Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Hybrid-Inverter ZCS HYD 10-20K TL-
3PH
Benutzerhandbuch
15.06.2020
V 1.01
Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division
Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italien
Tel. +39 055 91971 Fax. +39 055 9197515
innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com
Handels- UIDN IT12110P00002965 - Gesellschaftskapital € 100.000,00 V.E.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZUCCHETTI HYD 10KTL-3PH

  • Seite 1 Hybrid-Inverter ZCS HYD 10-20K TL- Benutzerhandbuch 15.06.2020 V 1.01 Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italien Tel. +39 055 91971 Fax. +39 055 9197515 innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Handels- register AR Nr. 03225010481 - Verzeichnis der Wirtschafts- und Verwaltungsdaten, AR - 94189 ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen - Zertifikat Nr. 9151 - CNS0 - IT-17778 Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............................6 Vorbereitende Sicherheitshinweise ......................6 2.1. Sicherheitshinweise ........................... 6 2.2. Hinweise zu Montage- und Wartung....................7 2.3.
  • Seite 3 7.3.2. Erweiterte Einstellungen ......................51 7.3.3. Vorfall-Liste ..........................54 7.3.4. Informationen Systemschnittstelle ..................55 7.3.5. Energiestatistiken ........................57 7.3.6. Software-Aktualisierung ......................59 Technische Daten ............................. 60 Fehlerbehebung ............................64 10. Garantie ..............................72 Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 3/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
  • Seite 4: Warnhinweise

    Urheberrechtserklärung Das Urheberrecht an diesem Handbuch gehört der Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. Anderen Unternehmen oder Einzelpersonen ist es verboten, es ohne der Zustimmung von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. teilweise oder zur Gänze zu kopieren (einschließlich der Softwareprogramme usw.), zu vervielfältigen, oder in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Kanal weiterzugeben. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    Vorrede Allgemeine Informationen Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Installation, der Nutzung bzw. der Wartung aufmerksam durch. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsanleitungen, die bei der Installation und der Wartung der Anlage befolgt werden müssen. Dieses Handbuch beschreibt die Installation, die Stromanschlüsse, die Wartung und die Fehlerbehebung für folgende Inverter: HYD 10KTL - 3PH / HYD 15KTL - 3PH / HYD 20KTL - 3PH ...
  • Seite 6: Einleitung

    Inverter HYD 10-20KTL-3PH die Sicherheitsvorschriften rigoros ein. Bei der Installation, beim Betrieb und bei der Wartung müssen die Betreiber die örtlichen Sicherheitsvorschriften einhalten. Ein unsachgemäßer Betrieb kann elektrische Entladungen und/oder Personen- und Sachschäden sowie den Verfall der Garantie von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. verursachen. 2.1. Sicherheitshinweise Die elektrische Installation und die Wartung des Inverters HYD 10-20KTL-3PH dürfen gemäß...
  • Seite 7: Hinweise Zu Montage- Und Wartung

    Schutz der Bauteile (insbesondere der elektronischen Bauteile) vor heftigen Stößen, Feuchtigkeit, Vibrationen usw. geeignet sind. Die Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für die Zerstörung von Eigentum und für Körperverletzungen, die durch eine falsche Nutzung verursacht sind. 2.2.
  • Seite 8: Symbole Am Inverter

    Den Inverter und die Batterien vor dem Anschließen/Abklemmen der Klemmen der Batterien ausschalten; Sowohl der positive als auch der negative Pol müssen von der Erdung isoliert sein. Die elektromagnetische Strahlung des Inverters kann gesundheitsschädlich sein! Wenn der Inverter in Betrieb ist, vom Inverter mindestens 20 cm Abstand halten. Gefahr Wartung Die Inverter brauchen keine tägliche oder regelmäßige Wartung.
  • Seite 9: Installation

    Risiko von Stromschlägen; Vor dem Öffnen der Abdeckung des Inverters HYD 10-20KTL-3PH mindestens 5 Minuten warten. Achtung Hochspannung, Gefahr von Stromschlägen. Achtung, heiße Oberflächen. Die Angaben in der europäischen Konformitätserklärung (CE) einhalten. Erdungsklemme. Vor dem Installieren des Inverters HYD 10-20KTL-3PH dieses Handbuch durchlesen.
  • Seite 10: Übersicht Über Das Produkt

