Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Baaske Medical e-medic Silence XT-M Handbuch

Computersysteme
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für e-medic Silence XT-M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Computersysteme
Handbuch | Manual
1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Baaske Medical e-medic Silence XT-M

  • Seite 1 Computersysteme Handbuch | Manual...
  • Seite 2 Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen. Die Infor- mationen in diesem Dokument sind urheberrechtlich geschützt. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Erlaubnis der Baaske Medical GmbH & Co. KG in irgendeiner Form maschinell, elektronisch oder mit Hilfe anderer Mittel reproduziert werden.
  • Seite 3 Inhalt/Content 1. Deutsch ........................4 - 19 2. Englisch ........................20 - 35 Warnhinweise und Konformität / Warnings and Compliance Symbol Deutsch English Achtung: Dieses Symbol Note: This symbol weist den Benutzer auf cautions the user that wichtige Informationen important information über den Betrieb und/oder regarding the operation die Wartung des Geräts...
  • Seite 4 Handbuch e-medic™ Computersysteme...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise ....................7 Elektrische Sicherheit und Konformität ..............7 Erstinbetriebnahme .....................8 Zweckbestimmung und Betriebsart .................8 Anschluss von Peripheriegeräten ................8 Aufrüstung und Einbau von Komponenten .............9 Verhalten bei Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten ......9 Einhalten der physikalischen Grenzwerte ...............9 Temperaturschwankungen und Kondensation ........... 10 Standortwahl ......................
  • Seite 6 Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein hochwertiges e-medic™ Produkt entschieden haben. Unsere e-medic™ Computer sind in Deutschland entwickelt und hergestellt unter den strengen Vorgaben des ISO9001:2015 Qualitätsmanagements. Dadurch haben Sie ein Qualitätsprodukt mit einem hohen Fertigungsstandard und hoher Lebenserwar- tung erworben und sichern gleichzeitig den Standort Deutschland als Ursprungsland für hochwertige Produkte.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH 1. Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen! Elektrische Sicherheit Ihr Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität. Die e-medic™ 60601-1 PC-Varianten erfüllen zusätzlich die elektrische Sicherheit der EN / IEC 60601-1. Vollständige Konformitätserklärungen sind auf Nachfrage erhältlich. Hotline +49 (0) 5741 2360270. Der e-medic™...
  • Seite 8: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Wenn Ihr e-medic™ Computer gerade angeliefert worden ist, schließen Sie Ihn auf keinen Fall sofort an! Packen Sie Ihren neuen Computer als erstes vorsichtig aus und entfernen Sie die Schutzfolien. Lassen Sie dann den PC für mindestens 2 Stunden in dem Raum stehen, in dem er später betrieben werden soll, damit sich der Computer an die Raumtemperatur anpassen kann und sich eventuell entstandene Kondensa- tionsfeuchtigkeit abbaut.
  • Seite 9: Aufrüstung Und Einbau Von Komponenten

    DEUTSCH Aufrüstung und Einbau von Komponenten Netzstecker vor dem Öffnen des Gehäuses ziehen! Ein Öffnen des Gehäuses ist ausschließlich durch einen von uns autorisierten Betrieb bzw. Techniker gestattet. Dieser muss, nach Öffnen des Gerätes, den geltenden ge- setzlichen Bestimmungen entsprechend, bei dem Einsatz des e-medic™ 60601-1 PC einen erneuten Sicherheitstest nach EN / IEC 60601-1durchführen.
  • Seite 10: Temperaturschwankungen Und Kondensation

    werden. Wenn die genannten Grenzwerte für den Betrieb über- oder unterschritten werden, ist das Gerät sofort auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen. Temperatur +5°C bis +40°C (im Betrieb) -10°C bis +60°C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit 15 % - 85 % (im Betrieb, nicht-kondensierend) 5 % - 90 % (Lagerung, nicht-kondensierend) Luftdruck 700 hPa - 1075 hPa (im Betrieb/ Lagerung)
  • Seite 11: Patientenumgebung

    DEUTSCH 2. Patientenumgebung Um Ihren Patienten vor elektrischen Einflüssen zu schützen, vermeiden Sie das gleichzeitige Berühren des Patienten und des Computergehäuses. Der e-medic™ 60601-1 PC ist ein sogenannter „Medical PC“ und für den Einsatz in Patientennähe entwickelt und getestet worden. Er erfüllt die Anforderungen der Normen EN / IEC 62368-1 und EN / IEC 60601-1-2, die Stromversorgung erfüllt die Anforderungen der Norm EN/IEC 60601-1 in Bezug auf die elektrischen Grenzwerte.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Zum Betrieb In Der Patientenumgebung

