Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZUCCHETTI ZCS 3000SP

  • Seite 2 ZCS Akku-Inverter 3000SP Benutzerhandbuch Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italien Tel. +39 055 91971 Fax. +39 055 9197515 innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com Handels- UIDN IT12110P00002965 - Gesellschaftskapital € 100.000,00 V.E.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung .........................................8 Vorbereitende Sicherheitshinweise ..............................9 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise ............................9 2.2. Hinweise zur Installation und zur Wartung der Batterie ..................10 2.3. Symbole am Inverter ................................11 Installation ........................................13 3.1. Einfu hrung in das Produkt ..............................13 3.2. Inhalt der Verpackung ................................14 3.3.
  • Seite 4 4.8. CT-Anschlu sse / Kommunikation Batterien / RS485 ....................40 4.9. Anschlu sse an das Netz ................................ 45 4.10. Anschlu sse der kritischen Last (EPS-Funktion) ......................46 Schaltfla chen und Leuchtanzeigen ..............................48 5.1. Tasten ......................................48 5.2. Leuchtanzeigen ..................................48 5.3.
  • Seite 5 11.1. Abbauschritte ................................... 98 11.2. Verpackung....................................98 11.3. Lagerung ....................................98 11.4. Entsorgung ....................................98 U berwachungssysteme .................................. 99 12.1. Externe WLAN-Platine ................................... 99 12.1.1. Installation ......................................99 12.1.2. Konfiguration ....................................100 12.1.3. U berpru fung ....................................109 12.1.4. Fehlerbehebung ..................................... 111 12.2.
  • Seite 6 12.4.8.1. Konfiguration des Dataloggers auf dem Portal ZCS Azzurro ................147 12.4.8.2. Netzkonfiguration ................................148 12.4.9. Lokale U berwachung ................................... 149 12.4.9.1. Voraussetzungen fu r die Installation der lokalen U berwachung ..............149 12.4.9.2. Merkmale der lokalen U berwachung .......................... 149 Garantiebedingungen ..................................
  • Seite 7: Warnhinweise

    Das Urheberrecht an diesem Handbuch gehört der Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. Anderen Unternehmen oder Einzelpersonen ist es verboten, es ohne der Zustimmung von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. teilweise oder zur Gänze zu kopieren (einschließlich der Softwareprogramme usw.), zu vervielfältigen, oder in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Kanal weiterzugeben.
  • Seite 8: Allgemeine Informationen

    Anwendungsgebiet  Dieses Handbuch beschreibt den Zusammenbau, die Installation, die Stromanschlüsse, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Lösung von Problemen in Verbindung mit dem Akku-Inverter ZCS 3000SP. Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass es jederzeit zugänglich ist. Zielgruppe ...
  • Seite 9: Einleitung

    1. Einleitung Der Akku-Inverter 3000SP ist ein Invertermodell für die bidirektionale Speicherung von Strom mit AC- Anschluss, der für Solarstromanlagen und Anlagen für Hausspeicherung entwickelt wurde; Mit dem System können die im Kit von ZCS Azzurro angebotenen Batterien WeCo oder Pylontech kombiniert werden. Das System ist außerdem mit jedem beliebigen Modulmodell und jedem Solaranlageninverter kompatibel und kann sowohl in eine bereits bestehende Anlage eingebaut, oder auch zusammen mit einer neuen Solaranlage installiert werden.
  • Seite 10: Vorbereitende Sicherheitshinweise

    Transportunternehmen. Bitten Sie nötigenfalls einen Installateur von Solaranlagen oder die Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. um Hilfe. Der Transport des Geräts, insbesondere auf der Straße, muss mit Mitteln durchgeführt werden, die zum Schutz der Bauteile (insbesondere der elektronischen Bauteile) vor heftigen Stößen, Feuchtigkeit, Vibrationen usw.
  • Seite 11: Hinweise Zur Installation Und Zur Wartung Der Batterie

    • Vor der Ausfu hrung von Wartungsarbeiten die DC-Anschlu sse (Batterie) und die AC-Anschlu sse (Netz und Lasten) abklemmen, dann mindestens 5 Minuten warten, um das Entladen der Kondensatoren zu ermo glichen und zufa llige elektrische Entladungen zu vermeiden. • Der Inverter 3000SP muss vollsta ndig abgeklemmt sein (DC- und AC-Seite), wa hrend die Wartung ausgefu hrt wird.
  • Seite 12: Symbole Am Inverter

    und Scha den an der Haut und an den Augen hervorrufen. • Achtung: Bei der Installation und bei der Wartung der Batterie sorgfa ltig die nachstehenden Anweisungen befolgen. a) Eventuelle Uhren, Ringe, oder andere Metallgegensta nde, die Sie tragen, ablegen. b) Nur Werkzeuge mit isolierten Griffen benutzen.
  • Seite 13 Angabe des zulässigen Temperaturbereichs Schutzgrad des Geräts gemäß der Norm IEC 70-1 (EN 60529 Juni 1997). 12 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 14: Installation

    3. Installation 3.1. Einführung in das Produkt Vor dem Verpacken und der Auslieferung wurde jeder Inverter 3000SP streng überprüft. Vermeiden, die Verpackung beim Transport umzukippen, zu schütteln, oder sie jähen Bewegungen auszusetzen. Vor dem Öffnen der Schachtel bitte überprüfen, ob die Verpackung des Produkts unversehrt ist und nicht beschädigt oder manipuliert wurde.
  • Seite 15: Inhalt Der Verpackung

    Abbildung 2 - Ansichten des Akku-Inverters 3000SP und des Montagebügels 3.2. Inhalt der Verpackung Vor der Installation aufmerksam den Inhalt der Verpackung überprüfen und sich vergewissern, dass kein Element in der Verpackung fehlt oder beschädigt ist. In der Verpackung sind folgende Bauteile enthalten: Dübel und Schrauben ×...
  • Seite 16: Voraussetzungen Fu R Die Installationsumgebung

    Kommunikationskabel Stromtransformator ×2 CT-Klemmen × 2 Pylontech-Batterie x 1 Qualitätszertifikat × 1 Garantiezertifikat × 1 Benutzerhandbuch × 1 Abbildung 3 - Bau- und Zubehörteile in der Verpackung 3.3. Voraussetzungen für die Installationsumgebung Damit das System richtig funktioniert, müssen der Inverter und die Batterien in einer Umgebung installiert werden, die folgende Merkmale aufweist: •...
  • Seite 17: Fu R Die Installation Notwendige Werkzeuge

    3.4. Für die Installation notwendige Werkzeuge Folgende Werkzeuge sind für die Installation des Inverters und der Batterien notwendig und müssen daher vor der Installation vorbereitet werden. Werkzeug Funktion Bohrer Bohren von Löchern in die Wand Empfohlene Spitze: 6 mm zum Befestigen des Bügels Zum Ein- und Abschrauben der Schraubenzieher Schrauben für die verschiedenen...
  • Seite 18: Position Fu R Wandanbringung

    ESD-Handschuhe Schutzbekleidung Schutzbrille Schutzbekleidung Schutzmaske Schutzbekleidung Abbildung 4 - Für die Installation des Inverters 3000SP und der Batterien notwendige Werkzeuge 3.5. Position für Wandanbringung Der Speicherinverter 3000SP muss senkrecht an der Wand installiert werden (um eine rasche und effiziente Wärmeableitung zu gewährleisten), oder jedenfalls mit einem Neigungswinkel von höchstens 15°. Außerdem überprüfen, ob die Stelle, an welcher der Inverter installiert wird, nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Schneeansammlung ausgesetzt ist, um Schäden an den innen gelegenen Bauteilen der Maschine zu vermeiden.
  • Seite 19: Anweisungen Fu R Die Montage

    3.6. Anweisungen für die Montage 1) Den Montagebu gel richtig an der Wand anlegen und mit einer Wasserwaage sicherstellen, dass er richtig eben ist, die 8 Lo cher mit einem geeigneten Stift kennzeichnen. Die 8 Lo cher an den markierten Stellen mit einem Bohrer mit Bohrspitze zu 6 mm in die Mauer bohren. 2) Die Du bel horizontal in die gebohrten Lo cher einschieben, wobei auf die Kraft und auf die Tiefe zu achten ist, in die sie eingeschoben werden.
  • Seite 20 Abbildung 7 - Möglichkeit, den Inverter mittels eines Schlosses am Bügel zu blockieren Hinweis: Aus Sicherheitsgründen können die ZCS S.p.a. und/oder von ihr beauftragte Partner weder eventuelle technische Reparatur- oder Wartungsarbeiten ausführen, noch den Inverter oder das Batteriepack vom und auf den Boden versetzen, falls diese in einer größeren Höhe als 180 cm vom Boden installiert sein sollten.
  • Seite 21: Stromanschlu Sse

    4. Stromanschlüsse • Genau und bewusst die Risiken, die sich aus elektrischen Entladungen ergeben, und die Gefahren chemischer Art bewerten! • Ein Multimeter zum Prüfen der DC-Polarität der Batterie und der Kabel benutzen, bevor der Stromversorgungsanschluss zwischen Batterien und Inverter ausgeführt wird. HINWEIS: Ein Anschluss mit vertauschter Polarität könnte den Inverter und die Batterien irreparabel beschädigen.
  • Seite 22: Anschluss Der Batterie