    3 - Installationsverfahren Abbildung Die HYD 10-20KTL-3PH sind dreiphasige Solaranlageninverter mit Energiespeicher, welche die Funktionen des an das Stromnetz angeschlossenen Solaranlageninverters sowie Stromspeicherung der Batterie umfassen. In die Inverter HYD 10-20KTL-3PH ist eine Vielzahl an Betriebsmodi integriert, um die verschiedenen Anforderungen des Benutzers zu erfüllen. Die Inverter können in der Zeit eines Anstiegs der Kosten für Energiequellen wie Erdöl und Kohle und angesichts von Förderungen für Solaranlagen eine Komplettlösung liefern;...
  • Seite 11: Inhalt Der Verpackung

    Abbildung - Überblick Inverter DRMs (aktive Eingangsklemmen der Batterie Verwaltung der Beschränkungen)* DC-Schalter Anschluss Port 1 für PV-Eingangsklemmen parallel Anschlussport für bevorzugten Anschluss Port 0 für Abnehmer parallel Netzanschluss CT (Stromsensor) USB/WLAN * hängt von den nationalen Vorschriften ab Tabelle - Überblick Inverter 3.2.
  • Seite 12 PV-Klemmen + PV-Klemmen - An den Stromkabeln Eingang PV+ befestigte Metallklemmen An den Stromkabeln Eingang PV- befestigte Metallklemmen Klemmen BAT+ Klemmen BAT- An den Stromkabeln Eingang BAT+ befestigte Metallklemmen An den Stromkabeln Eingang BAT- befestigte Metallklemmen Sechskantschrauben M6 Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 12/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
  • Seite 13 Spreizdübel M8*80 zum Befestigen des Bügels an der Wand AC-Netzstecker Stecker kritischer Abnehmer Stecker Anschlussport (für Parallelbetrieb) Stecker DRMs CT-Stecker 6-polig Stromsensor COM-Stecker 16-polig Manuell Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 13/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 4.0 vom 31.01.18 - Anwendung: GID...
  • Seite 14: Voraussetzungen Für Die Installationsumgebung

    Garantie Registrierungsmodul Tabelle – Inhalt der Verpackung 3.3. Voraussetzungen für die Installationsumgebung Den HYD 10-20KTL-3PH NICHT auf brennbarem Material installieren. Den HYD 10-20KTL-3PH NICHT in einem Bereich installieren, der zum Aufbewahren von brennbarem oder explosivem Material verwendet wird. Gefahr Wenn der Inverter in Betrieb ist, sind das Gehäuse und der Kühlkörper sehr heiß, deshalb den HYD 10-20KTL-3PH NICHT an Orten installieren, an denen es möglich ist, sie versehentlich zu berühren.
  • Seite 15: Für Die Installation Notwendige Werkzeuge

    3.4. Für die Installation notwendige Werkzeuge Werkzeug Modell Funktion Bohrer (Empfohlen: Bohrspitze 6 Zum Bohren der Mauer Zum Anschrauben der Schraubenzieher Stromkreise Zum Entfernen der Sternschraubenzieher Schrauben der AC- Klemmen Zum Entfernen der PV- Abziehschlüssel Klemmen Kabelschälzange Zum Abschälen der Drähte Zum Verbinden des Bügels Inbusschlüssel 4 mm mit dem Inverter...
  • Seite 16 Maßband Zum Messen der Abstände Zum Sicherstellen, dass die Wasserwaage Halterung richtig ausgerichtet ist ESD-Handschuhe Zum Schutz des Arbeiters Schutzbrillen Zum Schutz des Arbeiters Staubmaske Zum Schutz des Arbeiters Tabelle – Für die Installation notwendige Werkzeuge Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 16/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
  • Seite 17: Position Für Wandanbringung

    3.5. Position für Wandanbringung Der Inverter muss an einem trockenen und sauberen Ort angebracht werden, um sein Funktionieren nicht zu beeinträchtigen. Der Ort muss aufgeräumt und für die Installation bequem sein; Der Inverter muss an einem gut belüfteten Ort angebracht werden, um ein Überhitzen zu vermeiden. Er darf NICHT in Nähe von brennbarem oder explosivem Material angebracht werden.
  • Seite 18: Anweisungen Für Die Montage

    3.6. Anweisungen für die Montage Zum Herausziehen des Inverters ist es notwendig, die Verpackung zu öffnen, die Hände an beiden Seiten des Inverters in die Schlitze stecken und die Griffe zu fassen; Den Inverter aus der Verpackung heraus heben und ihn an die Anbringungsstelle bringen. Aufgrund seines Gewichtes bei der Ortsverlagerung des Inverters das Gleichgewicht bewahren.
  • Seite 19: Stromanschlüsse

