Handels- register AR Nr. 03225010481 - Verzeichnis der Wirtschafts- und Verwaltungsdaten, AR - 94189 ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen - Zertifikat Nr. 9151 - CNS0 - IT-17778 Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............................6 Vorbereitende Sicherheitshinweise ......................6 2.1. Sicherheitshinweise ........................... 6 2.2. Hinweise zu Montage- und Wartung....................7 2.3.
Urheberrechtserklärung Das Urheberrecht an diesem Handbuch gehört der Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. Anderen Unternehmen oder Einzelpersonen ist es verboten, es ohne der Zustimmung von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. teilweise oder zur Gänze zu kopieren (einschließlich der Softwareprogramme usw.), zu vervielfältigen, oder in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Kanal weiterzugeben. Alle Rechte vorbehalten.
Vorrede Allgemeine Informationen Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Installation, der Nutzung bzw. der Wartung aufmerksam durch. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsanleitungen, die bei der Installation und der Wartung der Anlage befolgt werden müssen. Dieses Handbuch beschreibt die Installation, die Stromanschlüsse, die Wartung und die Fehlerbehebung für folgende Inverter: HYD 10KTL - 3PH / HYD 15KTL - 3PH / HYD 20KTL - 3PH ...
Inverter HYD 10-20KTL-3PH die Sicherheitsvorschriften rigoros ein. Bei der Installation, beim Betrieb und bei der Wartung müssen die Betreiber die örtlichen Sicherheitsvorschriften einhalten. Ein unsachgemäßer Betrieb kann elektrische Entladungen und/oder Personen- und Sachschäden sowie den Verfall der Garantie von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. verursachen. 2.1. Sicherheitshinweise Die elektrische Installation und die Wartung des Inverters HYD 10-20KTL-3PH dürfen gemäß...
Schutz der Bauteile (insbesondere der elektronischen Bauteile) vor heftigen Stößen, Feuchtigkeit, Vibrationen usw. geeignet sind. Die Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für die Zerstörung von Eigentum und für Körperverletzungen, die durch eine falsche Nutzung verursacht sind. 2.2.
Den Inverter und die Batterien vor dem Anschließen/Abklemmen der Klemmen der Batterien ausschalten; Sowohl der positive als auch der negative Pol müssen von der Erdung isoliert sein. Die elektromagnetische Strahlung des Inverters kann gesundheitsschädlich sein! Wenn der Inverter in Betrieb ist, vom Inverter mindestens 20 cm Abstand halten. Gefahr Wartung Die Inverter brauchen keine tägliche oder regelmäßige Wartung.
Risiko von Stromschlägen; Vor dem Öffnen der Abdeckung des Inverters HYD 10-20KTL-3PH mindestens 5 Minuten warten. Achtung Hochspannung, Gefahr von Stromschlägen. Achtung, heiße Oberflächen. Die Angaben in der europäischen Konformitätserklärung (CE) einhalten. Erdungsklemme. Vor dem Installieren des Inverters HYD 10-20KTL-3PH dieses Handbuch durchlesen.
3 - Installationsverfahren Abbildung Die HYD 10-20KTL-3PH sind dreiphasige Solaranlageninverter mit Energiespeicher, welche die Funktionen des an das Stromnetz angeschlossenen Solaranlageninverters sowie Stromspeicherung der Batterie umfassen. In die Inverter HYD 10-20KTL-3PH ist eine Vielzahl an Betriebsmodi integriert, um die verschiedenen Anforderungen des Benutzers zu erfüllen. Die Inverter können in der Zeit eines Anstiegs der Kosten für Energiequellen wie Erdöl und Kohle und angesichts von Förderungen für Solaranlagen eine Komplettlösung liefern;...
Abbildung - Überblick Inverter DRMs (aktive Eingangsklemmen der Batterie Verwaltung der Beschränkungen)* DC-Schalter Anschluss Port 1 für PV-Eingangsklemmen parallel Anschlussport für bevorzugten Anschluss Port 0 für Abnehmer parallel Netzanschluss CT (Stromsensor) USB/WLAN * hängt von den nationalen Vorschriften ab Tabelle - Überblick Inverter 3.2.
