Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Owner's manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Food dehydrator
Dörrautomat
Suszarka spożywcza
Sušička potravin
Sušička potravín
Ételszárító
Sušilnik hrane
Ξηραντήριο τροφίμων
Сушилня за храна
Deshidrator-uscător de alimente
GRYBŲ, DARŽOVIŲ IR VAISIŲ DŽIOVINTUVAS
FDD601
Dehidrator hrane
Toidukuivati

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt FDD601

  • Seite 1 FDD601 Owner’s manual Upute za uporabu Bedienungsanleitung εγχειρίδιο οδηγιών Instrukcja obsługi инструкциязаупотреба Návod k použití Manual de instructiuni Návod na použitie Instrukcijų vadovas Használati utasítás Kasutusjuhendit Navodila Food dehydrator Dehidrator hrane Dörrautomat Ξηραντήριο τροφίμων Suszarka spożywcza Сушилня за храна Sušička potravin Deshidrator-uscător de alimente...
  • Seite 2 FDD601...
  • Seite 3: Important Notes

    FDD601 IMPORTANT NOTES Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference.
  • Seite 4 FDD601 Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids. The device should be cleaned regularly complying with the recommendations described in the section on cleaning and maintenance. Do not place the device near sources of heat, flame, an electric heating element or a hot oven.
  • Seite 5 FDD601 performed can be a hazard to the user. Only Original accessories should be used, as well as accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use.
  • Seite 6 FDD601 which can cause a short circuit in the electrical system and lead to an electric shock. Device is compliant with EU directives: - Low voltage directive (LVD) - Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU.
  • Seite 7 FDD601 1. Control panel: a) power button b) + and - buttons c) setting mode button (time/temperature) d) display 2. Ventilation and heating base 3. Trays 4. Cover OPERATION Prepare the products for drying. They should be of good quality, cleaned, without signs of deterioration or mould.
  • Seite 8 FDD601...
  • Seite 9 FDD601 Wichtige informationen Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
  • Seite 10 FDD601 Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten können, bestimmt. Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 11 FDD601 Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser). Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,...
  • Seite 12 FDD601 anzuordnen. Dadurch wird ein besserer Luftstrom zwischen den einzelnen Ebenen gewährleistet. Das Gerät ist für den Dauerbetrieb unter Aufsicht konzipiert. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie das Gerät an einer Stelle auf, an der die Luftzirkulation nicht eingeschränkt wird. Decken Sie das Gerät nicht ab.
  • Seite 13 FDD601 Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien: - Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic compatibility (EMC) Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem Typenschild Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet, bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
  • Seite 14 FDD601 1. Bedienfeld: a) Ein-/Aus-Taste b) + und - Tasten c) Einstellmodustaste (Zeit/Temperatur) d) Display 2. Belüftungs- und Heizungssockel 3. Sieblagen 4. Deckel BENUTZUNG DES GERÄTES Bereiten Sie die Produkte zum Trocknen vor. Die Produkte sollten von guter Qualität sowie gereinigt und ohne Spuren von Verderb oder Schimmel sein.
  • Seite 15: Ważne Informacje

    FDD601 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych.
  • Seite 16 FDD601 innego sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie. Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ...
  • Seite 17 FDD601 urządzeniem Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być...
  • Seite 18 FDD601 podstawy wentylacyjno-grzejnej w wodzie. W urządzeniu można suszyć tylko produkty spożywcze, takie jak grzyby, owoce, warzywa, zioła. Pomiędzy suszonymi produktami pozostawiać przestrzeń by zapewnić swobodny przepływ powietrza Zaleca się układanie sit w pozycji zwiększonych dystansów. Zapewni to lepszy przepływ powietrza pomiędzy sitami.
  • Seite 19 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy.
  • Seite 20 FDD601 1. Panel sterowania: a) przycisk włącznika b) przyciski + i - c) przycisk trybu ustawień (czas/temperatura) d) wyświetlacz 2. Podstawa wentylacyjno-grzejna 3. Sita 4. Pokrywa UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Przygotować produkty do suszenia. Powinny być dobrej jakości, oczyszczone, bez śladów nadpsucia czy pleśni.