    Serie geschalteten Modulen gehörigen Reihen ≤ 1000 V betragen. Hinweis Die angeschlossenen PV-Module müssen eine Klassifizierung IEC 61730 Klasse A haben. Maximaler Überstromschutz am Modell Isc PV (absolutes Maximum) Ausgang HYD 10KTL-3PH 16A*3 HYD 15KTL-3PH 30A/30A 24A*3 HYD 20KTL-3PH 32A*3...
  • Seite 20 1. Stromsensoren mit direkter Einschaltung 9 – Abbildung Konfiguration mit CT-Stromsensor Kontaktgeber + CT-Sensor Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 20/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 4.0 vom 31.01.18 - Anwendung: GID...
  • Seite 21 Abbildung Konfiguration mit Kontaktgeber + CT-Stromsensor 10 – Empfohlene Komponente Beschreibung Empfohlener Kabeltyp Kabelspezifikationen + : Anschluss der positiven Elektrode an die Lithiumbatterie Mehradriges Leiter mit Querschnitt: 6 Kupferkabel von außen - : Anschluss der negativen Elektrode an die Lithiumbatterie + : Anschluss der positiven Elektrode an die Solaranlage...
  • Seite 22: Anschluss Von Erdungskabeln

    + : Anschluss der positiven Elektrode an die Solaranlage Industriekabel für Leiter mit Querschnitt: 6 Solaranlage von außen - : Anschluss der negativen Elektrode an die Solaranlage Mehradriges Leiter mit Querschnitt: 6 Load Kupferkabel von ~10 mm außen Mehradriges Leiter mit Querschnitt: Kupferkabel von ~16 mm 10 mm...
  • Seite 23 1. Die Isolierschicht auf eine entsprechende Länge mit einer Drahtschälzange entfernen, Hinweis: L2 ist um 3 mm länger als L1. Abbildung - Entfernen der Isolierschicht 2. Die Drähte der freigelegte Ader in die OT-Klemme einschieben und sie mit einem Crimpwerkzeug zusammen quetschen. Abbildung - Crimpen der freigelegten Ader 3.
  • Seite 24: Anschluss Der Batterie

    4.2. Anschluss der Batterie Sich vor dem Entfernen des positiven und des negativen Steckverbinders vergewissern, dass der DC-Trennschalter offen ist. Gefahr Vorgangsweise: 1. Den Kabeltyp mit den passenden Eigenschaften auf Basis von 2. Tabelle auswählen. Die Kabelverschraubungen vom positiven und vom negativen Steckverbinder entfernen (es wird angeraten, den positiven und den negativen mit verschiedenen Farben zu kennzeichnen).
  • Seite 25 3) Positiver Steckverbinder 4) Negativer Steckverbinder Abbildung – Sitz der Stromkabel 6. Die Kabelverschraubungen wieder am positiven und am negativen Steckverbinder anbringen und sie gegen die Isolierhüllen drehen; Die Spannung mit einem Multimeter überprüfen. Abbildung – Positionierung der Kabelverschraubungen 7. Den positiven und den negativen Steckverbinder in die entsprechenden Steckplätze des Inverters für Batterie und PV einführen, bis sie hörbar einrasten.
  • Seite 26: Anschluss An Die Solaranlage

    Abbildung - Trennen der Steckverbinder 4.3. Anschluss an die Solaranlage Die Vorgangsweise für den Anschluss der Solaranlage ist gleich wie bei der Batterie, nur die Eigenschaften des Steckplatzes sind verschieden, siehe Tabelle . Die Schritte sind die gleichen wie bei der Batterie. Sich vor dem Entfernen des positiven und des negativen Steckverbinders vergewissern, dass der DC-Trennschalter offen ist.
  • Seite 27: Anschluss An Das Netz

    5. Die Klemme an den Steckplatz der Maschine anschließen und die Klemme im Uhrzeigersinn drehen. Abbildung - Festziehen der Klemme 4.5. Anschluss an das Netz Der Inverter ist mit einer eingebauten Vorrichtung zur Überwachung des Reststroms ausgestattet; Wenn der Inverter feststellt, dass der Reststrom 300 mA übersteigt, wird der Anschluss an das Stromnetz rasch getrennt.
  • Seite 28: Externe Kommunikation