    4.1. Anschluss der Batterie 1. Die 4 Schrauben der Abdeckung (A) mit einem Sternschraubenzieher (Abbildung unter) lockern. 2. Die wasserdichte Abdeckung (B) entfernen, den Kabeldurchgang (C) lockern, dann den Stopper (G) entfernen. 3. Die Kabel der Batterie (F) durch den Kabeldurchgang durch schieben und sie dann an der mitgelieferten Klemme OT (E) anschließen.
  • Seite 23: Anschlu Sse Pylontech Batterien

    4.2. Anschlüsse Pylontech Batterien 4.2.1. Anschluss einzelne Batterie Das selbe Kabel muss an die Batterie angeschlossen sein, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Eingang eingeschoben wurde: 1. Im Fall von Pylontech-Batterien den Stecker in den Steckplatz CAN der einzelnen Batterie einstecken. Abbildung 11 - Pylontech-Kommunikationskabel, Plug das in den Kommunikationseingang der Batterie einzustecken ist 2.
  • Seite 24: Paralleler Anschluss Mit Mehr Als Einer Batterie

    4.2.2. Paralleler Anschluss mit mehr als einer Batterie Falls mehrere Batterien vorhanden sind, die Parallelverbindungen zwischen einer Batterie und der anderen überprüfen. a. Im Fall von Pylontech-Batterien einen der beiden Leistungsdrähte (beispielsweise den positiven orangen) an die Master-Batterie anschließen, indem man den Fast Contact in die entsprechende Klemme einschiebt; Dann den anderen Draht (beispielsweise den negativen schwarzen) an die letzte Batterie des Packs anschließen, wie auf der nachstehenden Abbildung gezeigt.
  • Seite 25: Anschluss Weco Batterie 4K4

    Abbildung 14 – Kommunikationsverbindung zwischen drei Pylontech-Batterien Anmerkungen: Die Position der DIP-Schalter (weiß auf rotem Grund, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt) sollte nicht geändert werden. Im Fall einer zufälligen Änderung wenden Sie sich über die gebührenfreie Nummer 800 72 74 64 (nur in Italien verfügbar) an das ZCS-Kundendienstzentrum, oder eröffnen Sie ein Ticket, indem Sie auf unserer Webseite zum Punkt Kundendienst gehen https://www.zcsazzurro.com/it/support.
  • Seite 26: Paralleler Anschluss Mit Mehr Als Einer Batterie

    HINWEIS: Für den Anschluss von WeCO-Batterien das blaue oder graue Kommunikationskabel verwenden, das sich im Kit in der Verpackung der Batterie befindet. Kommunikationskabel Inv-Batt Positives Stromkabel Negatives Stromkabel Erdungskabel (PE) Abbildung 16 - Anschluss WeCo Batterie 4K4 4.3.2. Paralleler Anschluss mit mehr als einer Batterie Falls mehrere Batterien vorhanden sind: a.
  • Seite 27 Abbildung 17– Kommunikationskabel zwischen WeCo-Batterien 4K4 e. Im Fall von weiteren Batterien erfolgt der Anschluss des Kommunikationskabels wie hier oben fu r den Anschluss der MASTER-Batterie an die Batterie SLAVE 1 beschrieben. Bei der letzten Batterie wird nur der Port RS485-A angeschlossen. Abbildung 118 –...
  • Seite 28 Abbildung 20 – Parallelverbindung von vier WeCo-Batterien 4K4 Abbildung 21 – Parallelverbindung von fünf WeCO-Batterien 4K4 27 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 29: Anschluss Weco Batterie 4K4 Pro

    4.4. Anschluss WeCo Batterie 4K4 PRO 4.4.1. Anschluss einzelne Batterie Das selbe Kabel muss an die Batterie angeschlossen sein, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Eingang eingeschoben wurde: a. Den Stecker in den Steckplatz CAN-A der einzelnen Batterie einstecken. Abbildung 22 - Kommunikationskabel zwischen Inverter und WeCo-Batterie 4K4 PRO b.
  • Seite 30: Paralleler Anschluss Mit Mehr Als Einer Batterie

    Kommunikationskabel Inv-Batt Positives Stromkabel Negatives Stromkabel Erdungskabel (PE) Abbildung 23 - Anschluss WeCo Batterie 4K4 PRO 4.4.2. Paralleler Anschluss mit mehr als einer Batterie Falls mehrere Batterien vorhanden sind: a. U berpru fen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einzeln und abgeklemmt einschaltet und an der + und der - Klemme mit dem Tester misst, wobei man sich vergewissern muss, dass der Spannungsunterschied aller Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 31 Abbildung 25 – Parallelverbindung von zwei WeCO-Batterien 4K4 PRO Abbildung 26 – Parallelverbindung von drei WeCo-Batterien 4K4 PRO Abbildung 27 – Parallelverbindung von vier WeCo-Batterien 4K4 PRO 30 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 32: Anschluss Weco Batterie 5K3

    Abbildung 28 – Parallelverbindung von fünf WeCO-Batterien 4K4 PRO 4.5. Anschluss WeCo Batterie 5k3 4.5.1. Anschluss einzelne Batterie HINWEIS: Für den Anschluss von WeCO-Batterien das blaue oder graue Kommunikationskabel verwenden, das sich im Kit in der Verpackung der Batterie befindet. Das selbe Kabel muss an die Batterie angeschlossen sein, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Eingang eingeschoben wurde: a.
  • Seite 33 Niederspannungs Hochspannungs anschluss (LV) anschluss (HV) Achtung: Für den Anschluss der Batterien 5k3 an einen Inverter 3000SP oder einen einphasigen Hybridinverter darf obligatorisch nur der Niederspannungsabschnitt verwendet werden. Hochspannungsabschnitt nicht verwenden, um Beschädigungen an Batterien oder am Inverter zu vermeiden. Im Fall einer einzelnen Batterie: 1.
  • Seite 34: Paralleler Anschluss Mit Mehr Als Einer Batterie

    Abbildung 30 - Anschluss WeCo Batterie 5k3 4.5.2. Paralleler Anschluss mit mehr als einer Batterie Falls mehrere Batterien vorhanden sind: a. U berpru fen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einzeln und abgeklemmt einschaltet und an der + und der - Klemme mit dem Tester misst, wobei man sich vergewissern muss, dass der Spannungsunterschied aller Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 35 e. Im Fall von weiteren Batterien erfolgt der Anschluss des Kommunikationskabels wie fu r den Anschluss der MASTER-Batterie an die Batterie SLAVE 1 angegeben. Bei der letzten Batterie wird nur der Port RS485-A angeschlossen. Hinsichtlich der Stromanschlüsse müssen alle Batterien mittels der mitgelieferten Stromkabel parallel angeschlossen werden, die maximale Kabellänge darf 2,5 m nicht überschreiten.
  • Seite 36 Abbildung 34 – Parallelverbindung von vier WeCo-Batterien 5K3 Abbildung 35 – Parallelverbindung von fünf WeCO-Batterien 5K3 35 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 37: Anschluss Einer Batterie Azzurro 5000

    4.6. Anschluss einer Batterie AZZURRO 5000 4.6.1. Anschluss einzelne Batterie Das selbe Kabel muss an die Batterie angeschlossen sein, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Eingang eingeschoben wurde: a. Den Stecker in den Steckplatz CAN der einzelnen Batterie einstecken. Abbildung 36 - Kommunikationskabel zwischen Inverter und Batterie AZZURRO 5000 b.
  • Seite 38 betreffenden Eingang (wie auf der Abbildung) erfolgen. Abbildung 38 - Klemmenleiste Batterie AZZURRO 5000 3. Das Erdungskabel mittels der Gewindebohrung, die mit dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist, an die Batterie anschließen. 4. Die Batterie durch Dru cken der Taste am vorderen Teil der Batterie einschalten. Abbildung 39–...
  • Seite 39: Paralleler Anschluss Mit Mehr Als Einer Batterie

    4.6.2. Paralleler Anschluss mit mehr als einer Batterie Falls mehrere Batterien vorhanden sind: a. Im Fall von mehreren parallel geschalteten Batterien, oder wenn neue Batterien zu einer Anlage mit bereits installierten und funktionierenden Batterien hinzugefu gt werden sollen, sich vergewissern, dass der Spannungsunterschied zwischen allen Batterien unter 1,5 Volt liegt.
  • Seite 40 Abbildung 41 – Parallelverbindung von zwei Batterien AZZURRO 5000 Abbildung 42 – Parallelverbindung von drei Batterien AZZURRO 5000 39 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 41: Ct-Anschlu Sse / Kommunikation Batterien / Rs485

