Ufficio Pubblicità & Manualistica
Divisione Documentazione Tecnica
PEDRAZZOLI IBP SpA - BASSANO
Versione:................v2.0
Valevole dal: ....01/2009
ITALIANO
IMPORTANTE
Alla consegna della mac chi na il
clien te deve con trol la re che tutti i
dispositivi in di ca ti nel paragrafo "si
cu rez za" del ma nua le siano pre sen ti
ed integri e deve prov ve de re inol tre
al montaggio se con do le modalita'
in di ca te di quelli forniti smon ta ti per
motivi di tra spor to o al tro.
AVVERTENZE
I prodotti sono costruiti in con for
mi tà alle vigenti norme antinfor
tunistiche.
Allo scopo di ottenere le migliori
pre sta zio ni, rac co man dia mo
i Sigg. Clien ti di attenersi alle
istru zio ni con te nu te nel presente
opu sco lo. In tal modo si potrà
ot te ne re il mas si mo rendimento
della macchina e si po tran no
evi ta re gli in con ve nien ti che la
mancata os ser van za delle nor me
d'uso e manutenzione po treb be
cau sa re.
Onde evitare il ricorso alla Ditta
costruttrice per in con ve nien ti fa cil
men te eliminabili, si rac co man da
par ti co lar men te di seguire le istru
zio ni qui di seguito esposte.
Qualora dopo aver scru po lo sa
men te os ser va to le nor me det
ta te si rav vi sas se comunque la
ne ces si tà di in ter ven to del nostro
Ser vi zio As si sten za Tecnica è
in di spen sa bi le ven ga no fornite
sufficienti in di ca zio ni tec ni che
per poter in di vi dua re la pos si bi le
natura del gua sto e/o de ter mi na re
le parti od or ga ni che pre sen ta no
ano ma lie di fun zio na men to. Tali
pre cau zio ni con sen ti ran no un più
rapido ed ef fi ca ce intervento sulla
mac chi na.
Duplicati del libretto istruzioni
sono di spo ni bi li ci tan do il nu me ro
di ma tri co la della macchina.
ENGLISH
IMPORTANT
Upon the delivery of the machine,
the consumer must make sure that
all the devices mentioned in the pa
ragraph "safety" of the manual are
present and working correctly.
Furthermore, he must mount those
devices which are not mounted
at the time of delivery to fa ci li ta te
transport.
NOTES
Machines are manufactured in
compliance with accidents pre
vention rules in force.
Strictly comply with the instruc
tion contained in this manual to
obtain the best performances
from the machine. Compliance
with the rules herewith contai
ned will ensure optimum results
and avoid any inconvenience
caused by the noncompliance
of operation and maintenance
instructions.
To avoid contacting the Manu
facturer for problems which can
easily be solved, closely follow
the instructions given below.
If after having strictly complied
with the instruction given, the
buyer still needs the help of our
Technical Assistance Service he
must supply all the technical in
dications necessary to determine
the type of problem and/or the
parts which are not functioning
correctly. This will enable our
Technical Assistance Service to
stepin quickly and efficiently on
the machine.
Copies of the instructions manual
may be request upon indication of
machine serial number.
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR CUSTOMERS AND MAINTENANCE
BETRIEBSANLEITUG UND WARTUNG
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
SEGATRICE A NASTRO
BAND SAW
BANDSÄGEMASCHINE
SCIE A RUBAN
BROWN SN 255
DEUTSCH
WICHTIG
Bei lieferung der maschine muss
sich der kunde vergewissern, dass
alle im abschnitt des handbuchs der
sicherheits vorschriften angegebe
nen vorrichtungen vorhanden und
unversehrt sind; ausserdem muss
er die montage der mitgelieferten
vorrichtungen veranlassen, die aus
transport gründen nicht eingebaut
geliefert wurden.
WICHTIGE BEMERKUNGEN
Die Maschinen werden nach den
derzeit geltenden Unfallverhütun
gsvorschriften hergestellt.
Um die beste Maschinenlei
stung zu erzielen, empfehlen
wir unseren Kunden lebhaft,
sich die Bedienungsanleitung
aufmerksam durchzulesen und
sich genau an die Anweisungen
zu halten. Auf diese Weise wird
eventuellen Schäden vorgebeugt
und die vorzeitige Abnützung der
Maschine durch unsachgemäßes
Bedienen vermieden.
Insbesondere bitten wir, die nach
stehend dargelegten Anweisun
gen genau einzuhalten, um den
Eingriff der Herstellerfirma bei
kleinen Störungen zu vermeiden,
die sich leicht beseitigen lassen.
Sollte sichtrotz genauer Einhaltung
der vorgeschriebenen Sicherhei
tsmaßnahmen die Notwendigkeit
ergeben, daß unser technischer
Service in Anspruch genommen
werden muß, ist es unbedingt
erforderlich, daß ausreichende
technische Angaben gemacht
werden, die ein schnelles Auffin
den des Schadens oder der de
fekten Teile ermöglichen. Solche
Angaben erleichtern ein rasches
und wirkungsvolles Vorgehen
unserer Techniker.
Abschriften der Betriebsanleitun
gen können nur mit Angabe der
Matrikelnummer der Maschine
bei uns bezogen werden.
FRANÇAIS
IMPORTANT
Au moment de la livraison de la
machine, le client devra contrôler
si tous les dispositifs indiqués dans
le paragraphe "sécurité" du manuel
sont présents et intacts. De plus, il
devra monter ceux qui sont fournis
démontés pour faciliter le transport
de la machine.
INSTRUCTIONS
La machine est fabriquée en
conformité avec les normes en
vigueur pour la prévention des
accidents du travail.
Afin d'obtenir les meilleurs résul
tats, il est conseillé de se confor
mer aux instructions contenues
dans ce catalogue. Il sera ainsi
possible d'obtenir de la machine
un rendement maximum et d'évi
ter les problèmes causés par la
nonobservation des règles de
maintenance et d'utilisation.
Dans tous les cas, afin d'éviter
le recours au constructeur pour
les problèmes éventuels, il est
par ticulièrement conseillé de
suivre les indications cijointes.
Si, après avoir scrupuleusement
observé les normes dictées,
l'intervention de notre Service
aprèsvente est encore nécessai
re, fournir toutes les indications
techniques utiles pour déterminer
le type du panne et/ou les pièces
qui présentent des anomalies sur
le fonctionnement de la machine.
Ces indications du client permet
tront une révision plus ra pi de et
une parfaite mise au point de la
machine.
Des exemplaires du manuel pour
l'emploi et la maintenance peu
vent être obtenus en indiquant le
numéro d'immatriculation de la
machine.