    5. Die Klemme an den Steckplatz der Maschine anschließen und die Klemme im Uhrzeigersinn drehen. Abbildung - Anschließen der Klemme an die Maschine Externe Kommunikation 5.1. USB/WLAN Abbildung - Anschließen von externem WLAN Definition Funktion Anmerkungen Stromversorgung GND.S Die USB-Stromversorgung ist 5 V / Daten + USB 1 A;...
  • Seite 29 Abbildung – Anschließen der DRMs-Schnittstelle (1) Abbildung – Anschließen der DRMs-Schnittstelle (2) 2) Die Klemme des Kabels durch die Kabelverschraubung durchführen, das Kommunikationskabel in den Steckverbinder RJ45 einführen. Die Pins der Logikschnittstelle sind auf Basis von verschiedenen Standardanforderungen definiert: a) Logikschnittstelle gemäß der Norm VDE-AR-N 4105: 2018-11, notwendig zum Kontrollieren und/oder Begrenzen der Leistung am Ausgang des Inverters.
  • Seite 30 Kontaktrelais Eingang 3 K3 – Relais Ausgang 3 Kontaktrelais Eingang 4 K4 – Relais Ausgang 4 Nicht verbunden Nicht verbunden Relais gemeinsamer Knoten Nicht verbunden Nicht verbunden Nicht verbunden Nicht verbunden Tabelle 8 – Beschreibung des Terminals Aktive Leistung Cos(φ) 30 % 60 % 100 %...
  • Seite 31: Kommunikation Com - Multifunktion

    Aktive Leistung Leistungsabfallrate Cos(φ) < 5 Sekunden 100 % Tabelle 11 – Für die RRCR-Leistungsniveaus vorkonfigurierter Inverter (1 geschlossen, 0 offen) 5.3. Kommunikation COM - Multifunktion Abbildung 30 - COM-Schnittstelle Für den Anschluss RS485 Bezug auf Abbildung nehmen, wenn die Kaskadenüberwachung der Inverter gemacht werden soll. Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev.
  • Seite 32 Abbildung - Anschluss RS485 (Überwachung zwischen Invertern) Definition Funktion Anmerkungen RS485A1-1 RS485 Differenzialsignal + RS485A1-2 RS485 Differenzialsignal + Verkabelte Überwachung oder Kaskadenüberwachung des Inverters RS485B1-1 RS485 Differenzialsignal – RS485B1-2 RS485 Differenzialsignal – RS485A2 RS485 Differenzialsignal + Kommunikation mit den dreiphasigen Messgeräten RS485B2 RS485 Differenzialsignal –...
  • Seite 33 Beim dreiphasigen Messgerät, das separat geliefert wird, werden PIN5 und PIN6 für die Kommunikation verwendet und entsprechen dabei jeweils den Nummern 24 und 25. Zu diesem Thema wird auf die www.zcsazzurro.com detaillierten technischen Datenblätter verwiesen, die auf der Webseite verfügbar sind.
  • Seite 34: Port 0 Und Port 1

    Abbildung – Zähler (2) 5.4. Port 0 und Port 1 Abbildung - Anschlussport Abbildung - Kommunikation in Kaskade Definition Funktion Anmerkungen IN_SYN0 Synchronisierung Signal 0 CANL Negativer CAN-Pol Das obere Niveau des Signals SYN_GND0 Synchronisierung Signal GND0 ist 12 V CANH Positiver CAN-Pol IN_SYN1...
  • Seite 35: Vt-Sensor Externer Strom

    SYN_GND1 Synchronisierung Signal GND1 SYN_GND2 Synchronisierung Signal GND2 IN_SYN2 Synchronisierung Signal 2 Tabelle – Schnittstellenbeschreibung 5.5. Sensor externer Strom Abbildung 36 - CT-Schnittstelle Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 35/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 4.0 vom 31.01.18 - Anwendung: GID...
  • Seite 36: Schaltflächen Und Leuchtanzeigen

    Definition Funktion Anmerkungen Ict_R- Negativer Sensor Phase R Wird zum Anschließen des Stromsensors der Phase R an das Netz benutzt Ict_R+ Positiver Sensor Phase R Ict_S- Negativer Sensor Phase S Wird zum Anschließen des Stromsensors der Phase S an das Netz benutzt Ict_S+ Positiver Sensor Phase S Ict_T-...
  • Seite 37: Betrieb

    verbunden Grünes Licht Rotes Licht Grünes Licht Mit dem Netz verbunden Standby (mit dem Netz Blinkend verbunden) Off-Grid Standby (Off-Grid) Blinkend Alarm Tabelle - Bedeutung der Leuchtanzeigen 7. Betrieb Vor der Inbetriebnahme des Inverters die folgenden Punkte kontrollieren und die Anschlüsse effektiv überprüfen.
  • Seite 38: Erstes Einschalten