    Je nach medizinischer Zweckbestimmung des Gesamtsystems ist es für e-medic™ Computer gegebenenfalls erforderlich, eine sogenannte galvanische Trennung zwi- schen aktivem Medizinprodukt und Computersystem zu installieren, um den Anforde- rungen der EN / IEC 60601-1 zu entsprechen. Galvanische Trennungen isolieren das Nutzsignal der jeweiligen PC Schnittstelle, wie zum Beispiel Netzwerk (Ethernet), USB oder DVI Schnittstellen.
  • Seite 13: Integration In Ein Medizinisches System

    DEUTSCH Dieser zusätzliche Schutz kann zum Beispiel über Trenntransformatoren oder Isola Dieser zusätzliche Schutz kann zum Beispiel über Trenntransformatoren oder Isola- toren in der Verbindungsleitung gewährleistet werden (siehe Punkt 2 Patientenumge- bung). Bei Nichteinhaltung der geltenden Bestimmungen handeln Sie in grober Weise fahrlässig und gefährden unter Umständen das Leben ihrer Patienten und ggf.
  • Seite 14: Betrieb In Einem Netzwerk

    4. Betrieb in einem Netzwerk Der e-medic™ Computer darf nur in einem Netzwerk betrieben werden, welches die Anforderungen der EN 50173 bzw. ISO / IEC 11801 erfüllt. Wir, als Hersteller des e-medic™ Computers, haften nicht für Übermittlungsstörungen, Datenverlust oder Überspannungen und Kurzschlüssen in Ihrem Netzwerkverbund, die durch eine nicht Normen konforme Installation auftreten können.
  • Seite 15: Pflege Und Wartung

    DEUTSCH Bedenken Sie bitte, dass Ihr Bildschirm ebenfalls mit an die USV angeschlossen wer- den sollte, damit Ihr System im Notfall bedienbar bleibt. Pflege und Wartung Ihr neuer e-medic™ Computer ist von uns als wartungsarmes Gerät, mit langen Wartungsintervallen, entwickelt worden. Dadurch ist es nicht mehr erforderlich, das Gerät mehrmals im Jahr zu öffnen und zu reinigen.
  • Seite 16: Haftung Und Garantie

    6. Haftung und Garantie Wir gewähren Ihnen auf Ihren e-medic™ Computer mindestens 2 Jahre Garantie. (Im Falle eines Garantieanspruchs werden folgende Kosten berücksichtigt: Materialkos- ten, Arbeitslohn und Rückversand des Gerätes.) Auf die freiwilligen Garantieleistungen haben Sie nur einen Anspruch, wenn Ihr Gerät in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung und den geltenden gesetzlichen Bestimmungen betrieben wird.
  • Seite 17: Haftungsausschluss

    DEUTSCH Haftungsausschluss In der herstellerseitigen, freiwilligen Garantie sind reine Verschleißteile wie z.B. Filter und Batterien nicht enthalten. Wir haften nicht für nutzungsbedingte, optische Män- gel wie z.B. abgenutzte Beschriftungen. Weiterhin haften wir nicht für Schäden und Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung, Falschbedienung, fehlerhaften Anschluss, Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen und/oder äußere Einwir- kung entstanden sind.
  • Seite 18: Anschlüsse Und Bedienelemente

    7. Anschlüsse und Bedienelemente Bezeichnung Abbildung Symbol Spannungsversorgung Netzanschluss Digitaler Soundanschluss Cinch-Anschluss (Coax) SPDIF-Out Sound (externe Tonquel- Klinkenbuchse len z.B. Aktivlautsprecher, Line In Mikrofon) Sound on board Bei zusätzlich eingebauter Line Out Soundkarte ist die Sound- funktion auf dem Mainboard nicht aktiviert bzw.
  • Seite 19 DEUTSCH Bezeichnung Abbildung Symbol Digitale Audio-/Video- HDMI-Buchse HDMI Schnittstelle (Monitor) HDMI Serielle Schnittstelle COM-Buchse PS2 Tastatur / Maus PS2- Buchse Tastatur Maus Anschluss Hauptschalter Zum Ein-/Ausschalten. Das Gerät kann im ausgeschal- teten Zustand nicht mehr aus dem Netzwerk gestartet werden (Wake on LAN). Es wird kein Strom verbraucht.
  • Seite 20 Manual e-medic™ Computer Systems...
  • Seite 21 ENGLISH Content Safety instructions ....................23 Electrical safety and conformity ................23 Initial operation ......................24 Purpose and mode operation ................. 24 Connection of peripheral devices ................24 Upgrade and installation of components ............. 25 Action with ingress of foreign objects and luiquids ........... 25 Adherence to physical limit values ................
  • Seite 22 Preface Dear customer, Thank you very much for deciding on a high quality e-medic™ product. Our e-medic™ computer is developed and manufactured in Germany following the strict guidelines of ISO 9001:2015 Quality Management. You have thus bought a quality product with a high manufacturing standard and high life expectancy and have.
  • Seite 23: Safety Instructions

