Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
90-070

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEO TOOLS 90-070

  • Seite 1 90-070...
  • Seite 2 INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 90-070 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ MONTAŻU, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż...
  • Seite 3: Konserwacja

    wentylator pracuje z pełną mocą element grzejny pracuje z połową mocy element grzejny pracuje z pełną mocą) Prawe pokrętło - ustawienia termostatu Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności: Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz w wilgotną pogodę, w łazienkach lub innym mokrym lub wilgotnym otoczeniu. Należy pamiętać, że urządzenie może stać...
  • Seite 4 Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi Wymogi w zakresie informacji dotyczących elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń Identyfikator(-y) modelu: 90-070 Parametr Oznaczenie Wartość...
  • Seite 5 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION FAN HEATERS 90-070 NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. PEOPLE WHO HAVE NOT READ THIS INSTRUCTION SHOULD NOT ASSEMBLE, LIGHT, ADJUST OR OPERATE THE UNIT...
  • Seite 6 3.3.1 Left Knob: selector with heat setting the device is turned off the fan runs at low power the fan is running at full power the heating element works at half power the heating element is working at full power) 3.3.2 Right Knob: Thermostat dial 3.3.3 Power light:Above is the power indicator light 3.3.4 Work indicating lamp: Below is the work indicator light...
  • Seite 7 7.3 When you store the heater, let it cool down first, keep it dry. Then cover it with a plastic bag, put in a packing box and store it in a dry, ventilated place. Disposal Environmental Protection Waste electrical production should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Model identifier(s): 90-070 Item Symbol Value Unit Item...
  • Seite 8: Beschreibung Der Systemsteuerung

    Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Geräts angewiesen ihre Sicherheit. 2.2.18 Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 3. Technische Daten : Modell 90-070 Stromspannung 220-240 V ~ benötigte Leistung 24 00W...
  • Seite 9 Der Lüfter läuft mit voller Leistung Das Heizelement arbeitet mit halber Leistung das Heizelement arbeitet mit voller Leistung) 3.3.2 Rechter Knopf: Thermostat-Einstellrad 3.3. 3 P ower Licht: Über die Netzkontrollleuchte 3.3. 4 W ork Anzeigelampe: Unten ist die Arbeitsanzeigeleuchte 4. Einleitung : 4.1 In Abhängigkeit von den Stromkabeln gibt diese Lüfterheizer können werden verwendet , nur in Haushalt , Lagerhallen und Werkstätten, Es enthält eine einstellbare Auslöse Thermostat und ein selbstrückstellende thermischen Schnitt -out zu steuern , um die Heizungselemente .
  • Seite 10 Umweltschutz Verschwenden elektrische Produktion soll nicht werden angeordnet , der mit Hausmüll. Bitte recyceln Sie, wo Einrichtungen vorhanden sind . Überprüfen Sie mit Ihrem Local Authority oder Einzelhändler für das Recycling von Beratung . Modellkennung (s): 90-070 Artikel Symbol Wert...
  • Seite 11 умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если только они не прошли надзор или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность. 2.2.18 Необходимо присматривать за детьми, чтобы они не играли с устройством. 3. Технические характеристики : Модель 90-070 вольтаж 220-240 В ~ требуемая мощность 24 00 Вт...
  • Seite 12 вентилятор работает на малой мощности вентилятор работает на полную мощность нагревательный элемент работает на половинной мощности ТЭН работает на полную мощность) 3.3.2 Правая ручка: шкала термостата 3.3. 3 P Ауэр света: Выше находится индикатор питания 3.3. Индикаторная лампа 4 Вт : Ниже находится индикатор работы 4.
  • Seite 13 Защита окружающей среды Отходы электрическое производство должно не утилизировать вместе с бытовым мусором. Пожалуйста, утилизируйте там, где есть оборудование . Проверьте с вашим местным органом или розничная торговля для переработки советов . Идентификатор модели : 90-070 Ед. Пункт Символ Значение...
  • Seite 14 2.2.17 Цей прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або відсутністю досвіду та знань, за винятком випадків, коли особа, відповідальна за їх безпеку. 2.2.18 Дітей слід контролювати, щоб вони не грали з приладом. 3. Технічні характеристики : Модель 90-070 Напруга 220-240В ~ необхідна потужність 24 00 Вт...
  • Seite 15 3.3.1 Ліва ручка: селектор з регулюванням нагрівання пристрій вимкнено вентилятор працює на низькій потужності вентилятор працює на повну потужність нагрівальний елемент працює на половину потужності нагрівальний елемент працює на повну потужність) 3.3.2 Права ручка: циферблат термостата 3.3. 3 P Ауер світла: Вище знаходиться індикатор живлення 3.3.
  • Seite 16 Охорона навколишнього середовища Відходи електричне виробництво повинно НЕ утилізувати разом з побутовим сміттям. Будь ласка рецикл , де об'єкти існують . Перевірте з вашим місцевим органом або роздрібна торгівля для переробки рад . Модель ідентифікатор (и): 90-070 Елемент Символ Значення...
  • Seite 17 (beleértve a gyermekeket) számára használni, kivéve, ha felügyelet vagy utasítások adják a készülék használatáért a biztonságuk. 2.2.18 A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. 3. Műszaki jellemzők : Modell 90-070 Feszültség 220-240 V ~ szükséges teljesítmény 24 00W jelenlegi 10- 10.9 A...
  • Seite 18 a ventilátor teljes erővel működik a ventilátor teljes erővel működik a fűtőelem teljes erővel működik) 3.3.2 Jobb gomb: Termosztát tárcsa 3.3. 3 P ower fény: Fent van a jelzőfény 3.3. 4 W irányjelző lámpa: Az alább látható a munkajelző lámpa 4.
  • Seite 19 Modell azonosító (k): 90-070 Tétel Szimbólum Érték Mértékegység Tétel Mértékegység Hőbevitel típusa, csak elektromos tárolóhelyi helyiségfűtő Heat kimenet berendezésekhez (válasszon egyet) Névleges Pnom Kézi hőtöltés-szabályozás beépített termosztáttal [ igen ] hőteljesítmény Minimális hő A hőtöltés kézi szabályozása szoba- és / vagy kültéri...
  • Seite 20 și cunoștințe, cu excepția cazului în care au primit o supraveghere sau instrucțiuni cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de siguranța lor. 2.2.18 Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul. 3. tehnice caietul de sarcini : Model 90-070 Voltaj 220-240V ~ puterea necesară 24 00W actual 10- 10.9 A...