    Es wird angeraten, qualifiziertes Personal und zuständige Behörden zu konsultieren, um sich der korrekten Auswahl zu vergewissern. Vorsicht HINWEIS: Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. haftet nicht für eventuelle Folgen, die sich aus einer falschen Einstellung des Landescodes ergeben. Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020...
  • Seite 39: Hauptmenü

    Mit Verweis auf Punkt *5. in der Tabelle Für die Einstellung der Batterieparameter wird (als Beispiel) auf die Konfiguration des Eingangskanals verwiesen. Mit Batterie 1 beginnen und mit der gleichen Vorgangsweise bis zur Batterie n fortfahren. Battery type Type of band communication protocol Lead acid or no protocol type 1.Battery Address 1.Battery Capacity...
  • Seite 40 Abbildung 38 - Hauptansicht In der Hauptansicht die Schaltfläche „Down“ drücken, um zur Seite der Parameter für Netz/Batterie zu gelangen. Hauptansicht Grid Output Information Down ↓ Grid(V) R......***.*V Grid(V) S.......***.*V Grid(V) T.......***.*V AC Current R....**.**A AC Current S....**.**A AC Current T....**.**A Down Frequency.....**.**Hz ↓...
  • Seite 41 Batt1 SOC......**% Batt1 SOH......**% Batt1 Cycles......*T Down Battery Information (2) ↓ Batt2 (V)......****.*V Batt2 Curr......**.**A Batt2 Power....**.*KW Batt2 Temp......*℃ Batt2 SOC......**% Batt2 SOH......**% Batt2 Cycles......*T In der Hauptansicht die Schaltfläche „Up“ drücken, um zur Seite der Parameter der Solaranlage zu gelangen.
  • Seite 42: Grundeinstellungen

    Auf der Hauptansicht die Schaltfläche „Back“ drücken, um zum Hauptmenü zu gelangen, dieses hat folgende 5 Optionen. Hauptansicht 1.System Setting Back 2.Advanced Setting 3.Energy Statistic 4.System Information 5.Event List 6.Software Update 7.3.1. Grundeinstellungen 1. System Setting 1.Language Settings (Spracheneinstellungen) 2.Time (Uhrzeit) 3.Safety Param.
  • Seite 43 Der Benutzer kann die Sicherheitsparameter der Maschine mittels eines USB-Sticks ändern, dazu müssen die Werte zuerst auf den USB-Stick kopiert und dann geändert werden. Zum Aktivieren dieser Möglichkeit wenden Sie sich an Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. 4. Speichermodalitäten 4.Energy Storage Mode 1.Self-use Mode...
  • Seite 44 Abbildung 39 Wenn Solarstromerzeugung (kW) > Verbrauch (kW), wird der überschüssige Strom in der Batterie gespeichert ( Abbildung 39 Abbildung - Inverteranzeige im Modus Eigenverbrauch (1) Wenn Solarstromerzeugung (kW) < Verbrauch (kW), wird die Batterie entladen, um den notwendigen Strom zu liefern, bis die Batterie vollkommen leer ist ( Abbildung Wenn die Batterie voll geladen (oder an ihrer maximale Ladekapazität ist), wird der überschüssige Strom in das Netz eingespeist (...
  • Seite 45 Stromnetz. Abbildung - Inverteranzeige im Modus Eigenverbrauch (3) Nutzungsintervalle Für eine rationellere Verwaltung der Energie (vor allem im Winter, wo die Solaranlage die Batterie nicht effizient aufladen kann) kann es notwendig sein, einen Zeitraum einzustellen, in dem die Batterie aus dem Stromnetz aufgeladen werden soll; Sobald dieser Zeitraum eingestellt ist, wird der Inverter in der übrigen Zeit automatisch funktionieren.
  • Seite 46 Power 02500 W (Entladeleistung Passive Nutzung Für detailliertere Informationen bezüglich der passiven Funktionsweise richten Sie eine Anfrage an Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. 5. Autotest (nur für den italienischen Markt) 5.Auto Test 1.Autotest Fast (Schneller Selbsttest) 2.Autotest STD (Standardselbsttest) Der schnelle Selbsttest ergibt sich aus dem Standardselbsttest (STD), braucht aber weniger Zeit.
  • Seite 47 Test 59.S2 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 27.S1... ↓ Wait (Warten) Test 27.S1 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 27.S2... ↓ Wait (Warten) Test 27.S2 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 81>S1... ↓ Wait (Warten) Test 81>S1 OK! ↓ Wait (Warten) Testing 81>S2… ↓...
  • Seite 48 Test 81<S2 OK! ↓ Press “Ok” („Ok“ drücken) Auto Test OK! ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1 Schwelle 253V 900ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1: 228 V 902 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 59.S1 Schwelle 264.5V 200ms ↓...
  • Seite 49 81>.S1 49,9 Hz 103 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S1 Schwelle 51.5Hz 100 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S2 49,9 Hz 107 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“ drücken) 81>.S1 Schwelle 49.5Hz 100 ms ↓ Press “Down” („Nach unten“...
  • Seite 50 Channel3 PV input 1 Disable (Deaktivieren) Input PV input 2 Down Channel4 PV input 2 Disable (Deaktivieren) 7. EPS-Modus 7.EPS Mode 1.Enable (Notstrommodu 1.EPS Mode Mode (Notstrommodus) (Notstrommodus aktivieren) 2.Disable Mode (Notstrommodus deaktivieren) Wenn Solarstromerzeugung (kW) > Verbrauch (kW), mit ∆P < 100W, ladet der Inverter die Batterie Abbildung 42 Wenn Solarstromerzeugung (kW) = Verbrauch (kW), ladet der Inverter die Batterie nicht und entladet sie auch nicht (...
  • Seite 51: Erweiterte Einstellungen

