Inhaltszusammenfassung für Keysight Technologies U1190A Serie
Seite 1
Keysight U1190A Series Handheld Clamp Meter Quick Start Guide...
Seite 2
Contacting Keysight Safety symbols www.keysight.com/find/assist Earth (ground) terminal (worldwide contact information for repair and service) Equipment protected Safety Information throughout by double insulation or reinforced This meter is safety-certified in insulation compliance with EN 61010-1 (IEC 61010-1:2001 and IEC/EN Caution, risk of electric 61010-2-032:2002) for a CAT III shock 600 V and CAT IV 300 V pollution...
Seite 3
Verify that you received the following items in the shipment of your clamp meter: ✔ One pair of red and black test leads ✔ Two 1.5 V AAA alkaline batteries ✔ One K-type thermocouple (U1194A only) ✔ One soft carrying case ✔...
Install the Batteries Your clamp meter is powered by two 1.5 V AAA alkaline batteries (included with the shipment). 1 Turn the clamp meter OFF and remove the test leads from the terminals. 2 Loosen the screw on the battery cover with a suitable Phillips screwdriver.
Seite 5
Power ON the Clamp Meter To power ON your clamp meter, turn the rotary switch from the OFF position to any other position. Using the Wire Separator and Hook Mesh of wires or cables 1 Open the clamp 2 Separate the 3 Secure the jaw slightly to desired wire or...
Seite 6
The Clamp Meter at a Glance Clamp jaw Jaw markings Hold/MaxMin button Rotary switch Display screen Function buttons Input terminals Front view Flashlight Hand guard Handle Battery cover Rear view Keysight U1190A Series Quick Start Guide...
Seite 7
Understanding the Rotary Switch Some rotary switch positions have a shifted NOTE function printed in orange. Press to switch between the shifted and primary function. Functions shown Legend U1194A U1193A U1192A U1191A in the primary d isplay ✔ ✔ ✔ ✔...
Seite 8
Understanding the Function Buttons Key response when pressed for: Legend Less than 1 second More than 1 second Freezes the present reading in Records the maximum, the display. minimum, or average value. Switches between the primary shifted functions. Turns the LED flashlight on or Turns the LCD backlight on or off.
Seite 9
Non-contact voltage detector (Vsense) Voltage source If the presence of AC voltage is sensed, the clamp meter’s beeper will sound. Press to change the Vsense sensitivity from Hi.SE (high sensitivity) to Lo.SE (low sensitivity) and vice versa. Voltage could still be present even if there is no alert WARNING indication.
Performing Measurements Current measurement Conductor Press the handle to open the clamp jaw. Clamp around a conductor and ensure that the conductor fits the markings on the clamp jaw. Press to cycle between AC current, DC current, or to read the frequency of the AC current.
Seite 11
Current Current flow flow ✔ ✘ Correct Incorrect AC voltage measurement Voltage source Set up your clamp meter to measure AC voltage as shown. Probe the test points and read the display. Press to measure the frequency of the AC voltage source.
Seite 12
DC voltage measurement Voltage source Set up your clamp meter to measure DC voltage as shown. Probe the test points and read the display. Keysight U1190A Series Quick Start Guide...
Seite 13
Resistance measurement Resistor Set up your clamp meter to measure resistance as shown. Probe the test points and read the display. To avoid possible damage to your clamp meter or to CAUTION the equipment under test, disconnect the circuit power and discharge all high-voltage capacitors before measuring resistance or testing for continuity.
Seite 14
Continuity test OPEN CLOSED Set up your clamp meter to test for continuity as shown. Press to switch to the continuity test function ( is shown on the display). The beeper will sound and the backlight will flash NOTE when the circuit-under-test is shorted. Keysight U1190A Series Quick Start Guide...
Seite 15
Diode test Forward-bias diode Set up your clamp meter to test diodes as shown. Probe the test points and read the display. This test sends a current through a semiconductor NOTE junction, and then measures the junction’s voltage drop. A good diode allows current to flow in one direction only.
Seite 16
Capacitance measurement Capacitor Set up your clamp meter to measure capacitance as shown. Press to switch to the capacitance measurement function. To avoid possible damage to the clamp meter or to CAUTION the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before measuring capacitance.
Seite 17
Temperature measurement (U1194A only) Heat source K-type thermocouple probe The clamp meter uses a type-K thermocouple probe for measuring temperature. Press switch to the temperature measurement function. Do not connect the thermocouple to electrically live WARNING circuits. Doing so will potentially cause fire or electric shock.
Seite 18
μ Current measurement up to A (U1194A only) Voltage source LOAD Voltage source LOAD Set up your clamp meter to measure low current as shown. Press to switch to the current measurement function. Always use the proper function, range, and terminals WARNING for current measurements.
Seite 19
Keysight série U1190A Pince multimètre portable Guide de mise en route...
Seite 20
Contacter Keysight correspondante n’est pas exécutée correctement, il peut www.keysight.com/find/assist y avoir un risque grave, voire (contacts pour la réparation et la mortel pour les personnes. maintenance au niveau mondial) En présence d’une mention AVERTISSEMENT, il convient de Informations relatives à la s’interrompre tant que les sécurité...
Seite 21
Assurez-vous d'avoir reçu les articles suivants avec la livraison de votre pince multimètre : ✔ Une paire de câbles de test rouges et noirs ✔ Deux piles alcalines 1,5 V AAA ✔ Un thermocouple de type K (U1194A uniquement) ✔ Un étui souple ✔...