    Abbildung 43 – Parallelverbindung von vier Batterien AZZURRO 5000 4.8. CT-Anschlüsse / Kommunikation Batterien / RS485 40 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 42 Abbildung 44 - Anschlussschema des Akku-Inverters 3000SP in einer von erneuerbarer Energie gespeisten Anlage 1) Die beiden Stromsonden (TA) richtig positionieren: - Die CTa fu r die Messung des mit dem Netz ausgetauschten Stroms muss am Ausgang des Austauschza hlers (Abnehmerseite) positioniert werden und alle eingehenden und ausgehenden Phasenkabel des Za hlers umfassen.
  • Seite 43 Nachfolgend wird ein Verweis für die Anschlüsse der Sonden an die mitgelieferten CT-Klemmen angeführt. TA-Kabel Verlängerung (Netzkabel) Anschluss an den 3000SP Orange / orange weiß / braun / braun weiß Grün / grün weiß / Schwarz blau / blau weiß Abbildung 46 - Anschlüsse der CT-Kabel für die Stromsonden 3) Die 4 Schrauben der mittleren Abdeckung (A) mit einem Sternschraubenzieher (Abbildung unter) lockern.
  • Seite 44 Inverters beiliegt. Fu r Batterien Weco befindet sich das Kabel in der Verpackung der Batterie. Eine Klemme muss an die Batterie (BAT) angeschlossen werden, das andere an den Inverter (Inverter). Das Kommunikationskabel (Inverterseite) durch den Kabeldurchgang an der linken Seite der Abdeckung schieben, dann den Steckverbinder in den CAN-Port einstecken.
  • Seite 45 Kommunikationskabel zwischen Batterie und dem Inverter CAN-Kommunikation 3000SP 3000SP CAN-Steckplatz CANHpin1 CANLpin2 Steckplatz RS485 485Apin3 485Bpin4 PYLONTECH CAN-Steckplatz CANHpin4 CANLpin5 485Apin1 und pin8 Steckplatz RS485 485Apin2 und pin7 Abbildung 48 - Enden des Kommunikationskabels Pylontech mit Klemme für die Inverterseite am CAN-Eingang 7) Die wasserdichte Abdeckung wieder anbringen und sie mit den 4 Schrauben befestigen;...
  • Seite 46: Anschlu Sse An Das Netz

    Abbildung 50 – Falsche Positionierung der Stromsonden (Cta-Ablesung nur der Abnehmer) Falls sich mehrere Phasenkabel parallel geschaltet unterhalb des Wechselzählers befinden, müssen alle vorhandenen Phasenkabel in die CTa-Sonde geleitet werden, wie auf der Abbildung gezeigt. Abbildung 51 – Richtige Positionierung der Stromsonden für eine Anlage mit zwei separaten Leitungen 4.9.
  • Seite 47: Anschlu Sse Der Kritischen Last (Eps-Funktion)

    Dra hte an die entsprechenden Klemmenblo cke der Klemmenleiste GRID anschließen. (Konventionell: BRAUN - L, BLAU - N, GELB / GRU N - PE). 4) Die wasserdichte Abdeckung wieder anbringen und sie mit den 4 Schrauben befestigen; Zum Schluss die Kabeldurchga nge festziehen. Abbildung 52 - Anschluss des Netzkabels an die Klemmenleiste GRID 4.10.
  • Seite 48 gesondert im Elektrofachhandel gekauft werden kann. Dieser Kontaktgeber (für den in den Abbildungen unter einige Schemata und Bilder angeführt sind) muss nach dem Schaltplan installiert werden, der in Abbildung unter angeführt ist, sodass an den normalerweise geschlossenen Eingang die vorrangigen Lasten und das vom Wechselkontaktgeber stammende Stromnetz angeschlossen werden und an den normalerweise offenen Eingang die vorrangigen Lasten und der Eingang LOAD des Akku-Inverters.
  • Seite 49: Schaltfla Chen Und Leuchtanzeigen

    5. Schaltflächen und Leuchtanzeigen Abbildung 55 - Tasten und Leuchtanzeigen des Inverters 3000SP 5.1. Tasten • „Menü/Zurück“ drücken, um zur vorhergehenden Ansicht zu gelangen oder zur Hauptansicht zu gelangen. • „Nach oben“ drücken für die Option Oberes Menü oder den Wert + 1. •...
  • Seite 50: Betriebsstatus

    • Alarmanzeige(Rot) Wenn das System in (voru bergehendem oder permanentem) Alarm ist, leuchtet das rote LED besta ndig. Damit wird eine U berpru fung der Liste der aktuellen Vorfa lle notwendig. 5.3. Betriebsstatus Grünes Licht für Grünes Licht für Betriebsstatus Rotes Alarmlicht Entladen Laden...
  • Seite 51: Betrieb

    6. Betrieb 6.1. Vorbereitende Kontrollen Es wird gebeten, folgende Kontrollen vor der Inbetriebnahme des Inverters durchzuführen. 1) Der Inverter 3000SP muss am Montagebügel an der Wand stabil befestigt sein. 2) Die Polarität der Kabel der Batterie muss korrekt sein und die Stromkabel müssen stabil angeschlossen sein.
  • Seite 52 3. Den Speicherinverter 3000 SP starten.  Die DC-Stromversorgung zum Inverter herstellen, indem die Batterien korrekt gestartet werden. Im Fall von Pylontech-Batterien den POWER-Schalter der Batterie oder (im Fall von mehreren Einheiten) aller Batterien auf I (Stellung AN) stellen, dann ausschließlich an der Master-Batterie den roten SW-Knopf etwa eine Sekunde lang gedrückt halten;...
  • Seite 53 Abbildung 59 - Beispiel eines AC-Schalters zum Schutz des Inverters b) Nach diesen Vorgängen schaltet sich das Display des Inverters ein. Zeitpunkt des Einschaltens, am 3000SP müssen folgende Parameter eingestellt werden. 1) Datum und Uhrzeit 8)*Spannung min. Entladung (V) 2) Land 9)*Strom Max.
  • Seite 54: Batterietyp

    Code Land Code Land Code Land Deutschland VDE AR- Polen Zypern N4105 CEI 0-21 Intern Deutschland BDEW Indien Australien Deutschland VDE 0126 Philippinen Spanien RD1699 Italien CEI 0-16 Neuseeland Türkei UK-G83 Amerika Dänemark Griechische Inseln Slowakei VSD Griechenland - Festland EU EN 50438 Slowakei SSE Niederlande...
  • Seite 55: Einfrieren „Freeze" Der Stromsensoren

    6.3. Einfrieren „FREEZE“ der Stromsensoren Ab der Firmwareversion 1.94 ist auf dem Display die Funktion „CT Direction“ verfügbar, die eine raschere und korrekte Installation und Konfiguration der Stromsonden gestattet. 1.Einstellungen 14. CT-Richtung Abbildung 60 - Menü Einstellungen Zu diesem Zweck sind, sobald der Inverter gestartet wurde, folgende Schritte zu befolgen: 1.
  • Seite 56 Von CTa abgelesene Stromstärke Stromflussrichtung:  IMPORT→ vom Netz zum Abnehmer  EXPORT → vom Abnehmer zum Netz Phasenverschiebung zwischen Spannung und Stromstärke der Phase, an welcher der CT angebracht ist Gibt den Status der Stromsensoren an:  UNFREEZE→ Richtung nicht blockiert ...
  • Seite 57: Menu

    Abbildung 62 - Einschalten des Solarinverters 6.4. Menü Auf der Hauptansicht die Taste „Menü/Zurück“ drücken, um zum Hauptmenü zu gelangen. Das Hauptmenü enthält fünf verschiedene Optionen: Hauptmenü 1. Einstellungen 1. Enter Setting 2. Vorfall-Liste 2. Event List 3. Systeminfo 3. System Info 4.
  • Seite 58 15.Sicherheitsparam. 7. Sprache Sicherheit 8.Datum und Uhrzeit 1. Batterieparameter 1.Batterieparamete 1. Batterietyp 7.Strom max. Entladung (A) 2*.Batteriekapazität 8*. Min. Spannungsschwelle 9.Spannung min. Entladung 3.Entladetiefe 4.Strom max. Ladung 10*.V bei leeren Batt. (V) 5.Überspannungsschw 11*.V bei vollen Batt. (V) elle 6.Schwelle max. 12.Speichern Ladung (V) Hinweis: Die Einstellungen 2*/8*/10*/11* sind nur bei Batterien vom Typ DEFAULT zugänglich.
  • Seite 59 1) Batterietyp Mit den Tasten „Nach oben“ und „Nach unten“ durchsuchen, um den in Gebrauch stehenden Batterietyp auszuwählen. Zum Bestätigen der Einstellung „OK“ drücken und warten, bis auf dem Display die Anzeige „OK“ erscheint. Wenn die zusammen mit dem Inverter im Akku-Kit gelieferten Pylontech-Lithiumbatterien verwendet werden, die Option „PYLON“...
  • Seite 60: Bezug Zu Nehmen; Für Andere Batteriemodelle Bezug Auf Das Betreffende Technische

    erscheint. Beim Einstellen dieses Parameters für Pylontech-Batterien ist auf die Tabelle von Paragraph 6.2 Bezug zu nehmen; Für andere Batteriemodelle Bezug auf das betreffende technische Datenblatt nehmen. 5) Überspannungsschwelle „5. Überspannungsschwelle“ wählen und „OK“ drücken, um zum Menü für die Einstellung der Spannung für den Überspannungsschutz zu gelangen.
  • Seite 61: Energiedaten Löschen