  • Seite 21 FDD601 Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později během používání...
  • Seite 22 FDD601 elektrickým proudem. Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru. Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny. Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení. Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně, elektrického topného přístroje nebo na horké...
  • Seite 23 FDD601 či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava může vést k vážnému ohrožení uživatele. Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství doporučená výrobcem. Používání příslušenství nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a ohrozit bezpečnost uživatele.
  • Seite 24 FDD601 úraz elektrickým proudem. Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie: - Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD) - O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku Je-li produkt označen tímto symbolem přeškrtnuté...
  • Seite 25 FDD601 1. Ovládací panel: a) tlačítko zapnutí nebo vypnutí b) tlačítka „+“ a „ –“ c) tlačítko režimu nastavení (čas / teplota) d) displej 2. Ventilační a topná základna 3. Síta 4. Víko POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Připravte produkty k sušení. Měly by být kvalitní, očištěné a bez známek zkažení nebo plísně.
  • Seite 26 FDD601...
  • Seite 27 FDD601 Dôležité informácie Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné...
  • Seite 28 FDD601 poškodiť zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom. Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru. Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov popísaných v časti o čistení...
  • Seite 29 FDD601 Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu robiť výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená oprava môže pre užívateľa predstavovať vážne nebezpečenstvo. Používajte iba originálne príslušenstvo k zariadeniu alebo príslušenstvo odporúčané výrobcom. Používanie príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viesť k poškodeniu zariadenia a ohroziť...
  • Seite 30 FDD601 náležite čistý, tzn. bez nečistôt a aromatických látok. Počas sušenia preteká vzduch cez potraviny, ktoré sú rozložené na sitách, a všetky prípadné nečistoty môžu zostať na sušených výrobkov. Nad zariadením neumiestňujte žiadne elektrické či elektronické zariadenia. Zo zariadenia sa počas používania uvoľňuje vodná...
  • Seite 31 FDD601 1. Ovládací panel: a) tlačidlo zapínača b) tlačidlá + a - c) tlačidlo režimu nastavení (trvanie/teplota) d) displej 2. Ohrevno-ventilačná základňa 3. Sitá 4. Veko POUŽÍVANIE ZARIADENIA Pripravte potraviny, ktoré chcete vysušiť. Potraviny musia byť kvalitné, očistené, bez stôp poškodenia či plesní.
  • Seite 32 FDD601...
  • Seite 33 FDD601 A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is használni tudja.
  • Seite 34 FDD601 Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg csatlakoztatva van az aljzathoz. A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse. A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak szerint, rendszeresen tisztítsa. A készüléket hőforrás, láng, elektromos fűtőelem közelében vagy forró sütőre ne helyezze. A készüléket egyéb más berendezésre ne tegye.
  • Seite 35 FDD601 készüléket ellenőrzés vagy javítás céljával megfelelő szakszervizben adja le. A készüléket kizárólag erre jogosult szervizek javíthatják. A nem megfelelőképpen végzett javítás a felhasználó számára komoly kockázatot jelent. A készülék kizárólag háztartásokban és hasonló jellegű helyiségekben használható. Ne mossa a készüléket folyóvíz alatt, és ne merítse a szellőztető-fűtő...
  • Seite 36 FDD601 A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel: - Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage directive (LVD) - Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic compatibility (EMC) A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott. Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá...
  • Seite 37 FDD601 1. Vezérlőpanel: a) kapcsológomb b) + és - gombok c) beállítási mód gomb (idő/hőmérséklet) d) kijelző 2. Szellőztető-fűtő alap 3. Sziták 4. Fedél A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Készítse elő a szárítandó termékeket. Legyenek jó minőségűek, tiszták, és romlás jeleitől, valamint penésztől mentesek.
  • Seite 38 FDD601...