Installation des batteries Votre pince multimètre est alimenté par deux piles alcalines AAA de 1,5 V (incluse dans la livraison). 1 Arrêtez le pince multimètre et retirez les câbles de test des bornes. 2 Desserrez les vis sur le couvercle de batterie à...
Seite 23
Allumez le pince multimètre Pour allumer votre appareil, tournez l'interrupteur rotatif de la position d'arrêt à une autre position. Utilisation du séparateur de fils et du crochet Maille de fils ou de câbles 1 Ouvrez 2 Séparez le fil 3 Sécurisez légèrement la ou le câble le fil ou le...
Seite 24
Le pince multimètre en bref Mâchoire de la pince Marquages de la mâchoire Bouton de retenue/ MaxMin Commutateur rotatif Écran Boutons de fonction Vue de Bornes d’entrée l’avant Lampe à DEL Protège-main Poignée Couvercle de compartiment Vue de de pile l’arrière Keysight série U1190A Guide de mise en route...
Seite 25
Présentation du commutateur rotatif Certaines positions du commutateur rotatif REMARQUE disposent d'une fonction décalée, imprimée en orange. Appuyez sur pour basculer entre les fonctions décalée et principale. Fonctions présentées Légende U1194A U1193A U1192A U1191A sur l'affichage principal ✔ ✔ ✔ ✔...
Seite 26
Explication des boutons de fonction Réponse de la touche lorsqu'elle est enfoncée pendant : Légende Moins d'une seconde Plus d'une seconde Enregistre les valeurs Fige le relevé actuel dans maximum, minimum ou l'affichage. moyenne. Bascule entre les fonctions principale et décalée. Active ou désactive le voyant Active ou désactive le rétroéclairage de l'écran.
Seite 27
Détecteur de tension sans contact (Vsense) Source de la tension Voltage source Si la présence de tension alternative est détectée, l'avertisseur sonore du pince multimètre se déclenche. Appuyez sur pour modifier la sensibilité Vsense et la faire passer de Hi.SE (sensibilité élevée) à...
Seite 28
Exécution de mesures Mesure du courant Conducteur Conductor Appuyez sur la poignée pour ouvrir la mâchoire de la pince. Placez la pince autour d’un conducteur et vérifiez que ce dernier est ajusté sur les marques présentes sur la mâchoire de la pince. Appuyez sur pour passer du courant alternatif au courant continu ou pour lire la fréquence du...
Seite 29
Circulation Current Circulation Current du courant du courant flow flow ✔ ✘ Korrigieren Falsche Tension alternative Source de la Voltage source tension Configurez votre pince multimètre pour mesurer la tension alternative comme indiqué. Sondez les points de test et lisez l’affichage. Appuyez sur pour mesurer la fréquence de la source de tension alternative.
Seite 30
Mesure d’une tension continue Source de la Voltage source tension Configurez votre pince multimètre pour mesurer la tension continue comme indiqué. Sondez les points de test et lisez l’affichage. Keysight série U1190A Guide de mise en route...
Seite 31
Mesure de résistance Résistance Resistor Configurez votre pince multimètre pour mesurer la résistance comme indiqué. Sondez les points de test et lisez l’affichage. Pour ne pas endommager la pince multimètre ou ATTENTION l'équipement contrôlé, débranchez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs à...
Seite 32
Test de continuité OUVERT OPEN FERMÉ CLOSED Configurez votre pince multimètre pour tester la continuité comme indiqué. Appuyez sur pour basculer vers la fonction de test de continuité ( apparaît sur l'affichage). L'avertisseur sonore retentira et le rétroéclairage REMARQUE clignotera lorsque le circuit contrôlé est court-circuité.
Seite 33
Test de diode Diode polarisée Forward-bias en sens direct diode Configurez votre pince multimètre pour tester les diodes comme indiqué. Sondez les points de test et lisez l'affichage. Cette fonction vérifie une jonction de REMARQUE semi-conducteur en la faisant traverser par un courant, puis en mesurant la chute de tension au niveau de la jonction.
Seite 34
Mesure de capacité Condensateur Capacitor Configurez votre pince multimètre pour mesurer la capacité comme indiqué. Appuyez sur pour basculer vers la mesure de la capacité. Pour éviter d’endommager la pince multimètre ou ATTENTION l'équipement contrôlé, débranchez l’alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs à...
Seite 35
Mesure de la température (U1194A uniquement) Source de Heat source chaleur Sonde avec K-type thermocouple thermocouple de type K probe La pince multimètre utilise une sonde avec un thermocouple de type K pour mesurer la température. Appuyez sur pour basculer vers la mesure de la température.
Seite 36
μ Mesure de courant jusqu'à (U1194A uniquement) Source de la Voltage source tension LOAD Source de la Voltage source tension LOAD Vsense Configurez votre pince multimètre pour mesurer un courant faible comme indiqué. Appuyez sur pour basculer vers la mesure du courant. Utilisez toujours la fonction, la plage et les bornes AVERTISSEMENT appropriées pour les mesures de courant.
Seite 37
Keysight U1190A Serie Handheld-Zangen- messgerät Schnellstart- handbuch...