Seite 12
PV-Klemmen + PV-Klemmen - An den Stromkabeln Eingang PV+ befestigte Metallklemmen An den Stromkabeln Eingang PV- befestigte Metallklemmen Klemmen BAT+ Klemmen BAT- An den Stromkabeln Eingang BAT+ befestigte Metallklemmen An den Stromkabeln Eingang BAT- befestigte Metallklemmen Sechskantschrauben M6 Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 12/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
Seite 13
Spreizdübel M8*80 zum Befestigen des Bügels an der Wand AC-Netzstecker Stecker kritischer Abnehmer Stecker Anschlussport (für Parallelbetrieb) Stecker DRMs CT-Stecker 6-polig Stromsensor COM-Stecker 16-polig Manuell Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 13/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 4.0 vom 31.01.18 - Anwendung: GID...
Garantie Registrierungsmodul Tabelle – Inhalt der Verpackung 3.3. Voraussetzungen für die Installationsumgebung Den HYD 10-20KTL-3PH NICHT auf brennbarem Material installieren. Den HYD 10-20KTL-3PH NICHT in einem Bereich installieren, der zum Aufbewahren von brennbarem oder explosivem Material verwendet wird. Gefahr Wenn der Inverter in Betrieb ist, sind das Gehäuse und der Kühlkörper sehr heiß, deshalb den HYD 10-20KTL-3PH NICHT an Orten installieren, an denen es möglich ist, sie versehentlich zu berühren.
3.4. Für die Installation notwendige Werkzeuge Werkzeug Modell Funktion Bohrer (Empfohlen: Bohrspitze 6 Zum Bohren der Mauer Zum Anschrauben der Schraubenzieher Stromkreise Zum Entfernen der Sternschraubenzieher Schrauben der AC- Klemmen Zum Entfernen der PV- Abziehschlüssel Klemmen Kabelschälzange Zum Abschälen der Drähte Zum Verbinden des Bügels Inbusschlüssel 4 mm mit dem Inverter...
Seite 16
Maßband Zum Messen der Abstände Zum Sicherstellen, dass die Wasserwaage Halterung richtig ausgerichtet ist ESD-Handschuhe Zum Schutz des Arbeiters Schutzbrillen Zum Schutz des Arbeiters Staubmaske Zum Schutz des Arbeiters Tabelle – Für die Installation notwendige Werkzeuge Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 16/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
3.5. Position für Wandanbringung Der Inverter muss an einem trockenen und sauberen Ort angebracht werden, um sein Funktionieren nicht zu beeinträchtigen. Der Ort muss aufgeräumt und für die Installation bequem sein; Der Inverter muss an einem gut belüfteten Ort angebracht werden, um ein Überhitzen zu vermeiden. Er darf NICHT in Nähe von brennbarem oder explosivem Material angebracht werden.
3.6. Anweisungen für die Montage Zum Herausziehen des Inverters ist es notwendig, die Verpackung zu öffnen, die Hände an beiden Seiten des Inverters in die Schlitze stecken und die Griffe zu fassen; Den Inverter aus der Verpackung heraus heben und ihn an die Anbringungsstelle bringen. Aufgrund seines Gewichtes bei der Ortsverlagerung des Inverters das Gleichgewicht bewahren.
Serie geschalteten Modulen gehörigen Reihen ≤ 1000 V betragen. Hinweis Die angeschlossenen PV-Module müssen eine Klassifizierung IEC 61730 Klasse A haben. Maximaler Überstromschutz am Modell Isc PV (absolutes Maximum) Ausgang HYD 10KTL-3PH 16A*3 HYD 15KTL-3PH 30A/30A 24A*3 HYD 20KTL-3PH 32A*3...
Seite 20
1. Stromsensoren mit direkter Einschaltung 9 – Abbildung Konfiguration mit CT-Stromsensor Kontaktgeber + CT-Sensor Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 20/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 4.0 vom 31.01.18 - Anwendung: GID...
Seite 21
Abbildung Konfiguration mit Kontaktgeber + CT-Stromsensor 10 – Empfohlene Komponente Beschreibung Empfohlener Kabeltyp Kabelspezifikationen + : Anschluss der positiven Elektrode an die Lithiumbatterie Mehradriges Leiter mit Querschnitt: 6 Kupferkabel von außen - : Anschluss der negativen Elektrode an die Lithiumbatterie + : Anschluss der positiven Elektrode an die Solaranlage...