  • Seite 39 FDD601 Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti.
  • Seite 40 FDD601 Naprave na dati v vodo ali kakšno drugo tekočino. Napravo je treba redno čistiti, skladno s priporočili, ki jih določa poglavje o Čiščenju in vzdrževanju. Naprave na nameščati v bližini virov toplote, plamena, električnega grelca oz. na vroči pečici. Naprava se ne sme nahajati na kakšni drugi napravi.
  • Seite 41 FDD601 nevarnost za uporabnika. Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca priporočene dodatke in pripomočke. Uporaba neustreznih dodatkov lahko privede do poškodbe naprave ter nevarnosti za človekovo zdravje. Naprava je namenjena le uporabi v gospodinjstvu in njemu podobnih prostorih. Naprave ne čistiti pod tekočo vodo, ne potapljati pihalno- grelnega osnovnega dela v vodo.
  • Seite 42 FDD601 Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije: - Nizkonapetostne električne instalacije - Low voltage directvie (LVD) - Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic compatibility (EMC) Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici. Če se na napravi nahaja oznaka - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU.
  • Seite 43 FDD601 1. Nadzorna plošča: a) tipka za vklop b) tipki + in - c) tipka za nastavitve (čas/temperatura) d) zaslon 2. Pihalno-grelni osnovni del 3. Pladnji 4. Pokrov UPORABA NAPRAVE Pripraviti živila za sušenje. Sušijo se lahko kakovostna živila, brez sledi propadanja ali plesni. Živila narezati na manjše koščke, debele največ...
  • Seite 44 FDD601...
  • Seite 45 FDD601 Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj priručnik, tako da možete ga koristiti takođertijekom kasnijeg korištenja proizvoda.
  • Seite 46 FDD601 Ne ostavljajte opremu uključenu u utičnicu bez nadzora. Ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu. Uređaj treba redovito čistiti u skladu s preporukama opisanima u odjeljku o čišćenju I održavanju. Ne postavljajte uređaja blizu izvora topline, plamena, električnog grijaćeg elementa ili na vrućoj peći.
  • Seite 47 FDD601 ozbiljnih opasnosti za korisnika. Koristite samo originalni pribor za uređaj ili preporučen od strane proizvođača. Koristanje pribora koji nisu preporučeni od strane proizvođača može dovesti do oštećenja uređaja i ugroziti sigurnost korištenja. Uređaj je namijenjen isključivo za korištenje u kućanstvu i prostorijama sličnog karaktera.
  • Seite 48 FDD601 Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU: - Niskonaponski električni uređaj - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic compatibility (EMC) Proizvod označen CE na natpisnoj pločici Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU.
  • Seite 49 FDD601 1. Upravljačka ploča: a) prekidač b) tipke + i - c) tipka za režim postavki (vrijeme/temperatura) d) zaslon 2. Ventilacijsko-grijaća podloga 3. Sita 4. Poklopac KORIŠTENJE UREĐAJA Pripremite proizvode za sušenje. Moraju biti visoke kvalitete, očišćeni, nepokvareni i bez plijesni.
  • Seite 50 FDD601...
  • Seite 51 FDD601 Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από...
  • Seite 52 FDD601 πάντα και πλήρως τη συσκευή από την ηλεκτρική ενέργεια. Αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πάντα πρέπει να το τραβάτε κρατώντας το φις. Ποτέ μη. βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας τραβώντας μόνο το καλώδιο γιατί έτσι μπορείτε να χαλάσετε το φις ή το καλώδιο, και...
  • Seite 53 FDD601 Περιοδικά ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας. Αν το μη αφαιρούμενο καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί φθορές πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή σε ένα εξειδικευμένο συνεργείο ή από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο με σκοπό να αποφύγετε ενδεχόμενο κίνδυνο. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με χαλασμένο καλώδιο...
  • Seite 54 FDD601 ζεσταθούν έως υψηλή θερμοκρασία κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν αγγίζετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της και αμέσως μετά το τέλος της λειτουργίας. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται σε χώρο όπου ο αέρας...