Seite 38
Kategorie IV 300 V CAT IV WARNUNG Überspannungsschutz 300 V Eine WARNUNG weist auf eine Gefahr hin. Sie macht auf einen Betriebsablauf oder ein Verfahren aufmerksam, der bzw. Weitere Sicherheitsinformationen finden Sie im Keysight U1190A Serie Handheld-Zangenmessgerät Benutzerhandbuch. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 39
✔ Ein Thermoelement des Typs K (nur bei U1194A) ✔ Eine weiche Tragetasche ✔ Ausdruck des Zertifikats für die Kalibrierung und Ausdruck des U1190A Serie Schnellstarthandbuchs (dieses Handbuch) Sollte ein Teil fehlen oder beschädigt sein, bewahren Sie das Versandmaterial auf und kontaktieren Sie die nächstgelegene Keysight...
2 Lösen Sie die Schraube an der Batterieabdeckung mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher. 3 Entfernen Sie die Batterieabdeckung und beachten Sie die Polaritätskennzeichnungen. 4 Legen Sie die Batterien ein und bringen Sie Abdeckung und Schraubendreher wieder an. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Backe leicht, bis gewünschten den Draht die Spitze des Draht oder das oder das Kabeltrenners gewünschte Kabel und sichtbar wird. Kabel lesen Sie das abzutrennen, Messergebnis umschließen Sie den Draht oder das Kabel mit der Backe. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
✔ ✔ ✔ Kapazität ✔ ✔ ✔ Kontaktfreie ✔ ✔ ✔ Spannungserkennung Temperatur ✔ DC μA ✔ AC μA ✔ Entfernen Sie die Testleitungen von der Messquelle WARNUNG oder dem Messziel, bevor Sie die Drehreglerposition verändern. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Wert. Wechselt zwischen den Primär- Umschal t funktionen. Schaltet die Schaltet das LED-Blinksignal LCD-Hintergrundbeleuchtung ein oder aus. ein oder aus. Stellt den Nullmodus/relativen Modus ein. [a] Die LED-Blinksignal-Funktion ist nur bei den U1194A/U1193A/ U1192A-Modellen verfügbar. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 45
Hi.SE (hohe Empfindlichkeit) auf Lo.SE (geringe Empfindlichkeit) zu ändern und umgekehrt. Spannung könnte auch dann noch vorhanden sein, WARNUNG wenn keine Alarmanzeige vorliegt. Berühren Sie nie spannungsführende Teile oder Leiter, die nicht mit ausreichendem Isolationsschutz versehen sind. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Strommesszange eine Stromstärkemessung vornehmen. Stellen Sie sicher, dass die Strommesszange VORSICHT jeweils nur einen Leiter messen kann. Beim Messen mehrerer Leiter kann es aufgrund der Vektorsumme der Stromflüsse durch die Leiter zu ungenauen Messergebnissen kommen. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 47
Voltage source Richten Sie das Zangenmessgerät wie in der Abbildung dargestellt auf die Messung der AC-Spannung ein. Prüfen Sie die Testpunkte und lesen Sie die Anzeige. Drücken Sie , um die Frequenz der AC-Spannungsquelle zu messen. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 48
DC-Spannungsmessung Spannungquelle Voltage source Richten Sie das Zangenmessgerät wie auf der Abbildung dargestellt auf die Messung der DC-Spannung ein. Prüfen Sie die Testpunkte und lesen Sie die Anzeige. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 49
Widerstands ein. Prüfen Sie die Testpunkte und lesen Sie die Anzeige. Um eventuelle Schäden am Zangenmessgerät oder VORSICHT am zu testenden Gerät zu vermeiden, unterbrechen Sie den Schaltkreisstrom und entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren, bevor Sie den Widerstand oder Durchgang testen. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 50
Abbildung dargestellt auf die Messung des Durchgangs ein. Drücken Sie , um die Durchgangstestfunktion zu aktivieren ( wird in der Anzeige angezeigt). Bei einem Kurzschluss der Schaltung, die gerade HINWEIS getestet wird, ertönt ein Tonsignal und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 51
Dioden ein. Prüfen Sie die Testpunkte und lesen Sie die Anzeige. Bei diesem Test wird ein Strom durch einen HINWEIS Halbleiteranschluss geschickt, anschließend wird der Spannungsabfall des Anschlusses gemessen. Bei einer guten Diode fließt Strom nur in eine Richtung. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 52
Um eventuelle Schäden am Zangenmessgerät oder VORSICHT am zu testenden Gerät zu vermeiden, unterbrechen Sie den Schaltkreisstrom und entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren, bevor Sie die Kapazität messen. Nutzen Sie die DC V-Funktion zur Bestätigung, dass der Kondensator vollständig geladen ist. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 53
Thermoelement des Typs K zur Messung der Temperatur. Drücken Sie , um zur Temperaturmessfunktion zu wechseln. Schließen Sie das Thermoelement nicht an unter WARNUNG Spannung stehende Stromkreise an. Dies kann möglicherweise zu Feuer oder einem Stromschlag führen. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 54
Abbildung dargestellt auf die Messung von Schwachstrom ein. Drücken Sie , um zur Stromstärkemessfunktion zu wechseln. Verwenden Sie stets die passende Funktion, Bereich WARNUNG und Anschlüsse für die Stromstär-kenmessungen. Benutzen Sie die Backe für Stromstärken über 600 μA. Keysight U1190A Serie Schnellstarthandbuch...
Seite 55
Keysight Serie U1190A Pinza amperometrica portatile Guida rapida...