+ : Anschluss der positiven Elektrode an die Solaranlage Industriekabel für Leiter mit Querschnitt: 6 Solaranlage von außen - : Anschluss der negativen Elektrode an die Solaranlage Mehradriges Leiter mit Querschnitt: 6 Load Kupferkabel von ~10 mm außen Mehradriges Leiter mit Querschnitt: Kupferkabel von ~16 mm 10 mm...
Seite 23
1. Die Isolierschicht auf eine entsprechende Länge mit einer Drahtschälzange entfernen, Hinweis: L2 ist um 3 mm länger als L1. Abbildung - Entfernen der Isolierschicht 2. Die Drähte der freigelegte Ader in die OT-Klemme einschieben und sie mit einem Crimpwerkzeug zusammen quetschen. Abbildung - Crimpen der freigelegten Ader 3.
4.2. Anschluss der Batterie Sich vor dem Entfernen des positiven und des negativen Steckverbinders vergewissern, dass der DC-Trennschalter offen ist. Gefahr Vorgangsweise: 1. Den Kabeltyp mit den passenden Eigenschaften auf Basis von 2. Tabelle auswählen. Die Kabelverschraubungen vom positiven und vom negativen Steckverbinder entfernen (es wird angeraten, den positiven und den negativen mit verschiedenen Farben zu kennzeichnen).
Seite 25
3) Positiver Steckverbinder 4) Negativer Steckverbinder Abbildung – Sitz der Stromkabel 6. Die Kabelverschraubungen wieder am positiven und am negativen Steckverbinder anbringen und sie gegen die Isolierhüllen drehen; Die Spannung mit einem Multimeter überprüfen. Abbildung – Positionierung der Kabelverschraubungen 7. Den positiven und den negativen Steckverbinder in die entsprechenden Steckplätze des Inverters für Batterie und PV einführen, bis sie hörbar einrasten.
Abbildung - Trennen der Steckverbinder 4.3. Anschluss an die Solaranlage Die Vorgangsweise für den Anschluss der Solaranlage ist gleich wie bei der Batterie, nur die Eigenschaften des Steckplatzes sind verschieden, siehe Tabelle . Die Schritte sind die gleichen wie bei der Batterie. Sich vor dem Entfernen des positiven und des negativen Steckverbinders vergewissern, dass der DC-Trennschalter offen ist.
5. Die Klemme an den Steckplatz der Maschine anschließen und die Klemme im Uhrzeigersinn drehen. Abbildung - Festziehen der Klemme 4.5. Anschluss an das Netz Der Inverter ist mit einer eingebauten Vorrichtung zur Überwachung des Reststroms ausgestattet; Wenn der Inverter feststellt, dass der Reststrom 300 mA übersteigt, wird der Anschluss an das Stromnetz rasch getrennt.
5. Die Klemme an den Steckplatz der Maschine anschließen und die Klemme im Uhrzeigersinn drehen. Abbildung - Anschließen der Klemme an die Maschine Externe Kommunikation 5.1. USB/WLAN Abbildung - Anschließen von externem WLAN Definition Funktion Anmerkungen Stromversorgung GND.S Die USB-Stromversorgung ist 5 V / Daten + USB 1 A;...
Seite 29
Abbildung – Anschließen der DRMs-Schnittstelle (1) Abbildung – Anschließen der DRMs-Schnittstelle (2) 2) Die Klemme des Kabels durch die Kabelverschraubung durchführen, das Kommunikationskabel in den Steckverbinder RJ45 einführen. Die Pins der Logikschnittstelle sind auf Basis von verschiedenen Standardanforderungen definiert: a) Logikschnittstelle gemäß der Norm VDE-AR-N 4105: 2018-11, notwendig zum Kontrollieren und/oder Begrenzen der Leistung am Ausgang des Inverters.
Seite 30
Kontaktrelais Eingang 3 K3 – Relais Ausgang 3 Kontaktrelais Eingang 4 K4 – Relais Ausgang 4 Nicht verbunden Nicht verbunden Relais gemeinsamer Knoten Nicht verbunden Nicht verbunden Nicht verbunden Nicht verbunden Tabelle 8 – Beschreibung des Terminals Aktive Leistung Cos(φ) 30 % 60 % 100 %...
