MONTAGE- UND BEDIENUNG
INSTALLATION AND OPERATION
1
2
40
Wandhalter vom Spender lö-
Bitte vorab Abstände oberhalb
sen, Sperrzunge drücken und
und unter dem Spender be-
Wandhalter nach unten vom
achten. Beiliegenden Befesti-
Gehäuse schieben
gungssatz verwenden.
To remove wall bracket. Press
Please take note of distances
the catch and slide the wall
above and below the dispen-
bracket downwards.
ser before fitting to wall. Use
the enclosed fixing set.
3
4
Spender von oben auf den
Gefüllte Flasche einsetzen
und Hebel einige Male betäti-
Wand halter aufschieben.
Sperrzunge rastet ein und
gen, bis der Spender dosiert
sichert damit den Spender.
Insert a full bottle and operate
the lever a few times until the
Put the dispenser onto the bra-
pump is primed.
cket and slide downwards. The
catch will click in and secure
the dispenser.
Rev. 2.0 / 05 / 2017 / © AIR-WOLF GmbH
120
Bedienung mit Ellenbogen
Hygienische Bedienung mit dem
Ellenbogen.
Elbow operation
Hygienic elbow operation.
Dosiermenge verringern
Die Dosiermenge ist auf ca. 1,5
ml eingestellt. Sie kann durch
Einsetzen des Dosierstücks re-
duziert werden (ca. 0,9 ml).
Adjusting the dosage
The pre-set dosage is 1.5 ml
approx. It can be reduced to
approx. 0.9 ml by inserting the
dosage device.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
Verschlussblende
Pumpenwechsel
Optional können Spender und
Zum Pumpenwechsel Flasche entnehmen, Auslaufblende nach
Füllgut mit einer Verschlussplatte
oben schieben und dann Pumpe nach vorne herausziehen. Neue
gesichert werden.
oder gereinigte Pumpe in die Führung schieben, bis sie einrastet.
Auslaufblende wieder nach unten drücken und Flasche einsetzen.
Locking plate
Dispenser and contents can be
Exchange of pump
secured with the optional locking
Remove the bottle and push the outlet plate upwards and then
plate.
slide out the pump to the front. Slide the new or cleaned pump
from the front into the guiding device until it snaps into place. Move
the outlet plate downwards and insert the bottle.
e i f e
e i f e
Kennzeichnungsclip wechseln
Kennzeichnungsclip wechseln,
falls erforderlich.
Changing the identification clip
The idenfication clip can be ch-
anged if desired.
2
1
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
1
2