Seite 56
Contatti Keysight una procedura operativa, una prassi o comunque un'azione che, www.keysight.com/find/assist se non eseguita correttamente (informazioni di contatto in tutto il o attenendosi scrupolosamente mondo per riparazione e assistenza) alle indicazioni, potrebbe causare lesioni personali anche mortali. In Informazioni sulla sicurezza presenza della dicitura Questo misuratore ha ottenuto la AVVERTENZA interrompere...
Seite 57
Controllare che insieme alla pinza amperometrica abbiate ricevuto i seguenti componenti: ✔ Due puntali di misura rosso e nero ✔ due batterie alacaline AAA da 1,5 V ✔ una termocoppia tipo K (solo U1194A) ✔ una custodia morbida da trasporto ✔...
Installare le batterie La pinza amperometrica è alimentata da due batterie alcaline AAA da 1,5 V (incluse nella fornitura). 1 Spegnere la pinza amperometrica e rimuovere i puntali di test dai terminali. 2 Rimuovere la vite sul coperchio della batteria utilizzando un cacciavite Phillips adatto.
Seite 59
Accendere la pinza amperometrica Per accendere la pinza amperometrica, ruotare il commutatore in una posizione qualsiasi diversa da OFF. Utilizzo del separacavi e del gancio Reticella metallica o cavi 1 Aprire 2 Distanziare il 3 Bloccare il leggermente la filo o il cavo filo o il cavo ganascia per desiderato...
Seite 60
Panoramica della pinza amperometrica Ganascia Ind icazioni ganascia Pulsante Hold/ MaxMin Selettore rotante Schermata d i visualizzazione Pulsanti funzione Vista Morsetti d i ingresso anteriore Torcia Paramano Impugnatura Coperchio batteria Vista posteriore Keysight Serie U1190A Guida rapida...
Seite 61
Informazioni sul selettore Alcune posizioni del selettore hanno una funzione NOTA alternativa stampata in arancione. Premere passare dalla funzione alternativa a quella principale e vice versa. Funzioni mostrate nella Legenda U1194A U1193A U1192A U1191A visualizzazione principale ✔ ✔ ✔ ✔ CA A ✔...
Seite 62
Descrizione dei pulsanti di funzione Azione del tasto una vol ta premuto: Legenda Meno d i 1 secondo Ol tre 1 secondo Fissa la lettura corrente sul Consente di registrare il valore display. massimo, minimo o medio. Consente di passare dalla funzione principale al quella al ternativa e vice versa.
Seite 63
Rilevatore di tensione senza contatto (Vsense) Sorgente tensione Voltage source Se viene rilevata tensione CA, la pinza amperometrica emetterà un segnale acustico. Premere per modificare la sensibilità Vsense da Hi.SE (alta sensibilità) a Lo.SE (bassa sensibilità) e vice versa. La tensione può essere ancora presente anche in AVVERTENZA assenza di indicazioni di allerta.
Seite 64
Misurazioni Misurazione della corrente Conduttore Conductor Stringere l'impugnatura per aprire la ganascia. Agganciare il conduttore e assicurarsi che tocchi i contrassegni sulla ganascia. Premere per invertire da corrente CA a corrente CC oppure per leggere la frequenza della corrente CA. Prima di misurare la corrente con la ganascia, AVVERTENZA scollegare i puntali di test dai terminali di ingresso.
Seite 65
Flusso Flusso Current Current corrente corrente flow flow ✔ ✘ Corretto Errato Misurazione della tensione CA Sorgente Voltage source tensione Impostare la pinza amperometrica per misurare la tensione CA, come illustrato. Misurare i punti di test e leggere il display. Premere per misurare la frequenza della fonte di tensione CA.
Seite 66
Misurazione della tensione CC Sorgente Voltage source tensione Impostare la pinza amperometrica per misurare la tensione CC, come illustrato. Misurare i punti di test e leggere il display. Keysight Serie U1190A Guida rapida...
Seite 67
Misurazione della resistenza Resistore Resistor Impostare la pinza amperometrica per misurare la resistenza, come illustrato. Misurare i punti di test e leggere il display. Prima di misurare la resistenza o di effettuare un ATTENZIONE test di continuità, scollegare l'alimentazione dal circuito e scaricare tutti i condensatori di alta tensione per evitare possibili danni alla pinza amperometrica e all'attrezzatura sottoposta a test.
Seite 68
Test di continuità OUVERT OPEN FERMÉ CLOSED Impostare la pinza amperometrica per eseguire il test di continuità, come illustrato. Premere passare alla funzione di test di continuità (sul display viene visualizzato Verrà emesso un segnale acustico e la NOTA retroilluminazione inizierà a lampeggiare nel momento in cui il circuito sottoposto a test viene cortocircuitato.
Seite 69
Test diodi Diodo Forward-bias anteriore diode Impostare la pinza amperometrica per eseguire il test diodi, come illustrato. Misurare i punti di test e leggere il display. Questo test invia una corrente attraverso una NOTA giunzione con semiconduttore, quindi misura la caduta di tensione della giunzione.
Seite 70
Misurazione della capacitanza Condensatore Capacitor Impostare la pinza amperometrica per misurare la capacitanza, come illustrato. Premere passare alla funzione di misurazione della capacitanza. Prima di misurare la capacitanza, scollegare ATTENZIONE l'alimentazione dal circuito e scaricare tutti i condensatori di alta tensione per evitare possibili danni alla pinza amperometrica o all'attrezzatura sottoposta a test.