    Abbildung - Display bei in Betrieb befindlichem EPS (2) 8. Kommunikationsadresse 8.Communication Addr. 1.Communication Addr. 2.Baud Rate 9. Zeiteinstellung erzwungenes Laden 9.Set ForceChargeTime Charge Start (Ladebeginn) Charge End (Ladeende) 7.3.2. Erweiterte Einstellungen 2.Advanced setting Eingang 0001 1.Battery Parameter 2.Anti Reflux 3.IV Curve Scan 4.DRM0 Control 5.Factory Reset (Rücksetzung auf...
  • Seite 52 1. Batterieparameter A. internes BMS 1.Battery Parameter 1.Battery Type 5.Max Charge (A) 2.Battery Capacity 6.Max Discharge (A) 3.Nominol Bat Voltage 7.*Discharg Depth (Batterienennspannung (Entladetiefe) 4.Battery Cell Type 8.Save (Speichern) B. Pylon/Sofar/Weco/External BMS 1.Battery Parameter 1.Battery Type 4.Max Discharge (A) 5.*Discharg Depth 2.Battery Address (Entladetiefe) 3.Max Charge (A)
  • Seite 53 Es kann der Modus „Rückflusssperre“ aktiviert werden, um die maximale Strommenge, die ins Netz eingespeist wird, zu begrenzen. Die eingestellte Strommenge ist die maximale Strommenge, die ins Netz eingespeist werden soll. 2.Anti Reflux Aktivieren 1.Anti Reflux Control Deaktivieren 2.Reflux Power ***KW 3.
  • Seite 54: Vorfall-Liste

    Den gesamten Stromerzeugungsverlauf des Inverters löschen. Input password 1.Clear Energy Data (Energiedaten OK Input 0001 (OK (Passwort löschen) Eingabe 0001) eingeben) Den Verlauf der auf dem Inverter aufgezeichneten Fehler löschen. 2.Clear Events (Vorfälle löschen) Clear Events? 6. Einstellung auf parallel 6.Parallel setting (Parallelschaltung) 1.Parallel Control 2.Parallel Master-Slave...
  • Seite 55: Informationen Systemschnittstelle

    7.3.4. Informationen Systemschnittstelle 4.System Information 1.Inverter Info 2.Battery Info 3.Safety Param. (Sicherheitsparam.) 1.Inverter Info Inverter-Info (1) Product SN ARM Software Version Main DSP Software Version Slave DSP Software Version Power Level Down Inverter-Info (2) ↓ Hardware Version Power Level Country (Land) Energy Storage Mode Down Inverter-Info (3)
  • Seite 56 IV Curve Scan Anti Reflux Down Inverter-Info (5) ↓ Logic Interface Control PF Time Setting QV Time Setting Power Factor (Leistungsfaktor) Down Inverter-Info (6) ↓ Insulation resistance (Isolationswiderstand) 2.Battery Info Battery1/2 info(1) Battery Type Battery Capacity Discharg Depth (Entladetiefe) Max Charge (A) Down Inverter1/2 Info (2) ↓...
  • Seite 57: Energiestatistiken

