.
Die Lade und Entladeplatte auf Träger durch
Schraube (3) fixieren.
Einreihung der Rollbanen gegenüber Arbeitsfläche
der Maschine, dies erfolgt durch zwei Stifte (4),
diese befinden sich auf Träger und Schrauben
(5) auf der Basise der Trägersäule. Für
diese letzte Einstellung, wird die Benutzung
von einem Linear angeraten und ein Licht
von 0,2 mm zwischen Arbeitsfläche und
Rollenfläche lassen, so dass das Werkstück
nicht durch Streifung auf Spannstockbasis
beschädigt wird.
FRANÇAIS
ACCESSOIRES SUR DEMANDE
Servante d'alimentation 1 m.
Servante d'alimentation modulaire 2 m
rallongeable.
Servante de réception modulaire 2 m butée
rallongeable.
Lame à ruban metallique.
Groupe nébulisateur.
Étau pneumatique.
CONVOyEUR DE CHARGEMENT ET
DE DÉCHARGEMENT
(accessoire à commande)
Fixer les supports (1) des convoyeurs de
chargement et de déchargement sur le sou
bassement avec les vis (2). Monter les tables
de chargement et de déchargement en les
fixant aux supports avec les vis (3).
Le correct positionnement des convoyeur par
rapport au plan de travail peut être régler avec
les 2 écrous (4) des supports et les vis (5)
positionnées sur le pieds des jambes de sou
tien. En utilisant une barre linéaire appuyée
sur les rouleaux, elle doit être plus haute du
plan de travail de 0.2 mm: de cette manière
là la pièce ne rase pas la base de l'étau.
33