Seite 71
Misurazione della temperatura (solo U1194A) Fonte di Heat source calore Sonda K-type termocoppia thermocouple tipo K probe Per la misurazione della temperatura, la pinza amperometrica utilizza una sonda termocoppia di tipo K. Premere per passare alla funzione di misurazione della temperatura. Non collegare la termocoppia a circuiti elettricamente AVVERTENZA sotto tensione.
Seite 72
μ Misurazione della corrente fino a A (solo U1194A) Sorgente tensione Voltage source LOAD Sorgente tensione Voltage source LOAD Vsense Impostare la pinza amperometrica per misurare la corrente bassa, come illustrato. Premere passare alla funzione di misurazione della corrente. Utilizzare sempre la funzione, la gamma e i terminali AVVERTENZA appropriati per le misurazioni di corrente.
Seite 73
Keysight Serie U1190A Amperímetro de gancho Guía de inicio rápido...
Seite 74
Contacto con Keysight En caso de encontrar un aviso de ADVERTENCIA, interrumpa el www.keysight.com/find/assist procedimiento hasta que se (información de contacto en todo el hayan comprendido y cumplido mundo para reparación y servicio) las condiciones indicadas. Información de seguridad Símbolos de seguridad Este instrumento tiene certificación de seguridad en conformidad con Terminal de conexión...
Seite 75
Verifique si recibió los siguientes elementos incluidos con su amperímetro de gancho: ✔ Un par de cables de prueba rojo y negro ✔ Dos pilas alcalinas AAA 1,5 V ✔ Una termocupla tipo K (U1194A solamente) ✔ Un estuche para transporte ✔...
Instalación de las pilas Su amperímetro funciona con dos pilas alcalinas AAA 1,5 V incluidas en el embalaje). 1 Apague el amperímetro y retire los cables de prueba de los terminales. 2 Afloje el tornillo de la cubierta de la batería con un destornillador Phillips adecuado.
Seite 77
Encienda el amperímetro Para encender su amperímetro de gancho, gire el control giratorio de la posición OFF (apagado) a cualquier otra posición. Uso del gancho y separador de cables Manojo cables 1 Abra un poco la 2 Separe el cable 3 Sujete el boca del gancho que desee...
Seite 78
El amperímetro de gancho de un vistazo Boca de la pinza Marcas de la mordaza Botón Hold/MaxMin Control giratorio Pantalla de visualización Botones de función Vista Terminales de entrada frontal Linterna Borde del multímetro pinza Gatillo de apertura Cubierta de la batería Vista posterior...
Seite 79
El interruptor giratorio Algunas posiciones del interruptor giratorio tienen NOTA una función alternada impresa en naranja. Presione para cambiar entre las funciones alternada y principal. Funciones que se Leyenda muestran en la pantalla U1194A U1193A U1192A U1191A principal Apagado ✔ ✔...
Funciones de los botones Respuesta de la tecla al presionarla para: Leyenda Menos de 1 segundo Más de 1 segundo Bloquea la lectura actual en la Registra el valor máximo, pantalla. mínimo, o promedio. Cambia entre las funciones principal y ternada.
Seite 81
Detector de tensión sin contacto (Vsense) Fuente de tensión Voltage source Si se detecta la presencia de tensión CA, el amperímetro emitirá un pitido. Presione para cambiar la sensibilidad del Vsense de Hi.SE (alta sensibilidad) a Lo.SE (baja sensibilidad) y vice versa. Es posible que la tensión todavía esté...
Seite 82
Cómo realizar mediciones Medición de corriente Conductor Conductor Presione el gatillo para abrir la boca del gancho. Coloque el gancho alrededor de un conductor y asegúrese de que este concuerde con las muescas en la boca del gancho. Presione para alternar entre corriente CA, corriente CC, o para leer la frecuencia de corriente CA.
Seite 83
Current Flujo de Flujo de Current corriente corriente flow flow ✔ ✘ Correct Incorrecto Medición de tensión CA Fuente de Voltage source tensión Ajuste su amperímetro para que mida la tensión de CA como se muestra. Controle los puntos de prueba y lea la pantalla.
Seite 84
Medición de tensión CC Fuente de Voltage source tensión Ajuste su amperímetro para que mida la tensión de CC como se muestra. Controle los puntos de prueba y lea la pantalla. Keysight Serie U1190A Guía de inicio rápido...
Seite 85
Medición de resistencia Resistor Resistor Ajuste su amperímetro para que mida la resistencia como se muestra. Controle los puntos de prueba y lea la pantalla. Para evitar posibles daños a su amperímetro o al PRECAUCIÓN equipo bajo prueba, desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de medir la resistencia o probar la continuidad.
Seite 86
Prueba de continuidad ABIERTO OPEN CERRADO CLOSED Ajuste su amperímetro para que pruebe la continuidad como se muestra. Presione para cambiar a la función de prueba de continuidad (aparece en la pantalla). Se oirá un pitido y la luz de fondo parpadeará NOTA cuando se ponga en cortocircuito el circuito bajo prueba.
Seite 87
Comprobación de diodo Diodo de Forward-bias polarización diode directa Ajuste su amperímetro para que pruebe los diodos como se muestra. Controle los puntos de prueba y lea la pantalla. Esta prueba envía una corriente a través de una NOTA unión de semiconductor, y luego mide la caída de tensión de la unión.