    Beim Einstellen dieses Parameters für Pylontech-Batterien ist auf die Tabelle von Paragraph 6.2 Bezug zu nehmen; Für andere Batteriemodelle Bezug auf das betreffende technische Datenblatt nehmen. 10) Spannung bei leeren Batterien (Nur für Batterien vom Typ DEFAULT) „11. V bei leeren Batt. (V)“ wählen und „OK“ drücken, um zum Menü für die Einstellung der Spannung bei vollkommen leerer Batterie zu gelangen.
  • Seite 62: Kommunikationsadresse Auswählen

    Land ändern aktivieren“ gehen, um diese Funktion zu aktivieren. Sobald die Funktion aktiviert ist, die oben beschriebenen Schritte wiederholen und den Code für die gewünschte nationale Regelung eingeben. Die Taste „OK“ drücken und warten, bis auf dem Display die Anzeige „OK“ erscheint. Für weitere Informationen und um die Vorschriften des Landes zu erfahren, die im Inverter vorhanden sind, Bezug auf den betreffenden Paragraphen nehmen.
  • Seite 63 „9. EPS-Modus einstellen“ wählen und „OK“ drücken, um zum Menü für die Einstellung des EPS-Modus zu gelangen. Auf dem Display erscheint die nachstehende Ansicht. 1. EPS aktivieren 1. EPS-Einstellung 9. EPS-Modus einstellen 2.EPS deaktivieren 2. EPS-Startzeit einstellen ***s Das Menü „1. EPS-Einstellung“ wählen und „OK“ drücken, um darauf zuzugreifen; Mit den Tasten „Nach oben“...
  • Seite 64 4.QV-Zeit einstellen 5. 81.S1 aktivieren 1) Autotest Fast (Schneller Selbsttest) „1. Autotest Fast“ wählen, dann „OK“ drücken, um den schnellen Selbsttest zu starten, der automatisch ausgeführt wird und etwa 15 Minuten dauert. Auf dem Display werden folgende Ansichten angezeigt. Start Autotest „OK“...
  • Seite 65 ↓ Warten Testing 81<S1... ↓ Warten Test 81<S1 OK! ↓ Warten Testing 81<S2... ↓ Warten Test 81<S2 OK! ↓ „OK“ drücken Autotest OK! ↓ „Nach unten“ drücken 59.S1 253 V 900 ms ↓ „Nach unten“ drücken 59.S1: 228 V 902 ms ↓...
  • Seite 66 ↓ „Nach unten“ drücken 81>.S2 49,9 Hz 107 ms ↓ „Nach unten“ drücken 81<.S1 49,5 Hz 100 ms ↓ „Nach unten“ drücken 81<.S1 50,0 Hz 105 ms ↓ „Nach unten“ drücken 81<.S2 47,5 Hz 100 ms ↓ „Nach unten“ drücken 81<.S2 50,1 Hz 107 ms 2) Autotest STD (Standardselbsttest) „2.
  • Seite 67 Diese Funktion, die von verschiedenen Regelungen für an das Stromnetz angeschlossene Inverter verlangt wird, gestattet, die reaktive Leistung je nach der Netzspannung auf Basis der Anforderungen der örtlichen Bestimmungen zu variieren. Die Option ermöglicht, die Verzögerungszeit (in Sekunden ausgedrückt) einzustellen, mit der die Änderung der Leistung Q erfolgt.
  • Seite 68 Ist die Energie von der Solaranlage neuerlich geringer Sobald die Batterie voll aufgeladen ist (oder wenn der als die von den Lasten angeforderte, benutzt das Ladestrom begrenzt wird), wird die u berschu ssige Energie in das Netz eingespeist. System zuerst die in der Batterie gespeicherte Energie. Wenn die Summe der von der Solaranlage erzeugten Durch Drücken der Taste „Nach unten“...
  • Seite 69 Netz (V) Gibt die Spannung des Stromnetzes ausgedru ckt in Volt an Gibt den mit dem Netz ausgetauschten Strom in Ampere an (das Symbol – Netz (A) vor der Ziffer gibt eine Abgabe von Leistung in das Netz an) Frequenz Gibt die Frequenz des Stromnetzes ausgedru ckt in Hertz an Batterie (V) Gibt die Spannung des Batteriepacks ausgedru ckt in Volt an...
  • Seite 70: Einstellung Sicherheitsparameter

    „3. Modus stundenweise einstellen“ auswa hlen, dann „OK“ dru cken, um zur Ansicht des eingestellten Modus fu r Laden und Entladen zu gelangen. In diesem Modus kann ein Ladezeitraum und ein forcierter Entladezeitraum der Batterie ausgewa hlt werden und daru ber hinaus die Leistung, mit der diese Vorga nge ausgefu hrt werden.
  • Seite 71: Vorfall-Liste (Event List)

    6.4.2. Vorfall-Liste (Event list) 2. Vorfall-Liste 1. Liste aktuelle Vorfälle 2. Verlauf Vorfall-Liste Um zur Liste der Vorfälle zu gelangen, in der die Informationen zu den am Inverter aufgetretenen Fehler angeführt sind, ist es notwendig, sich zur Hauptansicht zu begeben und die Taste „Menü/Zurück“ zu drücken, mit der Pfeiltaste Nach unten zu Punkt „2.
  • Seite 72: Systeminfo (System Information)

    6.4.3. Systeminfo (System information) Um zur Ansicht der allgemeinen Informationen der Anlage zu gelangen, ist es notwendig, sich zur Hauptansicht zu begeben und die Taste „Menü/Zurück“ zu drücken, mit der Pfeiltaste Nach unten zu Punkt „3. Systeminfo“ zu scrollen und auf diese mit der Taste „OK“ zuzugreifen. Damit kommt man zur Ansicht der Informationen bezüglich des Inverters und der Batterien, die mit den Pfeiltasten „Nach oben“...
  • Seite 73: Softwareaktualisierung (Software Upgrade)

    Kundendienst von Azzurro ZCS per Mail die Datei für die Firmware-Aktualisierung des Inverters 3000SP angefordert werden. Dann sind folgende Anweisungen zu befolgen: 1. Den Inverter ZCS 3000SP ausschalten durch Trennen der Wechselstromversorgung und durch Ausschalten der Batterien. Wenn Pylontech-Batterien verwendet wurden, die Schalter an jeder Batterie des Packs auf 0 stellen.
  • Seite 74 7. Falls Pylontech-Batterien verwendet werden, das System starten, indem zuerst die Schalter aller Batterien auf I gestellt werden und dann die rote Taste SW an der Master-Batterie (oder an der Batterie, die mittels des Kommunikationskabels an den Akku-Inverter angeschlossen ist) gedrückt wird.
  • Seite 75: Energiestatistiken (Energy Statistic)

    19. Damit ist der Aktualisierungsvorgang abgeschlossen, daher muss nun das System korrekt neu gestartet werden mit der Vorgangsweise für den ersten Start, die im betreffenden Paragraphen angeführt ist. Hinweis: Sollte während der Aktualisierung die Meldung „Aktualisierung DSP1 Fail“ oder „Aktualisierung DSP2 Fail“...
  • Seite 76: Anschlu Sse Dreiphasiger Modus

    7. Anschlüsse dreiphasiger Modus Der Speicherinverter 3000SP ist ein Inverter mit einphasiger Stromversorgung, kann aber an einer dreiphasigen Anlage installiert werden, wobei er Strom auf nur einer einzigen Phase einspeist und entnimmt. Dies hat den Zweck, die Vektorsumme der Leistungen jeder Phase auf Null zu stellen, die vom Austauschza hler abgelesen wird.
  • Seite 77 Mit dieser Logik werden die vektoriellen Energieaustauschvorgänge mit dem Netz auf Null gesetzt und die vom Benutzer angeforderten 9 kW werden teilweise von der Solaranlagenproduktion und teilweise durch das Entleeren der Batterien abgedeckt. Diese Konfiguration kann überall dort realisiert werden, wo es der Installateur für angebracht hält, dass das System die Energiespeicherung nach einer globalen Logik der dreiphasigen Anlage verwaltet, d.h.
  • Seite 78: Ct-Anschlu Sse / Kommunikation Batterien / Rs485