    ENGLISH 1. Safety instructions Read carefully prior to initial operation start-up! Notes on Conformity Your device meets the requirements of electromagnetic compatibility. The e-medic™ 60601-1 computer viarants fulfil in particular the electrical safety of EN / IEC 60601-1. Full Declarations of Conformity are available upon request. Hotline +49 (0) 5741 2360270 Electrical safety The computer must only be installed and brought into operation by qualified person-...
  • Seite 24: Initial Operation

    Initial operation When your e-medic™ computer has just been delivered do not under any circum- stances connect it straight away! First unpack your new computer very carefully and remove the protective foil. Then leave the computer standing in the room in which it is to be used for at least 2 hours so that the computer can assimilate the room temperature and any possible condensation moisture that has accrued can dissipate.
  • Seite 25: Upgrade And Installation Of Components

    ENGLISH Upgrade and installation of components Remove the mains supply plug before opening the housing! Any opening of the housing is solely permitted by one of our authorised company’s resp. technicians. After opening the e-medic™ 60601-1 computer, and according to applicable legal requirements, a new safety test must be carried out in accordance with EN / IEC 60601-1.
  • Seite 26: Temperature Fluctuation And Condensation

    If the limits of the values for operation exceed or are below those stated the unit must be immediately switched off and the mains supply plug removed. Temperature +5°C bis +40°C (operating) -10°C bis +60°C (storage) Humidity 15 % - 85 % (operating, non condensing) 5 % - 90 % (storage, non condensing) Air pressure 700 hPa - 1075 hPa (operating/ storage)
  • Seite 27: Patient Environment

    ENGLISH 2. Patient environment To protect your patients from electrical influences avoid simultaneous contact with the patients and the computer housing. The e-medic™ 60601-1 is a so called „Medical Computer“ and was developed and tested for use in the vicinity of patients. It fulfils the requirements of the EN / IEC 62368-1 and EN / IEC 60601-1-2 standards and the power supply fulfils the requirements of EN / IEC 60601-1 standard with respect to the electrical limit values.
  • Seite 28: Safety Instructions For Operation In The Patient Environment

    Depending on the medical purpose of the overall system it may also be necessary to install a so called galvanic separation between an active medical product and a computer system for both as well as for Computers to comply with the requirements of EN / IEC 60601-1.
  • Seite 29: Integration In A Medical System

    ENGLISH in possible danger. If in doubt contact our e-medic™ Support in order to create a safe environment for you and your patients. If you need further support, such as specialist literature or training, you can also contact our e-medic™ Support Team. We will be happy to help you further in an uncomplicated and unbureaucratic manner.
  • Seite 30: Safe Operation

    Only allow the installation in your network to be carried out by the network adminis- trator or a person authorised by him. Do not carry out any changes to your network without the authorisation of the network administrator. In addition, in the case of use in the patient vicinity the instructions listed under Point 2.
  • Seite 31: Care And Maintenance

    ENGLISH Care and maintenance Clean the unit several times a year. We recommend that you check the e-medic™ filtersystem once a year, before the start of the summer months, for possible dirt build up and, if necessary, to change it. Do not operate the computer for long periods without the anti-bacterial felt air filter as fine dust can enter the housing.
  • Seite 32: Liability And Warranty

    6. Liability and warranty We will grant you a minimum of a 2 year warranty on your e-medic™ computer. (The warranty includes the needed spare parts, the amount of work and the shipping costs back to the customer.) You only have a right to this voluntary warranty service if your unit has been operated in accordance with the instructions in the handbook and the valid legal requirements.
  • Seite 33: Disclaimer

    ENGLISH Disclaimer In the manufacturers voluntary warranty parts subject to normal wear and tear, such as filters are not included. We are not liable for optical defects caused through use, such as worn labels. Furthermore, we are not liable for damage and subsequent damage that occurred through improper handling, incorrect operation, faulty con- nection, non-compliance with legal requirements and / or external influences.
  • Seite 34: Connections And Controls

    7. Connections and controls Designation Illustration Icon Power supply Mains connection Digital sound connection RCA connector (Coax) SPDIF-Out Sound (external sound sour- Jack ces such as active speakers, Line In microphone) Sound on board If an additi- onal sound card is installed, Line Out the sound function on the mainboard is not activated...
  • Seite 35 ENGLISH Designation Abbildung Symbol Digital Audio/Video Interface HDMI-Plug HDMI (Monitor) HDMI Serial interface Com-Plug PS2 Keyboard / Mouse PS2-Plug Keyboard Mouse plug main switch Switch on / off. The device can not be started from the network (Wake on LAN) when it is switched off.
  • Seite 36 Baaske Medical GmbH & Co. KG • 32312 Lübbecke • www.e-medic.de e-medic™ Die Marke der Baaske Medical GmbH & Co. KG...

Inhaltsverzeichnis