Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LM: 29000 33
08.09.2021_Ver.2.0_HR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Himolla Spektra 29000 33

  • Seite 1 LM: 29000 33 08.09.2021_Ver.2.0_HR...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents / Contenu Auspacken, Unpacking, Déballage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Fußmontage, Foot assembly, Montage des pieds Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Stützfuß-Kufe montieren / Assembly of support feet and support runners / Montage Seite / Side / Page du pied de support et du patin de support...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents / Contenu • Bei nicht vorschriftsgemäßer und/oder fachgerechter Montage sowie unsachgemäßer Nutzung wird bei Personen- oder Sachschaden keinerlei Haftung übernommen! • Wir empfehlen die Montage nur durch fachkundiges Personal. • Die Montageanleitung und demontierte Bauteile sollten aufbewahrt werden. •...
  • Seite 4 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Auspacken, Unpacking, Déballage • Verpackung mit einem nicht spitzen Gegenstand öffnen z.B. Folienschneider • Open packaging with a device that is not pointed or sharp, e.g. a foil cutter • Ouvrir l’emballage à l’aide d’un outil non- pointu (p.e.
  • Seite 5: Fußmontage, Foot Assembly, Montage Des Pieds

    Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Fußmontage, Foot assembly, Montage des pieds • Fußmontage siehe beiliegende Anleitung 29111 46 • See the enclosed instructions 29111 46 to assemble the foot • Montage des pieds, voir notice jointe 29111 • Falls nötig, die Möbelfüße nach beiliegender Anleitung montieren.
  • Seite 6 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Senkschraube Countersunk screw M8 x 20 13637 00 Vis à...
  • Seite 7 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Senkschraube Countersunk screw M8 x 20 13637 00 Vis à...
  • Seite 8 Montage Stützkufe / Assembly of support runner / Montage du patin de support Einsitzig Stützkufe / One-seater support runner / Patin de support – une place Modellart / model type / Type de modèle 111, 112, 113, 114, 122, 124, 126, 128, 311, 312, 313, 314, 322, 324, 326, 328, Seite / Side / Page...
  • Seite 9 Integrierte Eckteile / Integrated corner parts / Angles intégrés Modellart / model type / Type de modèle 562, 564, 581, 583, 585, 587, 582, 584, 586, 588, Seite / Side / Page 6 - 7 Offener Abschluss / Open end element / Extrémité ouverte Modellart / model type / Type de modèle 543, 545, 547, 544, 546, 548,...
  • Seite 10 Montageanleitung 173, 174, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Gewindestift M8 x 70 29724 00 17623 00 Sechskantmutter...
  • Seite 11 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Gewindestift Grub screw M8 x 50 29726 00 Tige filetée Senkschraube...
  • Seite 12 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Innen Hülse und Unterlegscheibe mit der äußeren Schraube verbinden. • Beim Beschlag die gekappte Unterlegscheibe verwenden. • Connect the inner sleeve and washer with the outer screw. • Use the capped washer for the fittings •...
  • Seite 13 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Gewindestifte mit der kurzen Seite in die Einschlagmutter eindrehen. • Anbauhocker mit den vorgesehenen Bohrungen über die Gewindestifte schieben. • Screw the short side of the grub screw into the drive-in nut. •...
  • Seite 14 Montageanleitung 543, 544, 545, 546, Assembly instructions / Manuel de montage 547, 548, Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantmutter 17623 00 29342 00...
  • Seite 15 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Senkschraube Countersunk screw M6 x 55 17568 00 Vis à...
  • Seite 16 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Senkschraube 20251 00 00 Countersunk screw M8 x 70 85028 55 Vis à...
  • Seite 17 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Seitenteil mit den Senkschrauben M8x70 montieren. • Fuß-Kufen Montage siehe beiliegende Anleitung • Mount the side part with the M8x70 countersunk screws. • Please refer to the enclosed instructions when mounting the feet-runners •...
  • Seite 18 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Senkschraube 17568 00 Countersunk screw M6 x 55 85029 55 Vis à...
  • Seite 19 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Rücken anheben und Sitzfläche einschieben. • Lift up the back and slide in the seat. • Relever le dossier et pousser l'assise. • Rücken entriegeln und in Grundposition bringen. • Unlock the back and move to its initial position.
  • Seite 20: Montage, Assembly, Montage

    Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° Stück / Piece / Pièce • Kopfstütze in den Rücken stecken bis der Sicherheitsclip am Spannkopf anliegt.
  • Seite 21 Montageanleitung 357, 358, 366, 368, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantmutter 17623 00 29342 00 Unterlegscheibe 8,4 x 2...
  • Seite 22 Montageanleitung 525, 526, 529, 530, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantschraube M8 x 80 13656 00 29342 00 Unterlegscheibe...
  • Seite 23 Montageanleitung 525, 526, 529, 530, Assembly instructions / Manuel de montage • Gewindestifte mit dem kurzem Gewinde bei den hinteren Einschlagmuttern am Seitenteil eindrehen. • Seitenteil mit Korpus verbinden. • Connect the side part to the body. • Raccorder la partie latérale au corps. •...
  • Seite 24 Montageanleitung 515, 516, 519, 520, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Gewindestift M8 x 70 29724 00 17623 00 Sechskantmutter...
  • Seite 25 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Funktionskontrolle, Functional check, Contrôle du fonctionnement • Transportplatte und Transportsicherungen bei allen Elementen entfernen. • Remove transport plates and transport protectors from all elements. • Retirer la plaque et les sécurités de transport de tous les éléments. •...
  • Seite 26 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Netzverbindung herstellen • Alle vorhandenen, Stecker verbinden. • Connect to the mains • Connect all of the plugs, where present. • Brancher le raccordement secteur • Connecter toutes les fiches fournies. • Funktionskontrolle bei allen Elementen ohne Belastung durchführen •...
  • Seite 27: Demontage, Disassembly, Demontage

    Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Demontage, Disassembly, Demontage • Element aufstellen • Set up the unit • Placer l’élément • Eckteil auf den Rücken drehen • Place corner unit on its back • Tourner la partie d’angle sur le dos •...
  • Seite 28 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Auf der Unterseite die 5x45mm Spax mit Unterlegscheiben lösen. • Release the 5x45mm Spax screws and washers on the underside. • Desserrer les vis Spax 5x45 mm avec les rondelles sur la partie inférieure.