    7.1. CT-Anschlüsse / Kommunikation Batterien / RS485 Abbildung 65- Anschlussschema des Speicherinverters 3000SP in einer von erneuerbarer Energie gespeisten Anlage 9) Die vier Stromsonden (TA) richtig positionieren: - Die CTa fu r die Messung des mit dem Netz ausgetauschten Stroms muss am Ausgang des Austauschza hlers (Abnehmerseite) an der gleichen Phase positioniert werden, an welcher der Speicher installiert wurde, und alle eingehenden und ausgehenden Phasenkabel des Za hlers umfassen.
  • Seite 79 Abbildung 66 - Anschluss-Schema des CTpv-Sensors 1) Falls eine Verla ngerung der Verbindungskabel der Sensoren notwendig sein sollte, UTP-Netzkabel verwenden. Wenn elektrische/elektronische Sto rungen in Na he des Kabels vorhanden sind, sodass sie Interferenzen verursachen, FTP-Netzkabel verwenden. Die Verla ngerung kann bis zu einer maximalen Entfernung von 100 m mit einem minimalen Verlust des Signals hergestellt werden.
  • Seite 80 Abbildung 68- Anschlüsse der CT-Kabel für die Stromsonden 2) Die 4 Schrauben der mittleren Abdeckung (A) mit einem Sternschraubenzieher (Abbildung unter) lockern. 3) Die wasserdichte Abdeckung (B) entfernen, den Kabeldurchgang (C) lockern, dann den Stopper (G) entfernen. 4) Das Kabel der CT durch den Kabeldurchgang an der rechten Seite der Abdeckung durchfu hren, das Kabel an die mitgelieferte CT-Klemme anschließen, dann die CT-Klemmen in die entsprechenden O ffnungen einschieben (CTa, CTb und CTc fu r die Mess-Sonden des Austauschs und CTpv fu r die Mess- Sonde der Produktion).
  • Seite 81: Betrieb

    Abbildung 69 – Richtige Positionierung der Stromsonden Abbildung 70 – Falsche Positionierung der Stromsonden 7.2. Betrieb 7.2.1. Vorbereitende Kontrollen Es wird gebeten, folgende Kontrollen vor der Inbetriebnahme des Inverters durchzuführen. 1) Der Inverter 3000SP muss am Montagebügel an der Wand stabil befestigt sein. 2) Die Polarität der Kabel der Batterie muss korrekt sein und die Stromkabel müssen stabil angeschlossen sein.
  • Seite 82: Erstes Einschalten Des Inverters

    5) Falls EPS angeschlossen ist, muss der AC-Stromkontaktgeber richtig angeschlossen sein. 6) Für Lithiumbatterien sich vergewissern, dass das Kommunikationskabel richtig angeschlossen worden ist. 7.2.2. Erstes Einschalten des Inverters 1. Die Solaranlage und jedwede andere Art von Stromerzeugung aus einer erneuerbaren Quelle ausschalten;...
  • Seite 83 Abbildung 72 – Status der Batterie, nachdem der Schalter POWER auf AN geschaltet und die SW-Taste gedrückt wurde Im Fall von Azzurro, WeCO-Batterien die Taste mit der Aufschrift RUN etwa eine Sekunde lang drücken; Nachdem diese losgelassen wurde, auf das Geräusch in der Batterie warten, das durch das Schließen des Relais verursacht wird.
  • Seite 84: Einfrieren „Freeze" Der Stromsensoren

    7.2.3. Einfrieren „FREEZE“ der Stromsensoren Ab der Firmwareversion 1.94 ist auf dem Display die Funktion „CT Direction“ verfügbar, die eine raschere und korrekte Installation und Konfiguration der Stromsonden gestattet. Zu diesem Zweck sind, sobald der Inverter gestartet wurde, folgende Schritte zu befolgen: 7.
  • Seite 85 Wenn die Sonden unter solchen Bedingungen nicht korrekt an den Phasen der Anlage positioniert sind, wird der Wert des Power Factors deutlich unter 60 % liegen und es wird das Alarmsignal <!> ausgegeben, wie nachstehend angeführt. Abbildung 76– Fall von auf falschen Phasen installierter CTb- und CTc-Sonde In einem solchen Fall ist es daher notwendig, nur die Sonden mit niedrigem PF, oder auf entsprechende Weise die in die Klemmenleiste des Inverters eingeschobenen Klemmen zu vertauschen, bis der Wert des Power Factors die richtigen (in Abb.
  • Seite 86: Einstellen Von Ctpv Im Dreiphasigen Modus

    7.2.4. Einstellen von Ctpv im dreiphasigen Modus 1.Einstellungen 13. CTpv-Skalenfaktor Tabelle 4– Menü Einstellungen 1. Die Taste Esc/Menu (erste von links) drücken, um zum Hauptmenü zu gelangen. 2. Die Taste Enter betätigen (vierte von links), um zum Untermenü „1. Einstellungen“ zu gelangen, mit der Pfeiltaste nach unten hinunter scrollen bis zum Menüpunkt „Skalenfaktor CTpv“.
  • Seite 87: Pru Fung Des Korrekten Funktionierens

    8. Prüfung des korrekten Funktionierens Zum Durchführen der Prüfung des korrekten Funktionierens folgende Vorgänge ausführen: Jede Quelle einer Solarstromerzeugung ausschalten. 2. Den Schutzschalter des 3000SP nach unten kippen, der Inverter bleibt eingeschaltet, aber geht auf Fehlerstatus wegen Fehlens von Wechselstromversorgung. Den 3000SP durch Betätigen des AC-Schalters wieder mit Strom versorgen..
  • Seite 88 Während dieses Zeitraums überprüfen, ob die Hausabnehmer ausschließlich vom Netz mit Strom versorgt werden und ob es keine anderen Stromflüsse von der Solaranlage oder von der Batterie gibt. 5. Ist die Rechnung umgekehrt, beginnen die Batterien je nach Verfügbarkeit an den Abnehmer Strom abzugeben und suchen, den Verbrauch aus dem Netz auf Null zu bringen.
  • Seite 89: U Berpru Fung Der Eingestellten Parameter

    7. Sobald die Solaranlage aktiviert ist, überprüfen: a. Ob der der auf dem Display angezeigte Verbrauchswert konstant bleibt, wenn die Solarstromzufuhr ansteigt. b. Je nach der Solarstromerzeugung wird das System nach den Arbeitsmodalitäten des Systems arbeiten. c. Ob der auf dem Display angezeigte Wert der Solarstromerzeugung der tatsächlichen Solarstromerzeugung entspricht, die auf dem Solaranlageninverter zu sehen ist.
  • Seite 90 Adresse RS485: Überprüfen, ob sie 01 ist, um die eigenen Anlagen über App oder über das Portal überwachen zu können. Land: Überprüfen, ob der Ländercode für die geltende Vorschrift korrekt ist. EPS-Modus: (Aktiviert/Deaktiviert). Arbeitsmodi: Um den Austausch mit dem Stromnetz zu minimieren ist der richtige Modus der „Automatikmodus“.
  • Seite 91 Entladetiefe: Die Werte der Entladetiefe, die je nach dem Status On Grid und EPS eingestellt sind, überprüfen. 90 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 92: Technische Daten

    9. Technische Daten 91 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.1 24.03.2021 - Anwendung: GID...
  • Seite 93: Fehlerbehebung Und Wartung

    10. Fehlerbehebung und Wartung 10.1. Fehlerbehebung Dieser Abschnitt enthält Informationen und Verfahren zum Beheben von möglichen Defekten und Fehlern, die beim Betrieb des Akku-Inverters 3000SP auftreten könnten. Im Fall von Problemen mit dem Inverter die folgenden Schritte ausführen. Befindet sich der Inverter an einem sauberen, trockenen und ausreichend belu fteten Ort? Ist der Schalter der Batterien auf ON gestellt? Sind die Kabel richtig dimensioniert und so kurz wie mo glich? Sind die Anschlu sse von Eingang/Ausgang und die Verkabelung in gutem Zustand?
  • Seite 94 Fehler LVRT- ID06 Vlvrtlow Funktion Den technischen Kundendienst kontaktieren Fehler OVRT- ID07 Vovrthigh Funktion Kontrollieren, ob nicht zu viele Solarmodule in Serie an eine Reihe angeschlossen sind, oder die Reihenspannung (Voc) höher als die maximal zulässige Eingangsspannung vom Inverter ist ID08 PvOVP Solaranlagenspannu...
  • Seite 95 LLCBusOV Spannung an der ID25 LLC-Leitung zu hoch Spannung an der Kommunikationsleit ID26 SwBusOVP ung zu hoch Auslösung des Software-Schutzes Batteriestrom ist zu Wenn der Fehler häufig auftritt, sich an den ID27 BatOCP hoch technischen Kundendienst wenden. Strom am DCI zu ID28 DciOCP ID28- ID31 sind interne Fehler von 3000SP.
  • Seite 96 zwischen Batterie und 3000SP kontrollieren. SpiCommL Fehler bei SPI- ID53 Kommunikation SciCommL Fehler bei SCI- ID54 Kommunikation RecoverRe ID55 Relaisfehler layFail OverTemp Batterietemperatur ID57 Fault_BAT ist zu hoch OverTemp Temperatur des Fault_Heat Inverterkühlkörpers ID58 Sin k zu hoch OverTemp Umgebungstemperat ID59 Fault_Env ur ist zu hoch...
  • Seite 97 Long dist Fernsignal für Der Inverter 3000SP erhält ein Fernsignal, das ihn ID83 Load Lastbegrenzung anweist, die Last zu begrenzen. Shedding Long dist Ausschaltsignal des Den Inverter ausschalten und den technischen ID84 Inverters 3000SP Kundendienst. kontaktieren. Batteriesp Der mindeste Spannungswert ist erreicht. Es ist nicht Niedrige annung ist möglich, die Batterie weiter zu entladen, bevor sie...
  • Seite 98: Wartung