Aktive Leistung Leistungsabfallrate Cos(φ) < 5 Sekunden 100 % Tabelle 11 – Für die RRCR-Leistungsniveaus vorkonfigurierter Inverter (1 geschlossen, 0 offen) 5.3. Kommunikation COM - Multifunktion Abbildung 30 - COM-Schnittstelle Für den Anschluss RS485 Bezug auf Abbildung nehmen, wenn die Kaskadenüberwachung der Inverter gemacht werden soll. Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev.
Seite 32
Abbildung - Anschluss RS485 (Überwachung zwischen Invertern) Definition Funktion Anmerkungen RS485A1-1 RS485 Differenzialsignal + RS485A1-2 RS485 Differenzialsignal + Verkabelte Überwachung oder Kaskadenüberwachung des Inverters RS485B1-1 RS485 Differenzialsignal – RS485B1-2 RS485 Differenzialsignal – RS485A2 RS485 Differenzialsignal + Kommunikation mit den dreiphasigen Messgeräten RS485B2 RS485 Differenzialsignal –...
Seite 33
Beim dreiphasigen Messgerät, das separat geliefert wird, werden PIN5 und PIN6 für die Kommunikation verwendet und entsprechen dabei jeweils den Nummern 24 und 25. Zu diesem Thema wird auf die www.zcsazzurro.com detaillierten technischen Datenblätter verwiesen, die auf der Webseite verfügbar sind.
Abbildung – Zähler (2) 5.4. Port 0 und Port 1 Abbildung - Anschlussport Abbildung - Kommunikation in Kaskade Definition Funktion Anmerkungen IN_SYN0 Synchronisierung Signal 0 CANL Negativer CAN-Pol Das obere Niveau des Signals SYN_GND0 Synchronisierung Signal GND0 ist 12 V CANH Positiver CAN-Pol IN_SYN1...
Definition Funktion Anmerkungen Ict_R- Negativer Sensor Phase R Wird zum Anschließen des Stromsensors der Phase R an das Netz benutzt Ict_R+ Positiver Sensor Phase R Ict_S- Negativer Sensor Phase S Wird zum Anschließen des Stromsensors der Phase S an das Netz benutzt Ict_S+ Positiver Sensor Phase S Ict_T-...
verbunden Grünes Licht Rotes Licht Grünes Licht Mit dem Netz verbunden Standby (mit dem Netz Blinkend verbunden) Off-Grid Standby (Off-Grid) Blinkend Alarm Tabelle - Bedeutung der Leuchtanzeigen 7. Betrieb Vor der Inbetriebnahme des Inverters die folgenden Punkte kontrollieren und die Anschlüsse effektiv überprüfen.
Es wird angeraten, qualifiziertes Personal und zuständige Behörden zu konsultieren, um sich der korrekten Auswahl zu vergewissern. Vorsicht HINWEIS: Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. haftet nicht für eventuelle Folgen, die sich aus einer falschen Einstellung des Landescodes ergeben. Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020...
Mit Verweis auf Punkt *5. in der Tabelle Für die Einstellung der Batterieparameter wird (als Beispiel) auf die Konfiguration des Eingangskanals verwiesen. Mit Batterie 1 beginnen und mit der gleichen Vorgangsweise bis zur Batterie n fortfahren. Battery type Type of band communication protocol Lead acid or no protocol type 1.Battery Address 1.Battery Capacity...
Seite 40
Abbildung 38 - Hauptansicht In der Hauptansicht die Schaltfläche „Down“ drücken, um zur Seite der Parameter für Netz/Batterie zu gelangen. Hauptansicht Grid Output Information Down ↓ Grid(V) R......***.*V Grid(V) S.......***.*V Grid(V) T.......***.*V AC Current R....**.**A AC Current S....**.**A AC Current T....**.**A Down Frequency.....**.**Hz ↓...
Seite 41
Batt1 SOC......**% Batt1 SOH......**% Batt1 Cycles......*T Down Battery Information (2) ↓ Batt2 (V)......****.*V Batt2 Curr......**.**A Batt2 Power....**.*KW Batt2 Temp......*℃ Batt2 SOC......**% Batt2 SOH......**% Batt2 Cycles......*T In der Hauptansicht die Schaltfläche „Up“ drücken, um zur Seite der Parameter der Solaranlage zu gelangen.