    3.Safety Param. Safety Param.(1) (Sicherheitsparam.) OVP 1 OVP 2 UVP 1 UVP 2 Down Safety Param. (2) ↓ OFP 1 OFP 2 UFP 1 UFP 2 Down Safety Param. (3) ↓ OVP 10 Min. 7.3.5. Energiestatistiken 3.Energy Statistic Today (Heute) PV ......***KWH Load ......***KWH Export ......***KWH...
  • Seite 58 Export ......***KWH Import.......***KWH Charge.......***KWH Discharge....***KWH Down Year (Jahr) ↓ PV ......***KWH Load ......***KWH Export ......***KWH Import.......***KWH Charge.......***KWH Discharge....***KWH Down Lifetime (Lebenszeit) ↓ PV ......***KWH Load ......***KWH Export ......***KWH Import.......***KWH Charge.......***KWH Discharge....***KWH Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev. 1.0 vom 07.07.2020 58/71 Kennung: MD-AL-GI-00 Kennung: MD-AL-GI-00...
  • Seite 59: Software-Aktualisierung

    7.3.6. Software-Aktualisierung Die Inverter HYD 10-20KTL-3PH bieten die Möglichkeit, die Aktualisierung mittels eines USB-Sticks durchzuführen, um die Leistung des Inverters zu maximieren und Fehler beim Betrieb durch Software- Bugs zu vermeiden. Vorgangsweise: 1. Den USB-Stick in den Inverter einstecken (in ihm sind die für die Aktualisierung notwendigen Dateien bereits enthalten) 2.
  • Seite 60: Technische Daten

    LCD-Bildschirm ausschaltet; Nun die WLAN-Verbindung wiederherstellen und beide Schalter, DC und AC, wieder öffnen, einige Sekunden warten, bis sich der Inverter wieder einschaltet. Die aktuelle Version der Systemaktualisierung kann über Systeminfo > Softwareversion überprüft werden. 8. Technische Daten Modell HYD 10KTL-3PH HYD 15KTL-3PH HYD 20KTL-3PH Batterieparameter Batterietyp Lithiumionen Anz.
  • Seite 61 Aufladestrategie Gemäß BMS Batteriekapazität 25 Ah - 100 Ah Kommunikationsschnittstelle CAN (RS485) Zulässiger Temperaturbereich * -10 °C ~ 50 °C. Entladetiefe (DoD) 0 % - 90 % (programmierbar) Solaranlagenparameter 22500 Wp 30000 Wp 15000 Wp Maximale Eingangsspannung (11250 (15000 Wp/15000 (7500 Wp/7500 Wp) Wp/11250 Wp) Maximale DC-...
  • Seite 62: Sicherheits- Und Wirkungsgradparameter

    Netzfrequenzbereich 45 Hz – 55 Hz/55 Hz – 65 Hz THDi am Ausgang < 3 % Leistungsfaktor am Ausgang Voreingestellt 1 (programmierbar +/- 0,8) Netzeinspeisungsbegrenzung Vom Display aus programmierbar AC-Parameter (Off-grid) Ausgangsnennleistung ** 10000 W 15000 W 20000 W Maximale Ausgangsleistung 11000 VA 16500 VA 22000 VA...
  • Seite 63: Merkmale Und Normen

    Überspannungsschutz Inselbildungsschutz Reststromerkennung Erkennung Isolationswiderstand Schutz vor Batterie-Umkehr Allgemeine Informationen Abmessungen 565 mm*508 mm*244 mm Gewicht 37 kg Invertertopologie Ohne Transformator Eigenverbrauch im Standby <10 W -30 ℃ ~ 60 ℃ Betriebstemperaturbereich Relative Luftfeuchtigkeit 0 % - 100% Schallpegel < 45 dB auf 1 m Standorthöhe <...
  • Seite 64: Fehlerbehebung