    ID106-ID107 sind Batteriefehler Übertemperaturschu ID104 BatOTD tz für Batterieentladung Die Installationsbedingungen und die Lüftung der Batterie prüfen. Alternativ dazu den eingestellten Wert für Lade- und Entladestrom reduzieren. Übertemperaturschu ID105 BatOTC Falls der Fehler weiter bestehen sollte, sich an den tz für Batterieladung technischen Kundendienst wenden.
  • Seite 99: Deinstallation

    11.4. Entsorgung Zucchetti Centro Sistemi S.p.a. haftet für eine eventuelle Entsorgung des Geräts oder von Teilen desselben nicht, wenn diese nicht entsprechend den Regelungen und Vorschriften erfolgt, die im Land der Anlage gelten. Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers zeigt, wo es vorhanden ist, an, dass das Produkt zu Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 100: U Berwachungssysteme

    12. Überwachungssysteme 12.1. Externe WLAN-Platine Installation 12.1.1. Im Unterschied zur innen gelegenen WLAN-Platine muss die Installation beim externen Modell an allen Invertern durchgeführt werden, die mit diesem kompatibel sind. Das Verfahren ist jedoch schneller und schlanker, da die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Um den Inverter überwachen zu können, muss direkt vom Display aus die Kommunikationsadresse RS485 auf 01 eingestellt werden.
  • Seite 101: Konfiguration

    Abbildung 80 - Einschieben und Befestigung der externen WLAN-Platine 4) Den Inverter gemäß der im Handbuch angegebenen Prozedur hochfahren. Konfiguration 12.1.2. Die Konfiguration der WLAN-Platine erfordert das Vorhandensein eines WLAN-Netzes in Nähe des Inverters, um eine stabile Datenübertragung von der Platine des Inverters zum WLAN-Modem zu erreichen. Für die Konfiguration notwendige Werkzeuge: ...
  • Seite 102 Abbildung 81 – Suche nach dem WLAN-Netz auf iOs-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) Hinweis: Die Verbindung zu eventuellen WLAN-Netzen, mit denen Sie verbunden sind, trennen, indem Sie den automatischen Zugriff ausschalten. Abbildung 82 – Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz 2) Sich mit dem von der WLAN-Platine des Inverters generierten WLAN-Netz verbinden (vom Typ AP_*******, wobei ******* die Seriennummer der WLAN-Platine angibt, die auf dem Etikett an der linken Seite der Vorrichtung angegeben ist).
  • Seite 103 Abbildung 83 – Verbindung mit dem Access Point der WLAN- Platine auf iOs-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) 3) Im Fall einer Verwendung einer WLAN-Platine der zweiten Generation wird ein Passwort für die Verbindung zum WLAN-Netz des Inverters verlangt. Es muss das auf der Schachtel oder auf der WLAN-Platine angegebene Passwort benutzt werden.
  • Seite 104 Hinweis: Damit die Verbindung der Platine zum PC oder zum Smartphone während des Konfigurationsvorgangs gewährleistet ist, die automatische Verbindungsaufnahmen des Netzes AP_******* aktivieren. Abbildung 85– Aufforderung zur Eingabe des Passworts Hinweis: Der Access Point kann keinen Zugang zum Internet liefern; Bestätigen Sie das Aufrechterhalten der WLAN-Verbindung, auch wenn kein Internet verfügbar ist.
  • Seite 105 Abbildung 87 – Ansicht Zugang zum Web-Server für die Konfiguration der WLAN-Platine 5) Nun ist die Status-Ansicht sichtbar, welche die Informationen des Logger wiedergibt, wie Seriennummer und Firmwareversion. U berpru fen, ob die Felder fu r die Inverterinformationen mit den Informationen des Inverters ausgefu llt sind.
  • Seite 106 Abbildung 88 – Bildschirmansicht Status 6) Auf die Schaltfläche Wizard in der linken Spalte klicken. 7) In der neuen Bildschirmansicht, die erscheint, das WLAN-Netz auswählen, mit dem die WLAN- Platine verbunden werden soll, wobei zu überprüfen ist, ob das Signal (RSSI) mindestens über 30 % ist.
  • Seite 107 Abbildung 89 – Bildschirmansicht Auswahl des verfügbaren WLAN-Netzes (1) 8) Das Passwort des WLAN-Netzes (des WLAN-Modems) eingeben und auf Show Password klicken, um sich zu vergewissern, dass dieses richtig ist. Das Passwort sollte keine Sonderzeichen (&, #, %) und keine Leerzeichen enthalten. Hinweis: Das System kann bei diesem Schritt nicht feststellen, ob das eingegebene Passwort tatsächlich das vom Modem angeforderte ist, deshalb muss man sich selbst vergewissern, dass das eingegebene Passwort richtig ist.
  • Seite 108 Abbildung 90 – Bildschirmansicht Eingeben des Passworts des WLAN-Netzes (2) 9) Die Taste Next erneut anklicken, ohne irgendeine Option bezüglich der Sicherheit der Platine zu markieren. Abbildung 91 – Bildschirmansicht Einstellen der Sicherheitsoptionen (3) 107 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.
  • Seite 109 10) Die Schaltfläche OK anklicken. Abbildung 92 – Bildschirmansicht Abschließen der Konfiguration (4) 11) An diesem Punkt erscheint, wenn die Konfiguration der Platine erfolgreich war, die Bildschirmansicht Ende der Konfiguration und das Telefon oder der PC wird vom WLAN-Netz des Inverters getrennt.
  • Seite 110: U Berpru Fung

    Überprüfung 12.1.3. Nach Abschluss der Konfiguration der Platine zwei Minuten warten, zur Auswahlansicht der WLAN-Netze zurück gehen und überprüfen, ob das Netz AP_******* nicht mehr vorhanden ist. Das Fehlen des WLAN-Netzes in der Liste bestätigt, dass die Konfiguration der WLAN-Platine erfolgt ist. Abbildung 94 –...
  • Seite 111 Status der Led auf der Platine 1) Anfangsstatus: NET (Linkes Led): erloschen COM (Mittleres Led): beständig leuchtend READY (Rechtes Led): blinkend Abbildung 96 – Anfangsstatus der Led 2) Endstatus: NET (Linkes Led): beständig leuchtend COM (Mittleres Led): beständig leuchtend READY (Rechtes Led): blinkend Abbildung 97 - Endstatus der Led 110 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP...
  • Seite 112: Fehlerbehebung

    Falls das Led NET nicht aufleuchtet, oder auf der Seite Status der Punkt Remote Server A noch „Not Connected“ sein sollte, war die Konfiguration nicht erfolgreich, weil z.B. ein falsches Passwort für den Router eingegeben wurde, oder das Gerät beim Verbindungsaufbau getrennt wurde. Es wird notwendig, die Platine zurückzusetzen: Die Taste Reset 10 Sekunden lang gedrückt halten und dann loslassen.
  • Seite 113 Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse u berpru fen: Mittels der Taste ESC (erste Taste links) zum Hauptmenu gehen, sich zu Systeminfo begeben und mit der Taste ENTER auf das Untermenu zugreifen. Nach unten scrollen und sich vergewissern, dass der Parameter Modbus-Adresse auf 01 eingestellt ist (und jedenfalls nicht 00 ist). Falls der eingestellte Wert nicht 01 ist, zu Einstellungen (Grundeinstellungen für die Hybridinverter) gehen und auf das Menü...
  • Seite 114: Verwendung Eines Android-Mobiltelefons Als Modem

    Überprüfen, ob der Konfigurationsvorgang korrekt durchgeführt und das richtige Netzpasswort verwendet wurde. Eine Suche des WLAN-Netzes mittels Smartphone oder PC durchführen und überprüfen, ob die Leistung des WLAN-Signals adäquat ist (während der Konfiguration wird eine Mindestleistung des RSSI-Signals von 30 % verlangt). eventuell die Leistung des Signals durch Verwendung eines Netzverstärkers oder eines Routers für die Überwachung des Inverters erhöhen.
  • Seite 115: Verwendung Eines Iphones Als Modem

    Abbildung 102 – Konfiguration des Android-Smartphones als Hotspot-Router • Verwendung eines iPhones als Modem a) Zum Teilen der Verbindung des iPhones muss überprüft werden, ob das Netz 3G/LTE ordnungsgemäß aktiv ist, indem man sich zum Menü Einstellungen > Mobiltelefon begibt und sich vergewissert, dass die Option Voice und Daten auf 5G, 4G oder, 3G eingestellt ist.
  • Seite 116 Abbildung 103 - Konfiguration des iOs-Smartphones als Hotspot-Router An diesem Punkt muss der Vorgang der Konfiguration der WLAN-Platine erneut durchgeführt werden, wobei als Gerät ein PC oder ein anderes Smartphone als das verwendet wird, das als Modem eingesetzt wird. Bei diesem Verfahren muss man, wenn zur Auswahl des WLAN-Netzes aufgefordert wird, das vom Smartphone aktivierte auswählen und dann das zu diesem zugehörige Passwort eingeben (das von den Einstellungen des persönlichen Hotspots geändert werden kann).
  • Seite 117: Ethernet-Platine