Auf der Hauptansicht die Schaltfläche „Back“ drücken, um zum Hauptmenü zu gelangen, dieses hat folgende 5 Optionen. Hauptansicht 1.System Setting Back 2.Advanced Setting 3.Energy Statistic 4.System Information 5.Event List 6.Software Update 7.3.1. Grundeinstellungen 1. System Setting 1.Language Settings (Spracheneinstellungen) 2.Time (Uhrzeit) 3.Safety Param.
Seite 43
Der Benutzer kann die Sicherheitsparameter der Maschine mittels eines USB-Sticks ändern, dazu müssen die Werte zuerst auf den USB-Stick kopiert und dann geändert werden. Zum Aktivieren dieser Möglichkeit wenden Sie sich an Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. 4. Speichermodalitäten 4.Energy Storage Mode 1.Self-use Mode...
Seite 44
Abbildung 39 Wenn Solarstromerzeugung (kW) > Verbrauch (kW), wird der überschüssige Strom in der Batterie gespeichert ( Abbildung 39 Abbildung - Inverteranzeige im Modus Eigenverbrauch (1) Wenn Solarstromerzeugung (kW) < Verbrauch (kW), wird die Batterie entladen, um den notwendigen Strom zu liefern, bis die Batterie vollkommen leer ist ( Abbildung Wenn die Batterie voll geladen (oder an ihrer maximale Ladekapazität ist), wird der überschüssige Strom in das Netz eingespeist (...
Seite 45
Stromnetz. Abbildung - Inverteranzeige im Modus Eigenverbrauch (3) Nutzungsintervalle Für eine rationellere Verwaltung der Energie (vor allem im Winter, wo die Solaranlage die Batterie nicht effizient aufladen kann) kann es notwendig sein, einen Zeitraum einzustellen, in dem die Batterie aus dem Stromnetz aufgeladen werden soll; Sobald dieser Zeitraum eingestellt ist, wird der Inverter in der übrigen Zeit automatisch funktionieren.
Seite 46
Power 02500 W (Entladeleistung Passive Nutzung Für detailliertere Informationen bezüglich der passiven Funktionsweise richten Sie eine Anfrage an Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. 5. Autotest (nur für den italienischen Markt) 5.Auto Test 1.Autotest Fast (Schneller Selbsttest) 2.Autotest STD (Standardselbsttest) Der schnelle Selbsttest ergibt sich aus dem Standardselbsttest (STD), braucht aber weniger Zeit.
Seite 47
Test 59.S2 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 27.S1... ↓ Wait (Warten) Test 27.S1 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 27.S2... ↓ Wait (Warten) Test 27.S2 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 81>S1... ↓ Wait (Warten) Test 81>S1 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 81>S2… ↓...
Seite 48
Test 81<S2 OK! ↓ Press “Ok” („Ok“ drücken) Auto Test OK! ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1 Schwelle 253V 900ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1: 228 V 902 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1 Schwelle 264.5V 200ms ↓...
Seite 49
81>.S1 49,9 Hz 103 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S1 Schwelle 51.5Hz 100 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S2 49,9 Hz 107 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S1 Schwelle 49.5Hz 100 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“...
Seite 50
Channel3 PV input 1 Disable (Deaktivieren) Input PV input 2 Down Channel4 PV input 2 Disable (Deaktivieren) 7. EPS-Modus 7.EPS Mode 1.Enable (Notstrommodu 1.EPS Mode Mode (Notstrommodus) (Notstrommodus aktivieren) 2.Disable Mode (Notstrommodus deaktivieren) Wenn Solarstromerzeugung (kW) > Verbrauch (kW), mit ∆P < 100W, ladet der Inverter die Batterie Abbildung 42 Wenn Solarstromerzeugung (kW) = Verbrauch (kW), ladet der Inverter die Batterie nicht und entladet sie auch nicht (...