Seite 88
Medición de Capacitancia Capacitor Capacitor Ajuste su amperímetro para que mida la capacitancia como se muestra. Presione para cambiar a la función de medición de capacitancia. Para evitar posibles daños a su amperímetro o al PRECAUCIÓN equipo bajo prueba, desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de medir la capacitancia.
Seite 89
Medición de temperatura (U1194A solamente) Fuente de Heat source calor Sonda K-type termocupla thermocouple tipo K probe El amperímetro de gancho usa una sonda termocupla tipo K para medir la temperatura. Presione para cambiar a la función de medición de temperatura. No conecte el termopar a circuitos con electricidad ADVERTENCIA viva.
Seite 90
μ Medición de corriente hasta A (U1194A solamente) Fuente de tensión Voltage source LOAD Fuente de tensión Voltage source LOAD Vsense Ajuste su amperímetro para que mida la corriente baja como se muestra. Presione para cambiar a la función de medición de corriente. Use siempre la función, rango y terminales apropiados ADVERTENCIA para mediciones de corriente.
Seite 135
非接触電圧ディテクタ(Vsense) Voltage source 電圧源 AC 電圧の存在を検出すると、クランプ・メー タのビープ音が鳴ります。 を押して Vsense 感度を Hi.SE(高感度)か ら Lo.SE(低感度)に(またはその逆に)変更 します。 アラート表示がなくても、電圧が存在する可能性があ ります。必要な絶縁保護なしで、通電している電圧や 導線に触れることは、絶対に避けてくさい。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 136
測定の実行 電流測定 導線 Conductor ハンドルを押して、クランプのあごを開きま す。導線をクランプではさみ、導線をクランプ のあごのマーキングに合わせます。 を押して AC 電流と DC 電流を切り替えます。 または AC 電流の周波数を読取ります。 クランプ・メータのあごで電流を測定する場合は、テ スト・リードが入力端子から取り外されていることを 確認してください。 クランプ・メータで導線を一度に 1 本ずつ測定し ます。複数の導線を測定すると、導線を流れる電 流のベクトル和により、読み値が不正確になる可 能性があります。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 137
Current Current 電流フ 電流フ flow ロー flow ロー ✔ ✘ 正確 不正確 AC 電圧測定 Voltage source 電圧源 AC 電圧を測定するには、クランプ・メータを 図のようにセットアップします。テスト・ポイ ントをプローブし、表示を読み取ります。 を押すと、AC 電圧の周波数を測定できます。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 138
DC 電圧測定 Voltage source 電圧源 DC 電圧を測定するには、クランプ・メータを 図のようにセットアップします。テスト・ポイ ントをプローブし、表示を読み取ります。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 142
キャパシタンス測定 Capacitor キャパシタ キャパシタンスを測定するには、クランプ・ メータを図のようにセットアップします。 を 押してキャパシタンス測定機能に切り替えます。 クランプ・メータや被試験機器の損傷を防ぐため に、キャパシタンスを測定する前に、回路の電源 を切り離し、高電圧キャパシタをすべて放電しく ださい。キャパシタが完全に放電したかどうかを 確認するには、DC V 機能を使用します。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 143
温度測定(U1194A のみ) Heat source 熱源 K 型 K-type thermocouple 熱電対プ probe ローブ クランプ・メータでは温度の測定に K 型熱電対 プローブを使用します。 を押して温度測定機 能に切り替えます。 電気が流れている回路に熱電対を接続しないでくだ さい。接続した場合、火災や感電事故のおそれがあ ります。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 144
電流測定(μA 単位まで) (U1194A のみ) Voltage source 電圧源 LOAD Voltage source 電圧源 LOAD Vsense 低電流を測定するには、クランプ・メータを図 のようにセットアップします。 を押して電流 測定機能に切り替えます。 電流測定の機能、レンジ、端子は必ず正しく選択して ください。600 μA を超える電流にはクランプのあご を使用します。 Keysight U1190A シリーズクイック・スタート・ガイド...
Seite 145
Keysight U1190A 시리즈 휴대용 클램프 미터 빠른 시작 설 명서...
Seite 146
키사이트로 문의 안전 기호 www.keysight.com/find/assist 접지 단자 ( 수리 및 서비스를 위한 월드와이 드 연락처 정보 ) 장비는 이중 절연 또는 안전 정보 강화 절연에 의해 전체 적으로 보호됩니다 . 이 미터기는 CAT III 600 V 및 CAT IV 300 V 오염도 2 환경에 대한 주의...
Seite 147
클램프 미터의 배송품에 다음 물품을 받았는지 확인하십시오 . ✔ 빨간색 및 검정색 테스트 리드 한 쌍 ✔ 1.5V AAA 알카라인 배터리 2 개 ✔ K 타입 열전쌍 하나 (U1194A 해당 ) ✔ 운반용 소프트 케이스 한개 ✔ 교정 증명서 (CoC) 및 U1190A 시리즈 퀵 스타 트...
Seite 148
배터리 설치 1.5V V AAA 알카라인 배터리 2 개 ( 배송 시 포함 됨 ) 로 클램프 미터가 작동됩니다 . 클램프 미터를 끄고 단자에서 테스트 리드를 분리합니다 . 적합한 십자 드라이버로 배터리 덮개의 나사 를 풉니다 . 배터리 덮개를 분리하고 극성 표시를 확인합 니다...