    12.2. Ethernet-Platine Installation 12.2.1. Die Installation muss für alle mit der Platine kompatiblen Inverter durchgeführt werden. Das Verfahren ist jedoch schneller und schlanker, da die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Für das korrekte Funktionieren der Vorrichtung ist erforderlich, dass ein korrekt an das Netz angeschlossenes und betriebsbereites Modem vorhanden ist, um eine stabile Datenübertragung von der Platine des Inverters zum Server zu gewährleisten.
  • Seite 118 3) Den Ring und den wasserundurchlässigen Kabeldurchgang der Platine entfernen, um das Einführen des Netzkabels zu ermöglichen; Dann das Netzkabel in den dafür vorgesehenen Sitz im Inneren der Platine einschieben und den Ring sowie den Kabeldurchgang festziehen, sodass die Stabilität der Verbindung sichergestellt ist.
  • Seite 119: U Berpru Fung

    5) Das andere Ende des Netzkabels an den Ausgang ETH (oder einen gleichwertigen) des Modems oder einer Vorrichtung anschließen, die für die Datenübertragung geeignet ist. Abbildung 107– Anschließen des Netzkabels an das Modem 6) Den Inverter gemäß der im Handbuch angegebenen Prozedur hochfahren. 7) Im Unterschied zu den WLAN-Platinen für die Überwachung braucht die Ethernet-Vorrichtung nicht konfiguriert zu werden und beginnt schon kurz nach dem Hochfahren des Inverters mit der Datenübertragung.
  • Seite 120: Fehlerbehebung

    Abbildung 108 – Anfangsstatus der Led 2) Endstatus: NET (Linkes Led): beständig leuchtend COM (Mittleres Led): beständig leuchtend SER (Rechtes Led): blinkend Abbildung 109 - Endstatus der Led Fehlerbehebung 12.2.3. Status der Led auf der Platine Unregelma ßige Kommunikation mit dem Inverter - NET (Linkes Led): besta ndig leuchtend - COM (Mittleres Led ): erloschen - SER (Rechtes Led): blinkend...
  • Seite 121 Abbildung 110 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Platine - Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse u berpru fen: Mittels der Taste ESC (erste Taste links) zum Hauptmenu gehen, sich zu Systeminfo begeben und mit der Taste ENTER auf das Untermenu zugreifen. Nach unten scrollen und sich vergewissern, dass der Parameter Modbus-Adresse auf 01 eingestellt ist (und jedenfalls nicht 00 ist).
  • Seite 122 Überprüfen, ob der Router Zugriff auf das Netz hat und ob die Verbindung stabil ist; Mit einem PC überprüfen, ob ein Zugriff auf das Internet möglich ist. Überprüfen, ob der Port 80 des Routers offen und für die Versendung von Daten aktiviert ist.. Es wird angeraten, Marke und Modell des Hausrouters zu kontrollieren, der eine Verbindung zur Ethernet-Platine aufzubauen...
  • Seite 123: Platine

    12.3. 4G-Platine Die ZCS 4G-Platinen werden mit einer in die Vorrichtung eingebauten virtuellen SIM verkauft, für die eine Gebühr für den Datenverkehr von 10 Jahren anfällt und die für die korrekte Übertragung der Daten für die Überwachung des Inverters geeignet ist. Um den Inverter überwachen zu können, muss direkt vom Display aus die Kommunikationsadresse RS485 auf 01 eingestellt werden.
  • Seite 124 3) Die 4G-Platine in den entsprechenden Sitz einschieben, wobei die Einschieberichtung der Platine einzuhalten ist und der korrekte Kontakt zwischen den beiden Teilen gewährleistet sein muss. Zum Schluss die 4G-Platine durch festziehen der beiden Schrauben sichern, die in der Packung vorhanden sind.
  • Seite 125: U Berpru Fung

    Überprüfung 12.3.2. Nach Abschluss der Installation der Platine in den nächsten 3 Minuten den Status der Led auf der Vorrichtung überprüfen, um sich zu vergewissern, dass die Vorrichtung richtig konfiguriert ist. Status der Led auf der Platine 1) Anfangsstatus: NET (Linkes Led): erloschen COM (Mittleres Led): blinkend SER (Rechtes Led): blinkend Abbildung 114 –...
  • Seite 126 Abbildung 115 - Endstatus der Led Status der Led auf der Platine 1) Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes Led): leuchtend COM (Mittleres Led ): erloschen SER (Rechtes Led): leuchtend Abbildung 116 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Platine Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse u berpru fen: Mittels der Taste ESC (erste Taste links) zum Hauptmenu gehen, sich zu Systeminfo begeben und mit der Taste ENTER auf das Untermenu zugreifen.
  • Seite 127 2) Unregelma ßige Kommunikation mit dem Remote server: NET (Linkes Led): blinkend COM (Mittleres Led): leuchtend SER (Rechtes Led): blinkend Abbildung 117 – Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Platine und Remote server U berpru fen, ob das 4G-Signal am Installationsort vorhanden ist (die Platine benutzt fu r die 4G-U bertragung das Vodafone-Netz;...
  • Seite 128: Datenlogger

    12.4. Datenlogger 12.4.1. Einleitende Hinweise zur Konfiguration des Datenloggers Die ZCS Azzurro-Inverter bieten die Möglichkeit einer Überwachung mittels eines Datenloggers, der mit einem am Installationsort vorhandenen WLAN-Netz oder mittels eines Ethernetkabels mit einem Modem verbunden ist. Die Verbindung der Inverter mit dem Datenlogger wird durch eine serielle Leitung RS485 mit Verbindung in Verkettung erreicht.
  • Seite 129: Stromanschlu Sse Und Konfiguration

    Abbildung 119 – Verbindungsschema des Datenloggers ZSM-RMS001/ M200 / ZSM-RMS001/M1000 Alle diese Vorrichtungen haben die gleiche Funktion, nämlich die, Daten von den Invertern zu einem Webserver zu übertragen, um die Fernüberwachung der Anlage sowohl mittels der App „Azzurro Monitoring“ als auch über das Internetportal „www.zcsazzurroportal.com“ zu ermöglichen. Alle Azzurro ZCS-Inverter können mittels Datenlogger überwacht werden;...
  • Seite 130 2) Verkettung a. Das blaue Kabel am Eingang A1 und das weiß-blaue Kabel am Eingang B1 festziehen. b. Falls mehrere dreiphasige Inverter vorhanden sind, ein blaues Kabel am Eingang A2 und ein weiß-blaues Kabel am Eingang B2 festziehen, mit denen jeweils die Verbindung zu den Eingängen A1 und B1 des nächsten Inverters hergestellt wird.
  • Seite 131 Abbildung 123 – Anschluss der seriellen Leitung mittels Kommunikationsstecker für 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS c. Die Dip-Schalter des letzten Inverters der Verkettung wie auf der nachstehenden Abbildung angegeben einstellen, um den Widerstand von 120 Ohm zu aktivieren und so die Kommunikationskette zu schließen. Falls die Schalter nicht vorhanden sein sollten, physisch einen Widerstand von 120 Ohm am Klemmenkasten des Bus anschließen.
  • Seite 132: Die Vorrichtungen Zsm-Datalog-04 Und Zsm-Datalog-10