  • Seite 55 FDD601 Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης: - Συσκευή χαμηλής τάσης - Low voltage directive (LVD) - Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Electromagnetic compatibility (EMC) Προϊόν επισημασμένο με το σύμβολο CE στην ονομαστική πινακίδα Αν πάνω στη συσκευή βρίσκεται το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου αυτό σημαίνει ότι το...
  • Seite 56 FDD601 1. Πίνακας ελέγχου: α) κουμπί διακόπτη β) κουμπιά + και - c) κουμπί ρυθμίσεων (ώρα/θερμοκρασία) δ) οθόνη 2. Βάση εξαερισμού και θέρμανσης 3. Κόσκινα 4. Καπάκι ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Προετοιμάστε τα προϊόντα για αποξήρανση. Πρέπει να είναι καλής ποιότητας, καθαρισμένα, χωρίς...
  • Seite 57 FDD601 Важни информации Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете инструкцията за експлоатация и се придържайте към указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря за щети, причинени от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение или неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за...
  • Seite 58 FDD601 Преди извършването на дейностите по поддръжка трябва задължително да изключите уреда от захранването. Винаги трябва да изключвате захранващия кабел като издърпате щепсела. Никога не бива да изключвате захранващия кабел дърпайки за кабела, тъй като това може да повреди щепсела или кабела, а в краен случай да...
  • Seite 59 FDD601 кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от представител на производителя или на специализиран ремонтен сервиз или от квалифицирано лице, за да се избегне опасност. Не използвайте уред с повреден захранващ кабел, щепсел или ако е бил изпуснат или повреден по друг начин, или...
  • Seite 60 FDD601 Поставете уреда на място, където циркулацията на въздуха няма да бъде ограничена. Не покривайте уреда. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! По време на работа елементите на устройството могат да се нагряват до висока температура. Бъдете внимателни, когато докосвате устройството по време на работата му и веднага след приключване на...
  • Seite 61 FDD601 Информации за защита на околната среда. Опаковката съдържа само необходимите елементи. Положени са всички усилия за лесното отделяне на трите съставни елемента на опаковката: картон (кутия), пенополистирол (вътрешна защита) и полиетилен (пликове, защитен слой). Уредът е произведен от материали, които подлежат на рециклиране и повторно използване след...
  • Seite 62: Почистване И Поддръжка

    FDD601 изсушените продукти и в случай на установено разваляне или наличие на плесен - тези продукти трябва да бъдат отстранени. - За да оцените състоянието на изсушените продукти, извадете проба от продукта и я оставете да се охлади. Топлите продукти изглеждат по-влажни.
  • Seite 63 FDD601 Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.
  • Seite 64 FDD601 cablul de alimentare din priză trăgând de cablu, deoarece priza sau cablul poate să se deteriorezesau în cazuri extreme se poate ajunge la o electrocutare soldată cu moartea. Nu lăsați echipamentul conectat la priză fără supraveghere. Nu scufundați aparatul în apă sau orice alt lichid.
  • Seite 65 FDD601 deteriorat sau dacă a fost scăpat pe jos sau deteriorat în vreun alt mod sau funcționează defectuos. Nu reparați singuri aparatul, deoarece acest lucru poate provoca șoc electric. Aparatul deteriorat trebuie dus la un centru de service corespunzător pentru verificare sau reparații. Orice reparații pot fi efectuate numai de punctele de service...
  • Seite 66 FDD601 conține impurități și parfumuri. În timpul uscării, aerul curge prin produsele alimentare și eventualele impurități pot rămâne pe produsele uscate. Nu plasați dispozitive electrice deasupra aparatului. În timpul funcționării, aparatul emite un aer cald și umed, care poate produce un scurtcircuit al instalației electrice și poate provoca electrocutare.