Seite 149
클램프 미터 전원 켜기 클램프 미터를 켜려면 회전 스위치를 OFF 위치에 서 다른 위치로 돌립니다 . 선 박리기 및 후크 사용하기 선 또는 케이블 망 클램프 조 (jaw) 적절한 선 또 선 또는 케 를 약간 벌려 선 는 케이블에 이블을...
Seite 150
클램프 미터 살펴보기 클램프 조 (Clamp jaw) 조 (jaw) 마크 Hold/MaxMin 버튼 회전 스위치 디스플레이 스크린 기능 버튼 입력 단자 전면 플래시 손 보호대 손잡이 배터리 커버 뒷면 Keysight U1190A 시리즈 빠른 시작 설명서...
Seite 151
회전 스위치 개요 일부 회전 스위치 위치에는 Shift 기능이 있는데 주황 으로 인쇄되어 있습니다 . 를 누르면 Shift 기능 색 과 기본 기능이 상호 전환됩니다 . 주 디스플레이에 U1194A U1193A U1192A U1191A 범례 나타나는 기능 ✔ ✔ ✔ ✔ 꺼짐 AC A ✔...
Seite 152
기능 버튼 개요 누르는 시간에 따른 키 응답 범례 1 초 미만 1 초 이상 최대 , 최소 , 또는 평균 값을 디스플레이의 현재 판독값 을 고정합니다 . 기록합니다 . Shift 기본 및 기능 사이를 전환합니다 . LED 플래시를 켜거나 LCD 백라이트를...
Seite 153
비 접점 전압 탐지기 (Vsense) Voltage source 전압 소스 AC 전압의 존재가 감지된 경우 클램프의 신호음 이 발생하게 됩니다 . 를 눌러 Vsense 감도를 ( 높은 감도 ) 에 Hi.SE ( 낮은 감도 ) 로 변경합니다 . 반대도 동 서 Lo.SE 일합니다...
Seite 154
측정 수행 전류 측정 도체 Conductor 클램프 조 (Clamp Jaw) 를 열려면 손잡이를 누릅 니다 . 도체 주변을 클램프로 조이고 도체가 클램 프 조 (jaw) 의 표시에 맞는지 확인합니다 . 를 눌러 AC 전류 , DC 전류를 두고 변환하거나 AC 전류의 주파수를 읽습니다 . 클램프...
Seite 155
Current Current 전류 전류 flow flow 흐름 흐름 ✔ ✘ 정확 부정확 AC 전압 측정 Voltage source 전압 소스 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 AC 전 압을 측정합니다 . 테스트 포인트를 프로빙하고 디스플레이를 읽습니다 . 를 누르면 AC 전원의 주파수를 측정합니다 . Keysight U1190A 시리즈...
Seite 156
DC 전압 측정 Voltage source 전압 소스 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 DC 전 압을 측정합니다 . 테스트 포인트를 프로빙하고 디스플레이를 읽습니다 . Keysight U1190A 시리즈 빠른 시작 설명서...
Seite 157
저항 측정 Resistor 저항기 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 저항 을 측정합니다 . 테스트 포인트를 프로빙하고 디 스플레이를 읽습니다 . 클램프 미터나 테스트 대상 장비의 손상을 피하려면, 저항 또는 연속성 테스트에 앞서 회로 전원을 차단하 고 고압 캐패시터를 모두 방전시킵니다 . Keysight U1190A 시리즈...
Seite 158
연속성 테스트 OPEN 열린 CLOSED 폐쇄 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 연속 성을 테스트합니다 . 를 눌러 연속성 테스트 기 능을 전환합니다 ( 가 디스플레이에 나타나면 ). 테스트 중인 회로가 단락되면 신호음이 울리고 백라 이트가 점멸하게 됩니다 . Keysight U1190A 시리즈 빠른 시작 설명서...
Seite 159
다이오드 테스트 Forward-bias 순방향 다이 diode 오드 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 다이 오드를 테스트합니다 . 테스트 포인트를 프로빙 하고 디스플레이를 읽습니다 . 이 테스트는 반도체 접점으로 전류를 보낸 다음 접점 의 전압 강하를 측정합니다 . 상태가 양호한 다이오 드에서는...
Seite 160
캐패시턴스 측정 Capacitor 캐패시터 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 캐패 시턴스를 측정합니다 . 를 누르면 캐패시턴스 측정으로 전환합니다 . 클램프 미터나 테스트 대상 장비의 손상을 피하려면, 캐패시턴스 측정에 앞서 회로 전원을 차단하고 고압 캐패시터를 모두 방전시킵니다. DC V 기능을 사용해 캐패시터가...
Seite 161
온도 측정 (U1194A 해당 ) Heat source 열 소스 K 타입 열전 K-type thermocouple 쌍 프로브 probe 클램프 미터에는 온도 측정을 위해 K 타입 열전쌍 프로브가 사용됩니다 . 를 누르면 온도 측정으 로 전환합니다 . 열전쌍을 전기 라이브 회로에 연결하지 마십시오 . 화재 나...
Seite 162
전류 측정 최대 μA(U1194A 해당 ) Voltage source 전압 소스 LOAD Voltage source 전압 소스 LOAD Vsense 보이는 바와 같이 클램프 미터를 설정하여 저전 류를 측정합니다 . 를 누르면 전류 측정으로 전 환합니다 . 전류 측정에 항상 알맞은 기능 , 범위 , 단자를 사용하십시 오...