  • Seite 21 Deșeurile electrice de producție ar trebui să nu fie aruncate împreună cu menajere deșeuri. Vă rugăm să reciclați acolo unde există instalații . Verificați cu dvs. locală Autoritatea sau distribuitorul pentru reciclare sfaturi . Model identificator (e): 90-070 Articol Simbol...
  • Seite 22 PŘEVOD ORIGINÁLNÍHO POKYNU VENTILÁTORY 90-070 POZNÁMKA: PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ PRO PRVNÍ ČAS, PŘEČTĚTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A UCHOVÁVEJTE SI BUDOUCÍ REFERENCE. LIDÉ, KTEŘÍ NECHCE SI PŘEČTĚT TENTO POKYN, NESMÍ BÝT MONTÁŽ, SVĚTELNÁ, NASTAVOVAT NEBO PROVOZOVAT JEDNOTKU PODROBNÉ...
  • Seite 23 2.2.18 Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se zařízením nebudou hrát. 3. Technické specifikace : Modelka 90-070 Napětí 220-240 V ~ požadovaný výkon 24 00 W aktuální...
  • Seite 24 Likvidace Ochrana životního prostředí Odpadní elektrická výroba by neměla být likvidována s domovním odpadem. Prosím, recyklovat , kde zařízení existují . Zkontrolujte, zda u vašeho místního úřadu nebo prodejce pro recyklaci radu . Identifikátory modelu : 90-070 Položka Symbol Hodnota Jednotka Položka...
  • Seite 25 PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV OHRIEVAČE VENTILÁTOROV 90-070 POZNÁMKA: PRED PRVÝM POUŽITÍM ZARIADENIA PREČÍTAJTE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE A UCHOVÁVAJTE SI PRE BUDÚCE REFERENCIE. ĽUDIA, KTORÍ SI NEDOSTELALI TENTO POKYN, KTORÝ SA NESMIE ZOSTÁVAŤ, SVIETIDLA, NASTAVOVAŤ ALEBO PREVÁDZAŤ...
  • Seite 26 2.2.18 Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať. 3. Technické špecifikácie : Model 90-070 Napätie 220 - 240 V ~ požadovaný výkon 24 00 W prúd...
  • Seite 27 Dispozícia Ochrana životného prostredia Odpadová elektrická výroba sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Prosím, recyklovať , kde zariadenie existujú . Skontrolujte, či u vášho miestneho úradu alebo predajcu pre recykláciu radu . Model identifikátor (y): 90-070 položka symbol hodnota jednotka položka jednotka Druh tepelného príkonu, iba pre elektrické...
  • Seite 28 ORIGINALINĖS INSTRUKCIJOS VERTIMAS VENTILIATORIŲ ŠILDYTUVAI 90–070 PASTABA: PRIEŠ ĮRENGINIUS NAUDOJANTIS PIRMĄJĄ KARTĄ, SKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJOS VADOVĄ IR KOLEKCIJUOKITE, KAD BŪTŲ NUORODA. ŽMONĖS, KURIŲ NEATIEMS SKAITYTI ŠIOS INSTRUKCIJOS, NETURĖTŲ MONTUOTI, ŠVIESOS, REGULIUOTI ARBA NAUDOTI IŠSAMIOS SAUGOS REGLAMENTAI DĖMESIO! Atidžiai perskaitykite - infraraudonųjų spindulių šildytuvas skirtas saugiam darbui. Nepaisant to, šildytuvo montavimas, techninė priežiūra ir darbas gali būti pavojingi.
  • Seite 29 3.3.1 Kairė rankenėlė: parinkiklis su šilumos nustatymu prietaisas išjungtas ventiliatorius veikia esant mažai galiai ventiliatorius veikia visu galingumu kaitinimo elementas dirba puse galios kaitinimo elementas veikia visu galingumu) 3.3.2 Dešinė rankenėlė: termostato ratukas 3.3. 3 P oblio švyturys : Viršuje yra maitinimo indikatorius 3.3.
  • Seite 30 7. Valymas ir priežiūra : 7.1 Prieš valydami prietaisą, atjunkite jį nuo lizdo ir leiskite jam atvėsti. Gaubtas lengvai užsiteršia, dažnai nuvalykite jį minkšta kempine. Kiekvieną nešvarią dalį nuvalykite kempine, suvilgyta <50 ° C vandens ir švelnaus ploviklio, tada džiovinkite šildytuvo korpusą švaria šluoste. Būkite atsargūs, kad vanduo nepatektų...
  • Seite 31 1.1 Šī ierīce var tikt izmantota ar bērniem vecumā no 8 gadiem un virs , un personas ar pazeminātām fiziskām , sensorām vai garīgām spējām vai trūkst no pieredzes un zināšanām, ja tie ir bijuši dota uzraudzība vai norādījumus par lietošanu uz ierīces tādā drošā veidā un saprast ka apdraudējumi iesaistīti .
  • Seite 32 ierīce ir izslēgta ventilators darbojas ar mazu jaudu ventilators darbojas ar pilnu jaudu sildelements darbojas ar pusi jaudas sildelements darbojas ar pilnu jaudu) 3.3.2 Labā poga: Termostata ritenis 3.3. 3 P ower gaismas: Virs ir jauda indikators 3.3. 4 W ra norādot lampa: Zemāk ir darbs indikators 4.
  • Seite 33 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE VENTILATORVERWARMERS 90-070 OPMERKING: VOORDAT DE APPARATUUR VOOR DE EERSTE KEER WORDT GEBRUIKT, LEES DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. MENSEN DIE DEZE INSTRUCTIE NIET HEBBEN GELEZEN, MAG DE UNIT NIET...
  • Seite 34: Beschrijving Van Het Bedieningspaneel