    Abbildung 125 – RS485-Symbol auf dem Display des Inverters 4) An jedem angeschlossenen Inverter eine sequenzielle Modbus-Adresse einstellen: a. Zum Menu „Einstellungen“ gehen. b. Scrollen, bis das Untermenu „Modbus-Adresse“ angezeigt wird. c. Die Ziffern a ndern und an jedem Inverter eine ansteigende Adresse einstellen, angefangen von 01 (erster Inverter) bis zum letzten angeschlossenen Inverter.
  • Seite 133 Abbildung 126 – An den Datenlogger angeschlossenes Ethernet-Kabel Das andere Ende des Ethernet-Kabels an den Ausgang ETH (oder einen gleichwertigen) des Modems oder einer Vorrichtung anschließen, die für die Datenübertragung geeignet ist. Die Suche nach den WLAN-Netzen auf dem Telefon oder PC so aktivieren, dass alle für das Gerät sichtbaren Netze angezeigt werden.
  • Seite 134 Abbildung 128 - Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz Sich mit dem vom Datenlogger generierten WLAN-Netz verbinden (vom Typ AP_*******, wobei ******* die Seriennummer des Datenloggers ist, die auf dem Etikett an der Vorrichtung angegeben ist). Dieses dient als Access Point. Hinweis: Damit die Verbindung des Datenloggers zum PC oder zum Smartphone wa hrend des Konfigurationsvorgangs gewa hrleistet ist, die automatische Verbindungsaufnahmen des Netzes AP_******* aktivieren.
  • Seite 135 Abbildung 130 - Bildschirmansicht, welche angibt, dass kein Zugang zum Internet möglich ist Einen Browser (Google Chrome, Safari, Firefox) öffnen und in die Adressenleiste oben die Adresse 10.10.100.254 eingeben. In der Maske, die erscheint, „admin“ sowohl als Benutzername als auch als Passwort eingeben. Abbildung 31 - Ansicht Zugang zum Web-Server für die Konfiguration des Datenloggers Nun ist die Status-Ansicht sichtbar, welche die Informationen des Datenloggers wiedergibt, wie Seriennummer und Firmwareversion.
  • Seite 136 U berpru fen, ob die Felder fu r die Inverterinformationen mit den Informationen aller verbundenen Inverter ausgefu llt sind. Abbildung 132 – Bildschirmansicht Status Auf die Schaltfläche Wizard in der linken Spalte klicken. Nun die Schaltfläche Start anklicken, um den geführten Konfigurationsvorgang zu starten. Abbildung 133 –...
  • Seite 137 Die Option „Cable connection“ (Kabelverbindung) ankreuzen und dann auf „Next“ (Weiter) klicken. Abbildung 134 - Bildschirm zur Auswahl der Netzwerkkabelverbindung Sich vergewissern, dass die Option „Enable“ ausgewa hlt ist, um die IP-Adresse automatisch vom Router zu erhalten, dann auf Next klicken. Abbildung 135 –...
  • Seite 138 Abbildung 136 – Bildschirmansicht Einstellen der Sicherheitsoptionen (6) Der Konfigurationsvorgang wird abgeschlossen durch Anklicken von OK wie auf der nachstehenden Bildschirmansicht angegeben. Abbildung 137 – Bildschirmansicht Abschließen der Konfiguration (7) Wenn der Konfigurationsvorgang erfolgreich war, wird folgende Bildschirmansicht angezeigt. Sollte diese Bildschirmansicht nicht erscheinen, kann man versuchen, eine Aktualisierung der Browserseite durchzufu hren.
  • Seite 139: U Berpru Fung Der Korrekten Konfiguration Des Datenloggers

    Abbildung 138 – Bildschirmansicht Konfiguration erfolgreich abgeschlossen 12.4.6. Überprüfung der korrekten Konfiguration des Datenloggers Nach Abschluss der Konfiguration der Vorrichtung zwei Minuten warten. Als erstes überprüfen, ob das Led LINK auf der Vorrichtung beständig leuchtet. Abbildung 139 – Led, welche die korrekte Konfiguration des Datenloggers anzeigen Wieder zur Adresse IP 10.10.100.254 gehen und die „admin“-Zugangsdaten sowohl als Benutzername wie auch als Passwort eingeben.
  • Seite 140  Wireless STA mode (falls der Datenlogger mittels WLAN konfiguriert wurde) - Router SSID > Name des Routers - Signal Quality > darf nicht 0 % sein - IP address > darf nicht 0.0.0.0 sein  Cable mode (falls der Datenlogger mittels Ethernet-Kabel konfiguriert wurde) - IP address >...
  • Seite 141 Abbildung 141 - Hauptansicht für Status und Überprüfung der korrekten Konfiguration Falls auf der Seite Status der Punkt Remote Server A noch „Unpingable“ sein sollte, war die Konfiguration nicht erfolgreich, weil z.B. ein falsches Passwort für den Router eingegeben wurde, oder das Gerät beim Verbindungsaufbau getrennt wurde.
  • Seite 142: Die Vorrichtungen Zsm-Rms001/M200 Und Zsm-Rms001/M1000

    12.4.7. Vorrichtungen ZSM-RMS001/M200 und ZSM- RMS001/M1000 12.4.7.1. Mechanische Beschreibung und Datenlogger- Schnittstellen Mechanische Abmessungen: 127 mm x 134 x 52 mm Schutzgrad IP20 Nachstehend sind die verwendbaren Ports angegeben. Anschlussport LAN- Netzkabel Anschlussport RS485- Verkabelung Anschlussport Anschlussport Batteriepackung Stromversorgungsnet zteil Abbildung143: Rückseite Datenlogger 141 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP...
  • Seite 143: Verbindung Des Datenloggers Mit Den Invertern

    12.4.7.2. Verbindung des Datenloggers mit den Invertern Für die Verbindung mit den Invertern ist eine serielle Kommunikation mittels RS485-Kabel vorgesehen. Für den Anschluss an die Inverter ist kein Anschließen des Erdungskabels (GND) notwendig. Die Anschlüsse wie in der nachstehenden Tabelle angegeben befolgen. Signal- SEITE SENSOR SEITE Datenlogger...
  • Seite 144: Anschluss Des Einstrahlungs- Und Temperatursensors Zelle Lm2-485 Pro An Den Datenlogger

    12.4.7.5. Anschluss des Einstrahlungs- und Temperatursensors Zelle LM2-485 PRO an den Datenlogger Für eine korrekte Installation müssen sowohl die Signalkabel als auch die Stromkabel des Sensors angeschlossen werden. Insbesondere ist es für die Signalkabel notwendig, den Sensor wie in der nachstehenden Tabelle angegeben im Verkettungsmodus an die übrigen Vorrichtungen des Bus RS485 anzuschließen.
  • Seite 145: Konfiguration Des Dataloggers

    SEITE Datenlogger SEITE SENSOR Klemme Klemme V1 ROT +12 V (Ausgangsspannung 12 VDC) Klemme SCHWARZ Erdungsklemme GND (GND/RTN) Klemme V2 (Steuerbare Spannung 12 VDC) Tabelle 2: Stromanschluss des Sensors an den Datenlogger (Stromversorgung) Eine stabile Kommunikation hinsichtlich von Signal und Stromversorgung wird bis 200 m gewährleistet, wenn das Kabel RS485 vom Typ Te.Co.
  • Seite 146 Danach können Sie auf der Konfigurationsseite die an den Datalogger angeschlossenen Vorrichtungen suchen (Inverter, Messgerät, oder Sensoren), indem Sie wie auf der Abbildung die Taste + anklicken. Dann erscheint ein Fenster, in dem für jeden Typ einer angeschlossenen Vorrichtung eine Einzelsuche durchgeführt werden muss, nachdem Sie den Bereich der mit den betreffenden Vorrichtungen verbundenen Adressen angegeben haben.
  • Seite 147 Nach Abschluss dieses Vorgangs muss die neue Konfiguration mittels der Taste „confirm“ aktualisiert werden, wodurch die mit dem Datalogger verbundenen Vorrichtungen definitiv registriert werden. Ab diesem Moment ist der Datalogger richtig konfiguriert (alle Vorrichtungen müssen im Status „saved“ sein), und der Kunde kann daher eine neue Anlage auf dem Portal ZCS Azzurro erstellen, welcher der Datalogger und dementsprechend auf die mit ihm verbundenen Vorrichtungen zugeordnet werden können.
  • Seite 148: Konfiguration Des Dataloggers Auf Dem Portal Zcs Azzurro

    12.4.8.1. Konfiguration des Dataloggers auf dem Portal ZCS Azzurro (https://www.zcsazzurroportal.com). Wenn Sie Neukunde sind, klicken Sie Gehen Sie zum Portal Azzurro ZCS auf „Sign up now“, um sich am Portal durch die Eingabe von E-Mail, Benutzername und zugehörigem Passwort zu registrieren. Nach der Anmeldung auf dem Portal klicken Sie auf die Taste „Konfigurationsfeld“ (Pannello di Configuratione) und wählen die Option „Feld mit Datalogger erstellen“.
  • Seite 149: Netzkonfiguration

    12.4.8.2. Netzkonfiguration Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Datalogger in DHCP konfiguriert, d. h. in einer dynamischen Konfiguration. Sollten Sie jedoch für Ihren Datalogger eine statische Konfiguration einstellen wollen, können Sie mittels des Links RMSxxxxxxxx:8888, wie auf der Abbildung zu sehen (z. B. RMS00000007), zu der Internetseite gehen. Wenn Sie dort die Anmeldedaten Username = admin und Passwort = admin eingeben, können Sie die Konfiguration von dynamisch auf statisch ändern, indem Sie das Fenster Network (siehe blauer...
  • Seite 150: Lokale U Berwachung

    Lokale Überwachung 12.4.9. Durch den Datenlogger ist es möglich, ein weiteres Überwachungssystem zu erhalten (lokale Überwachung), das auf einer Webseite lokal genutzt werden kann (d.h. es funktioniert auch ohne Internetverbindung) und das von jedem Gerät erreichbar ist, das sich im gleichen lokalen Netz des Datenloggers befindet.
  • Seite 151: Garantiebedingungen

    13. Garantiebedingungen Zum Einsehen der von ZCS Azzurro angebotenen „Garantiebedingungen“ nehmen Sie bitte Bezug auf die Dokumentation in der Schachtel des Produkts und auf die Dokumentation auf der Website www.zcsazzurro.com. 150 / 150 Benutzerhandbuch 3000SP Rev. 1.1 24.03.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.

Inhaltsverzeichnis