Seite 163
Keysight Série U1190A Alicate de medição portátil Guia de início rápido...
Seite 164
Entre em Contato com Não prossiga após um sinal de AVISO até que as condições a Keysight indicadas sejam completamente www.keysight.com/find/assist compreendidas e atendidas. (informações de contato de reparo e serviço) Símbolos de segurança Informações de segurança Terminal terra Este medidor possui certificação de segurança em conformidade com Equipamento protegido a EN 61010-1 (IEC 61010-1:2001...
Seite 165
Verifique se você recebeu estes itens juntamente com o seu alicate de medição: ✔ Um par de fios de teste vermelho e preto ✔ Duas pilhas alcalinas AAA de 1,5 V ✔ Um termopar do tipo K (U1194A somente) ✔ Estojo de transporte maleável ✔...
Instalar as pilhas O seu alicate de medição é alimentado por duas pilhas alcalinas AAA de 1,5 V (incluídas na embalagem). 1 Desligue o alicate de medição e remova os fios de teste dos terminais. 2 Solte o parafuso da tampa das pilhas com uma chave Philips.
Seite 167
Ligue o alicate de medição Para ligar o alicate de medição, gire a chave rotativa da posição OFF para qualquer outra posição. Como usar o separador de fios e gancho Circuito de fios ou cabos 1 Abra 2 Separe o fio 3 Segure o levemente ou cabo...
Seite 168
Visão geral do alicate de medição Mordente Marcações de dentes Botão Reter/MáxMín Chave rotativa Mostrador Botões de função Vista Terminais de entrada frontal Lanterna Proteção para a mão Gatilho Tampa das pilhas Vista traseira Keysight Série U1190A Guia de início rápido...
Seite 169
Noções básicas sobre a chave rotativa Algumas posições da chave rotativa possuem uma NOTA função alternativa impressa em laranja. Pressione para alternar as funções entre alternativa e primária. Funções mostradas na Legenda U1194A U1193A U1192A U1191A exibição principal Desligado ✔ ✔...
Seite 170
Noções básicas sobre os botões de função Resposta da tecla quando pressionada por: Legenda Menos de um segundo Mais de um segundo Congela a leitura atual no Grava os valores máximo, mostrador. mínimo ou média. Alterna entre as funções primária e ternativa.
Seite 171
Detector de tensão sem contato (Vsense) Fonte da tensão Voltage source Se a presença de tensão CA for observada, o aparelho emitirá um som. Pressione para alterar a sensibilidade Vsense de Hi.SE (alta sensibilidade) para Lo.SE (baixa sensibilidade) e vice-versa. Ainda poderá...
Seite 172
Fazer medições Medição de corrente Condutor Conductor Pressione o gatilho para abrir o mordente. Feche o mordente ao redor de um condutor e assegure-se de que este esteja de acordo com as marcações no mordente. Pressione para alternar entre a correte CA e CC ou para ler a frequência da corrente CA.
Seite 173
Fluxo Fluxo Current Current flow flow atual atual ✔ ✘ Correto Incorreto Medição de tensão CA Fonte da tensão Voltage source Configure o alicate de medição de forma que meça a tensão CA, conforme mostrado. Aplique as pontas de prova nos pontos de medida e leia o mostrador.
Seite 174
Medição de tensão CC Fonte da tensão Voltage source Configure o alicate de medição de forma que meça a tensão CC, conforme mostrado. Aplique as pontas de prova nos pontos de medida e leia o mostrador. Keysight Série U1190A Guia de início rápido...
Seite 175
Medição da resistência Resistor Resistor Configure o alicate de medição de forma que meça a resistência, conforme mostrado. Aplique as pontas de prova nos pontos de medida e leia o mostrador. Para evitar possíveis danos ao alicate de medição CUIDADO ou ao equipamento sendo submetido ao teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão...
Seite 176
Testes de continuidade ABERTO OPEN FECHADO CLOSED Configure o alicate de medição de forma que teste a continuidade, conforme mostrado. Pressione para mudar para a função de teste de continuidade ( aparece na tela). O aparelho emitirá um som e a luz de fundo piscará NOTA quando o circuito submetido ao teste ficar em curto.
Seite 177
Teste de diodo Diodo de Forward-bias polarização diode direta Configure o alicate de medição de forma que teste o diodo, conforme mostrado. Aplique as pontas de prova nos pontos de medida e leia o mostrador. Esse teste envia uma corrente por uma junção NOTA semicondutora, e depois mede a queda de tensão na junção.
Seite 178
Medição de capacitância Capacitor Capacitor Configure o alicate de medição de forma que meça a capacitância, conforme mostrado. Pressione para mudar para a função de medição de capacitância. Para evitar possíveis danos ao alicate de medição CUIDADO ou ao equipamento sendo submetido ao teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão antes de medir a capacitância.
Seite 179
Medição de temperatura (U1194A somente) Fonte de Heat source calor Ponta de prova K-type do termopar do thermocouple tipo K probe O alicate de medição usa ponta de prova de termopar do tipo K em medições de temperatura. Pressione para mudar para a função de medição de temperatura.
Seite 180
μ Medição de corrente de até A (U1194A somente) Fonte da tensão Voltage source LOAD Fonte da tensão Voltage source LOAD Vsense Configure o alicate de medição de forma que meça correntes baixas, conforme mostrado. Pressione para mudar para a função de medição de corrente.