  • Seite 67 FDD601 1. Panou de control: a) tasta de pornire b) tastele + și - c) tasta modului de setare (timp/temperatură) d) afișaj 2. Suport de ventilație-încălzire 3. Site 4. Capac UTILIZAREA DISPOZITIVULUI Pregătiți produsele pentru uscare. Acestea trebuie să fie de bună calitate, curățate, nestricate, fără...
  • Seite 68 FDD601...
  • Seite 69 FDD601 Svarbi informacija Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo. Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja naudotis pagal poreiki ir vėliau. Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
  • Seite 70 FDD601 aprašytas dalyje: Prietaiso valymas ir priežiūra. Nedėkite prietaiso arti šilumos šaltinių, liepsnos, elektrinio šildomojo elemento ar ant karštos orkaitės. Nedėkite ant jokio kito prietaiso. Įrenginys negali būti naudojamas vaikų. Įrenginį ir laidą laikyti atokiau nuo vaikų Įrenginiu gali naudotis fiziškai ir protiškai riboti asmenys bei asmenys neturintys patirties ir...
  • Seite 71 FDD601 Gamintojo nerekomenduojamų priedų naudojimas gali sukelti žalas bei pavojų. Prietaisas yra skirtas naudoti tik namų ūkiuose ir panašaus pobūdžio patalpose. Neplaukite prietaiso po tekančiu vandeniu, nemerkite į vandenį vėdinimo ir šildymo pagrindo. Prietaise galima džiovinti tik tokius maisto produktus kaip grybai, vaisiai, daržovės, prieskoniniai augalai.
  • Seite 72 FDD601 Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimams: - Žemos įtampos elektros įrenginys - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic compatibility (EMC) Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reiškia tai, kad produktas apimtas 2012/19/EU direktyva.
  • Seite 73 FDD601 1. Valdymo pultas: a) įjungimo mygtukas; b) + ir – mygtukai; c) režimo nustatymo mygtukas (laikas / temperatūra); d) ekranas. 2. Vėdinimo ir šildymo pagrindas 3. Sietai 4. Dangtis PRIETAISO NAUDOJIMAS Paruoškite produktus džiovinimui. Jie turėtų būti geros kokybės, išvalyti, be gedimo požymių ar pelėsių.
  • Seite 74 FDD601...
  • Seite 75 FDD601 Oluline info Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus. Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises kasutamiseks.
  • Seite 76 FDD601 lõppevat elektrilööki. Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta. Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku. Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis „Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele. Ärge pange seadet soojusallikate, leekide, elektriliste kütteelementide või kuuma ahju lähedale. Ärge pange seda mistahes muu seadme peale.
  • Seite 77 FDD601 ohtu. Kahjustatud seade tuleb viia vastavasse teeninduspunkti selle kontrollimise või remondi otstarbel. Mistahes parandustöid on lubatud teostada üksnes volitatud teeninduspunktides. Ebakorrektselt tehtud parandus võib kujutada endast kasutajale tõsist ohtu. Kasutage ainult seadme originaaltarvikuid või tootja poolt soovitatud tarvikuid. Tarvikute kasutamine, mida tootja ei soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada...
  • Seite 78 FDD601 Seadme kohale ei tohi asetada ühtegi elektriseadet. Töö ajal eritab seade kuuma ja niisket õhku, mis võib elektrisüsteemi lühist ja elektrilööki põhjustada. Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: - Madalpinge direktiiv - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv - Electromagnetic compatibility (EMC) Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil.
  • Seite 79 FDD601 1. Juhtpaneel: a) lüliti nupp b) nupud + ja - c) seadistusrežiimi nupp (kellaaeg/temperatuur) d) kuvar 2. Ventilatsiooni-küttealus 3. Sõelad 4. Kaas SEADME KASUTAMINE Valmistada toiduained kuivatamiseks ette. Need peavad olema hea kvaliteediga, puhastatud, ilma riknemise või hallituse märkideta. Lõigata need väiksemateks tükkideks nii, et nende tükid ei oleks paksemad kui 5 mm.