    2.2.18 Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 3. Technische specificaties : Model 90-070 Spanning 220-240V ~ vereist vermogen 24 00W...
  • Seite 35 Verwijdering Milieubescherming Afgedankte elektrische productie mag niet worden weggegooid met huishoudelijk afval. Gelieve recycle , waar faciliteiten bestaan . Controleer met uw lokale autoriteit of winkelier voor recycling advies . Model identifier (s): 90-070 Item Symbool Waarde Eenheid...
  • Seite 36 TRADUCTION DE L'INSTRUCTION ORIGINALE CHAUFFE-VENTILATEURS 90-070 REMARQUE: AVANT D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT POUR LA PREMIÈRE FOIS, LISEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LES PERSONNES QUI N'ONT PAS LU CETTE INSTRUCTION NE DOIVENT PAS ASSEMBLER, ALLUMER, RÉGLER OU FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL...
  • Seite 37: Description Du Panneau De Commande

    à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable leur sécurité. 2.2.18 Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 3. Spécifications techniques : Modèle 90-070 Tension 220-240V ~ puissance requise 24 00W actuel 10 à...
  • Seite 38 Les déchets de production électrique ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations existent . Vérifiez avec votre local Autorité ou détaillant pour le recyclage des conseils . Modèle identificateur (s): 90-070 Article...
  • Seite 39 être pire que la valeur déclarée à la puissance thermique nominale de l'unité. TRADUZIONE DELL'ISTRUZIONE ORIGINALE RISCALDATORI A VENTOLA 90-070 NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'ATTREZZATURA PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI. LE PERSONE CHE NON HANNO LETTO QUESTE ISTRUZIONI NON DEVONO ASSEMBLARE, ILLUMINARE, REGOLARE O AZIONARE L'UNITÀ...
  • Seite 40: Descrizione Del Pannello Di Controllo

    2.2.18 I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 3. Specifiche tecniche : Modello 90-070 Voltaggio 220-240 V ~ potenza richiesta 24 00W attuale 10- 10.9 A...
  • Seite 41 I rifiuti di produzione elettrica non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici . Si prega di riciclare dove esistono strutture . Verificare con l' autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio . Identificativi del modello : 90-070 Articolo...
  • Seite 42 ηs non può essere peggiore del valore dichiarato alla potenza termica nominale dell'unità. ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ ВЕНТИЛАТОРИ 90-070 ЗАБЕЛЕЖКА: ПРЕДИ ОБОРУДВАНЕТО ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ЗА ПЪРВИ ПЪТ, ПРОЧЕТЕТЕ ТОЗИ РЪКОВОДСТВО ЗА УКАЗАНИЯ И СЪХРАНЕТЕ ЗА БЪДЕЩА РЕФЕРЕНЦИЯ. ХОРА, КОИТО НЕ СА ПРОЧЕТИЛИ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ, НЕ ТРЯБВА ДА СКЛАДАТ, ОСВЕТЛЯТ, РЕГУЛИРАТ...
  • Seite 43 или липса на опит и знания, освен ако не са получили надзор или инструкции относно използването на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. 2.2.18 Децата трябва да бъдат под наблюдение, за да се гарантира, че не си играят с уреда. 3. Технически спецификации : Модел 90-070 Волтаж 220-240V ~ необходимата мощност 24 00W текущ...
  • Seite 44 Опазване на околната среда Отпадъчното електрическо производство не трябва да се изхвърля с битовите отпадъци. Моля, рециклиране , където съоръжения съществуват . Проверете с вашия Местна власт или търговец на дребно за рециклиране съвети . Модел идентификатор (и): 90-070 Мерна Мерна...
  • Seite 45 При минимална Едностепенна топлинна мощност и без контрол на топлинна елмин Неприложимо кВт [не] стайната температура мощност В режим на Два или повече ръчни етапа, без контрол на стайната elSB Неприложимо [не] готовност температура С механичен термостат за управление на стайна [ да...