    Überwachungsschnittstelle Bluetooth / RS485 / WLAN / GPRS (optional) Paralleloption Standardgarantie 10 Jahre Standard AS/NZS 4777, VDE V 0124-100, V0126-1-1, VDE- AR-N 4105, CEI 0-21/CEI 0-16, Netz EN50438/EN50549, G83/G59/G98/G99, UTE C15-712-1, UNE206 007-1 Sicherheit IEC62109-1, IEC62109-2, NB-T32004/IEC62040-1 EN61000-1, EN61000-2, EN61000-3, EN61000-4, EN61000-4-16, EN61000-4-18, EN61000-4-29 * Standardwert für Lithiumbatterien, maximale Betriebstauglichkeit zwischen +10 °C ~ +40 °C ** Die in EPS abgegebene Leistung hängt vom Batterietyp und vom Status des Systems (Restkapazität,...
  • Seite 65 Die Inverter HYD10-20KTL-3PH halten für die Überwachung und den Alarm für den Erdungsanschluss die Norm IEC 62109-2 ein. Wenn ein Fehler des Erdungsanschlusses auftritt, wird er auf dem LCD-Bildschirm angezeigt, das rote Anzeigelämpchen leuchtet und der Fehler erscheint in der Vorfall-Liste. Bei den Anlagen, an denen WLAN/GPS installiert ist, kann der Alarm auch auf der Überwachungsseite angezeigt und auch auf der App von Mobiltelefonen empfangen werden.
  • Seite 66 Transitorische GridOVPInstant ID010 Überspannung des Netzes ID011 VGridLineFault Netzspannungsfehler ID012 InvOVP Überspannung Inverter Fehler bei Messung des ID017 HwADFaultIGrid Netzstroms Fehler bei Messung der ID018 HwADFaultDCI DC-Komponente Netzstroms HwADFaultVGri Fehler bei Messung der ID019 d(DC) Netzspannung (DC) HwADFaultVGri Fehler bei Messung der ID020 d(AC) Netzspannung (AC)
  • Seite 67 Isolierungsimpedanz Solaranlagenplatten Erdung kontrollieren, wenn Kurzschluss vorliegt, sollte der Fehler sofort repariert werden. Erdungsfehler Den PE-Ausgang auf der AC-Seite für ID043 PEConnectFault die Erdung kontrollieren Fehler bei der Einstellung Den PV-Eingangsmodus kontrollieren ID044 PvConfigError des Eingangsmodus. (parallel/unabhängig); Diese ändern, wenn sie nicht korrekt sind. CT-Fehler Kontrollieren, ob der CT-Anschluss ID045...
  • Seite 68 Verbindung zum Netz ID068 BusZVP Niedrige Bus-Spannung Überspannung Kontrollieren, ob die Spannung der PV- Solaranlage Module in Serie (Voc) höher als die maximale Eingangsspannung ist. Sollte das der Fall sein, die Anzahl an PV- Modulen in Serie anpassen, um die ID069 PVOVP Spannung der PV-Module in Serie zu...
  • Seite 69 Überstromschutz ID086 SwPvOCPInstant Software Parallele PV-Flüsse nicht ID087 IpvUnbalance geregelt Ausgangsstrom ist nicht ID088 IacUnbalance geregelt. Überspannung Hardware ID097 HwLLCBusOVP LLC-Bus Überspannung Hardware ID098 HwBusOVP Übermäßige Flüsse HwBuckBoostO ID099 Hardware BuckBoost Übermäßige Flüsse ID100 HwBatOCP Hardware Batterie Übermäßige Flüsse PV- ID102 HwPVOCP Hardware...
  • Seite 70 Wechselstromspannung ID116 VoltDerating ist zu hoch Wechselstromspannung ID117 VoltLoading ist zu niedrig BatLowVoltageA Schutz niedrige Spannung Kontrollieren, ob die Spannung der ID124 larm der Batterie Batterie an der Inverterseite nicht zu niedrig ist Ausschaltung der Batterie BatLowVoltageS ID125 wegen niedriger Spannung Permanenter Interne Fehler des Inverters Den...
  • Seite 71 Bluetooth-Fehler Bluetooth-Verbindung ID147 BluetoothFault Inverters kontrollieren ID148 RTCFault Fehler RTC-Uhr Interne Fehler des Inverters Den Inverter ausschalten, 5 Minuten waren CommEEPROMF Fehler EEPROM- ID149 ault Kommunikationsplatine und ihn erneut einschalten. Sollten die Fehler immer noch auftreten, sich an Fehler FLASH- ID150 FlashFault den Kundendienst wenden.
  • Seite 72: Garantie

    Sollte der Inverter während der Garantielaufzeit Fehler generieren, wenden Sie sich an Ihren Installateur oder Lieferanten. Falls der Defekt unter die Haftung des Herstellers fällt, wird sich Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. kostenlos um den Kundendienst und um die Wartung kümmern. Ausschluss von der Garantie ...
  • Seite 73  Unsachgemäße Nutzung des Inverters.  Falsche Konfigurationen der Schutzvorrichtungen am Inverter.  Ausführung von nicht autorisierten Änderungen am Inverter oder an den Batterien.  Schäden, die durch äußere Faktoren oder durch höhere Gewalt verursacht sind (z.B. Blitzschlag, Überspannungen, schlechte Wetterbedingungen, Brand, Erdbeben, Tsunami usw.). Benutzerhandbuch Hybridinverter HYD 10-20KTL-3PH - Rev.

Diese Anleitung auch für:

Hyd 15ktl-3phHyd 20ktl-3ph

Inhaltsverzeichnis