Abbildung - Display bei in Betrieb befindlichem EPS (2) 8. Kommunikationsadresse 8.Communication Addr. 1.Communication Addr. 2.Baud Rate 9. Zeiteinstellung erzwungenes Laden 9.Set ForceChargeTime Charge Start (Ladebeginn) Charge End (Ladeende) 7.3.2. Erweiterte Einstellungen 2.Advanced setting Eingang 0001 1.Battery Parameter 2.Anti Reflux 3.IV Curve Scan 4.DRM0 Control 5.Factory Reset (Rücksetzung auf...
Seite 52
1. Batterieparameter A. internes BMS 1.Battery Parameter 1.Battery Type 5.Max Charge (A) 2.Battery Capacity 6.Max Discharge (A) 3.Nominol Bat Voltage 7.*Discharg Depth (Batterienennspannung (Entladetiefe) 4.Battery Cell Type 8.Save (Speichern) B. Pylon/Sofar/Weco/External BMS 1.Battery Parameter 1.Battery Type 4.Max Discharge (A) 5.*Discharg Depth 2.Battery Address (Entladetiefe) 3.Max Charge (A)
Seite 53
Es kann der Modus „Rückflusssperre“ aktiviert werden, um die maximale Strommenge, die ins Netz eingespeist wird, zu begrenzen. Die eingestellte Strommenge ist die maximale Strommenge, die ins Netz eingespeist werden soll. 2.Anti Reflux Aktivieren 1.Anti Reflux Control Deaktivieren 2.Reflux Power ***KW 3.
Den gesamten Stromerzeugungsverlauf des Inverters löschen. Input password 1.Clear Energy Data (Energiedaten OK Input 0001 (OK (Passwort löschen) Eingabe 0001) eingeben) Den Verlauf der auf dem Inverter aufgezeichneten Fehler löschen. 2.Clear Events (Vorfälle löschen) Clear Events? 6. Einstellung auf parallel 6.Parallel setting (Parallelschaltung) 1.Parallel Control 2.Parallel Master-Slave...
7.3.4. Informationen Systemschnittstelle 4.System Information 1.Inverter Info 2.Battery Info 3.Safety Param. (Sicherheitsparam.) 1.Inverter Info Inverter-Info (1) Product SN ARM Software Version Main DSP Software Version Slave DSP Software Version Power Level Down Inverter-Info (2) ↓ Hardware Version Power Level Country (Land) Energy Storage Mode Down Inverter-Info (3)
Seite 56
IV Curve Scan Anti Reflux Down Inverter-Info (5) ↓ Logic Interface Control PF Time Setting QV Time Setting Power Factor (Leistungsfaktor) Down Inverter-Info (6) ↓ Insulation resistance (Isolationswiderstand) 2.Battery Info Battery1/2 info(1) Battery Type Battery Capacity Discharg Depth (Entladetiefe) Max Charge (A) Down Inverter1/2 Info (2) ↓...
7.3.6. Software-Aktualisierung Die Inverter HYD 10-20KTL-3PH bieten die Möglichkeit, die Aktualisierung mittels eines USB-Sticks durchzuführen, um die Leistung des Inverters zu maximieren und Fehler beim Betrieb durch Software- Bugs zu vermeiden. Vorgangsweise: 1. Den USB-Stick in den Inverter einstecken (in ihm sind die für die Aktualisierung notwendigen Dateien bereits enthalten) 2.
LCD-Bildschirm ausschaltet; Nun die WLAN-Verbindung wiederherstellen und beide Schalter, DC und AC, wieder öffnen, einige Sekunden warten, bis sich der Inverter wieder einschaltet. Die aktuelle Version der Systemaktualisierung kann über Systeminfo > Softwareversion überprüft werden. 8. Technische Daten Modell HYD 10KTL-3PH HYD 15KTL-3PH HYD 20KTL-3PH Batterieparameter Batterietyp Lithiumionen Anz.
Überwachungsschnittstelle Bluetooth / RS485 / WLAN / GPRS (optional) Paralleloption Standardgarantie 10 Jahre Standard AS/NZS 4777, VDE V 0124-100, V0126-1-1, VDE- AR-N 4105, CEI 0-21/CEI 0-16, Netz EN50438/EN50549, G83/G59/G98/G99, UTE C15-712-1, UNE206 007-1 Sicherheit IEC62109-1, IEC62109-2, NB-T32004/IEC62040-1 EN61000-1, EN61000-2, EN61000-3, EN61000-4, EN61000-4-16, EN61000-4-18, EN61000-4-29 * Standardwert für Lithiumbatterien, maximale Betriebstauglichkeit zwischen +10 °C ~ +40 °C ** Die in EPS abgegebene Leistung hängt vom Batterietyp und vom Status des Systems (Restkapazität,...
Seite 65
Die Inverter HYD10-20KTL-3PH halten für die Überwachung und den Alarm für den Erdungsanschluss die Norm IEC 62109-2 ein. Wenn ein Fehler des Erdungsanschlusses auftritt, wird er auf dem LCD-Bildschirm angezeigt, das rote Anzeigelämpchen leuchtet und der Fehler erscheint in der Vorfall-Liste. Bei den Anlagen, an denen WLAN/GPS installiert ist, kann der Alarm auch auf der Überwachungsseite angezeigt und auch auf der App von Mobiltelefonen empfangen werden.
Seite 66
Transitorische GridOVPInstant ID010 Überspannung des Netzes ID011 VGridLineFault Netzspannungsfehler ID012 InvOVP Überspannung Inverter Fehler bei Messung des ID017 HwADFaultIGrid Netzstroms Fehler bei Messung der ID018 HwADFaultDCI DC-Komponente Netzstroms HwADFaultVGri Fehler bei Messung der ID019 d(DC) Netzspannung (DC) HwADFaultVGri Fehler bei Messung der ID020 d(AC) Netzspannung (AC)
Seite 67
Isolierungsimpedanz Solaranlagenplatten Erdung kontrollieren, wenn Kurzschluss vorliegt, sollte der Fehler sofort repariert werden. Erdungsfehler Den PE-Ausgang auf der AC-Seite für ID043 PEConnectFault die Erdung kontrollieren Fehler bei der Einstellung Den PV-Eingangsmodus kontrollieren ID044 PvConfigError des Eingangsmodus. (parallel/unabhängig); Diese ändern, wenn sie nicht korrekt sind. CT-Fehler Kontrollieren, ob der CT-Anschluss ID045...
Seite 68
Verbindung zum Netz ID068 BusZVP Niedrige Bus-Spannung Überspannung Kontrollieren, ob die Spannung der PV- Solaranlage Module in Serie (Voc) höher als die maximale Eingangsspannung ist. Sollte das der Fall sein, die Anzahl an PV- Modulen in Serie anpassen, um die ID069 PVOVP Spannung der PV-Module in Serie zu...
Seite 70
Wechselstromspannung ID116 VoltDerating ist zu hoch Wechselstromspannung ID117 VoltLoading ist zu niedrig BatLowVoltageA Schutz niedrige Spannung Kontrollieren, ob die Spannung der ID124 larm der Batterie Batterie an der Inverterseite nicht zu niedrig ist Ausschaltung der Batterie BatLowVoltageS ID125 wegen niedriger Spannung Permanenter Interne Fehler des Inverters Den...
Seite 71
Bluetooth-Fehler Bluetooth-Verbindung ID147 BluetoothFault Inverters kontrollieren ID148 RTCFault Fehler RTC-Uhr Interne Fehler des Inverters Den Inverter ausschalten, 5 Minuten waren CommEEPROMF Fehler EEPROM- ID149 ault Kommunikationsplatine und ihn erneut einschalten. Sollten die Fehler immer noch auftreten, sich an Fehler FLASH- ID150 FlashFault den Kundendienst wenden.
Sollte der Inverter während der Garantielaufzeit Fehler generieren, wenden Sie sich an Ihren Installateur oder Lieferanten. Falls der Defekt unter die Haftung des Herstellers fällt, wird sich Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. kostenlos um den Kundendienst und um die Wartung kümmern. Ausschluss von der Garantie ...
Seite 73
Unsachgemäße Nutzung des Inverters. Falsche Konfigurationen der Schutzvorrichtungen am Inverter. Ausführung von nicht autorisierten Änderungen am Inverter oder an den Batterien. Schäden, die durch äußere Faktoren oder durch höhere Gewalt verursacht sind (z.B. Blitzschlag, Überspannungen, schlechte Wetterbedingungen, Brand, Erdbeben, Tsunami usw.). Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev.