Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NC-1500
MECH RC
„Shadow Stalker"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pearl ZXRobotics MECH RC Shadow Stalker

  • Seite 1 NC-1500 MECH RC „Shadow Stalker“...
  • Seite 3 MECH RC „Shadow Stalker“ © 02/2009 - JG//HS/CE//MR...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    InhaltsverzeIchnIs Sicherheitshinweise & Gewährleistung ........8 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ...........10 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ...10 Ihr neuer Roboter ............... 12 Sehr geehrte Kunden, ................12 Technische Daten ..................12 Systemvoraussetzungen ............... 12 Lieferumfang ..................... 12 Produktdetails ................14 Der Roboter ....................
  • Seite 5 Kombos ....................34 Demo ....................35 Die Software ................36 Installation ....................36 Das Programm starten ................38 Das Hauptfenster ..................39 Verbindung mit dem Roboter .............40 Bewegungen einstellen ................43 Registerkarte „Motions“ ............43 „Motions”-Symbolschlüssel ............44 Einen Bewegungsablauf erstellen ..........45 Gelenke bewegen ................46 Bewegungsdauer einstellen ............47 Verzögerung einstellen ..............48 Abspielen ...................48 Speichern ...................48...
  • Seite 6 sommaIre Consignes de sécurité et recyclage .......... 64 Conseils importants concernant le recyclage .......65 Conseils importants sur les piles et leur recyclage ......66 Votre nouveau robot ..............68 Chère cliente, Cher client, ..............68 Caractéristiques techniques ..............68 Système requis ..................68 Contenu ......................68 Description du produit ..............
  • Seite 7 Configuration des touches ............87 Combos ....................90 Démonstration .................91 Le logiciel ..................92 Installation ....................92 Démarrer le logiciel.................94 La fenêtre principale ................95 Connexion du robot ................96 Programmer des mouvements............99 Onglet „Motions“ ................99 Icônes „Motions” ................. 100 Créer un mouvement ..............101 Déplacer les articulations ............102 Régler la durée du mouvement ..........103 Définir temps de pause ..............
  • Seite 8: Sicherheitshinweise & Gewährleistung

    sIcherheItshInweIse & GewährleIstunG Die folgenden Sicherheitshinweise dienen Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer Personen. Sie dienen zudem zum Schutz des Produkts und Ihrer Umgebung vor Beschädigungen. Bitte lesen Sie daher dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie den Roboter in Betrieb nehmen. •...
  • Seite 9 • Der Roboter ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen konstruiert. Verwenden Sie ihn auf keinen Fall im Freien und setzen Sie ihn nicht ungeschützt den Elementen aus. • Verwenden Sie den Roboter niemals in der Nähe von zerbrechlichen Gegenständen. •...
  • Seite 10: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Produkt gehört nICHt in den Hausmüll. Ihr neuer Roboter wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und aus hochwertigen Komponenten gefertigt. Trotzdem muss er zusammen mit seinem Zubehör eines Tages entsorgt werden. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass er am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.
  • Seite 12: Ihr Neuer Roboter

    Ihr neuer roboter Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf des Simulus „Shadow Stalker“. Mit diesem Roboter haben Sie eine hochentwickelte ferngesteuerte Maschine erworben. Mit 17 unabhängigen Servomotoren und einer benutzerfreundlichen Programmierung sind den Einsatzgebieten des Shadow Stalker keine Grenzen gesetzt. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie diese Hinweise und Tipps, damit Sie Ihren neuen Roboter optimal einsetzen können.
  • Seite 14: Produktdetails

    ProduktdetaIls Der Roboter Der „Shadow Stalker“ wird von modernen Miniatur-Servomotoren angetrieben, aus denen auch der Großteil seines Körpers aufgebaut ist. Ein Servomotor besteht aus einem Gelenk, einem Motor und einer Kontrolleinheit in einem Gehäuse. Wenn Sie die Fernsteuerung benutzen, senden Sie ein Signal an die Kontrolleinheit.
  • Seite 16 Akku-Ladeanzeige Empfänger Frequenzschalter Ein-/Aus-Schalter Akku-Anschluss Batteriefach Verschluss-Schraube Datenanschluss Hände Servomotor-Signalkabel...
  • Seite 17 Hinweis: wenn die Gelenke nach dem einschalten steif und unbeweglich sind, liegt eine Fehlfunktion in den servomotoren vor. schalten sie den Roboter aus und warten sie einige sekunden, bevor sie ihn erneut einschalten. Versuchen sie in diesem Fall nicht, die Gelenke mit Gewalt zu bewegen.
  • Seite 18: Die Fernsteuerung

    Die Fernsteuerung Die Fernsteuerung des „Shadow Stalker“ wurde speziell entwickelt, um wie die praktischen Gamepads einer Spielkonsole zu funktionieren. Die Kontrolle ist so eingerichtet, dass mehrere Befehle gleichzeitig an den Roboter gesendet werden können. Dies ermöglicht einen flüssigen Bewegungsablauf. Linkes Tastenfeld Rechtes Tastenfeld Mittleres Tastenfeld Linker Kontrollhebel...
  • Seite 20: Batterien Und Akkus

    batterIen und akkus Einlegen der Batterien in die Fernsteuerung Öffnen Sie die Batteriefächer links und rechts an der Rückseite der Fernsteuerung mit einem kleinen Kreuzschraubenzieher. Legen Sie in jedes Fach zwei Batterien des Typs AA ein. Beachten Sie dabei unbedingt die Hinweise zur Polarität auf dem Boden des Batteriefachs.
  • Seite 21: Einsetzen Des Akkus In Den Roboter

    • Schließen Sie den Akku an. Achten Sie unbedingt darauf, den Stecker richtig herum einzustecken, da Sie sonst einen Kurzschluss verursachen. Der Stecker passt nur in die richtige Richtung leichgängig in das Ladegerät, drücken Sie ihn auf keinen Fall mit Gewalt ein. •...
  • Seite 22 Ziehen Sie nun die Abdeckplatte vom Batteriefach. Setzen Sie den Akku ein. Setzen Sie die Abdeckplatte wieder ein. Versichern Sie sich, dass die Kabel des Akkus dabei nicht eingeklemmt werden.
  • Seite 23 Verbinden Sie den Akku mit dem Anschluss am Rücken des Roboters. Achten Sie unbedingt darauf, den Stecker richtig herum einzustecken, da Sie sonst einen Kurzschluss verursachen. Der Stecker passt nur in die richtige Richtung leichgängig in den Anschluss am Roboter, drücken Sie ihn auf keinen Fall mit Gewalt ein.
  • Seite 24: Wichtige Hinweise Zum Laden Des Akkus

    Wichtige Hinweise zum Laden des Akkus Obwohl der Umgang mit Akkus und Batterien heutzutage eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen dabei verschiedene Gefahren, die Sie beachten sollten. Daher gilt es, die Sicherheitsvorschriften unbedingt einzuhalten, andernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr! Der „Shadow Stalker“ ist mit einem Hochleistungs-Lithium- Polymerakku bestückt, der nach dem derzeitigen Stand der Technik das höchste Energiespeichervermögen bei geringstem Gewicht und Volumen ermöglicht.
  • Seite 25 • Soll der Akku längere Zeit ohne Zwischennutzung aufbewahrt werden, empfiehlt sich eine Restkapazität von ca. 30% des Ladevolumens. Vermeiden Sie am Lagerort direkte Sonneneinstrahlung. Die ideale Temperatur bei Lagerung beträgt 10 – 20 °C. • Für die Entsorgung von Lithium-Polymer Akkus gelten die gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Elektrogeräten, Akkus und Batterien...
  • Seite 26: Start Des Roboters

    start des roboters Einsatzbereitschaft Halten Sie sich bei der Benutzung dieses Produktes immer genau an die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung. Nehmen Sie sich Zeit, die Steuerung Ihres neuen Roboters zu erlernen. Ein komplexes Gerät wie den „Shadow Stalker“ zu steuern, erfordert auch für erfahrene Technikfans einiges an Praxis.
  • Seite 27: Batterien Und Akku Einsetzen

    Am Empfänger des Roboters kann dieser auf Frequenz 1 bzw. 2 eingestellt werden. Die Frequenz der Fernsteuerung können Sie mit dem Frequenzschalter an deren Rückseite einstellen. Batterien und Akku einsetzen Verbinden Sie den Akku mit dem Roboter und setzen Sie die Batterien der Fernsteuerung ein.
  • Seite 28: Steuerung

    steuerunG Linkes Tastenfeld Statusleuchte Rechtes Tastenfeld Infrarot-Sender Mittleres Tastenfeld Batteriefächer Linker Kontrollhebel Ein-/Aus-Schalter Rechter Kontrollhebel Frequenzschalter Aktionstasten...
  • Seite 29: Erste Schritte

    Hinweis: Die Fernsteuerung sendet in einem 45-Grad-winkel nach unten. Bei falscher Ausrichtung der Fernsteuerung können die Übertragungsleistung und die Akkulaufzeit des Roboters sinken. Erste Schritte Der Roboter kann Hunderte von Bewegungen ausführen, aber zu Beginn sollten Sie sich die Grundfunktionen aneignen. Wenn Sie den Roboter normal laufen lassen können, lassen sich alle anderen Bewegungsabläufe ganz einfach ausprobieren.
  • Seite 30: Aufstehen

    Drücken Sie den linken Auslöser, um den Roboter 45 Grad nach links zu drehen. Warten Sie, bis er in die Ausgangstellung zurückgekehrt ist, bevor Sie den Roboter weiterlaufen lassen. • Aufstehen Auch wenn er von einem geübten Benutzer gesteuert wird, kann es doch vorkommen, dass der Roboter umfällt. Dies kann sowohl durch Verlust des Gleichgewichtes als auch durch Hindernisse auf den Boden geschehen.
  • Seite 31: Flüssige Bewegungen

    • Flüssige Bewegungen Im Gegensatz zu primitiveren Robotermodellen muss der „Shadow Stalker“ nicht nach jeder Bewegung erst in die Ausgangsposition zurückkehren, bevor er weitermachen kann. Die „flüssigen Bewegungen“ oder auch „looping motions“ sind im Folgenden mit einem *-Zeichen markiert. Bei flüssigen Bewegungen müssen Sie nicht warten, bis der Roboter wieder in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist, bevor Sie die nächste Taste an der Fernsteuerung drücken.
  • Seite 32 (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) Mittleres Tastenfeld nummer Bewegungsablauf Flüssige Bewegung (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) Rechtes Tastenfeld nummer Bewegungsablauf Flüssige Bewegung Salutieren Nein Verbeugen Nein Jubeln Winken Handstand Nein...
  • Seite 33 Kampfpose Nein Karateschlag Nein (Nicht belegt) Linker Kontrollhebel nummer Bewegungsablauf Flüssige Bewegung Aufstehen (vom Bauch) Nein (Nicht belegt) Rechter Kick Nein (Nicht belegt) Aufstehen (vom Rücken) Nein (Nicht belegt) Linker Kick Nein (Nicht belegt) Rechter Kontrollhebel nummer Bewegungsablauf Flüssige Bewegung (Nicht belegt) (Nicht belegt)
  • Seite 34: Kombos

    (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) (Nicht belegt) Aktionstasten nummer Bewegungsablauf Flüssige Bewegung (Nicht belegt) (Nicht belegt) Nach rechts drehen Nein Nach links drehen Nein • Kombos Einige Funktionen des Roboters werden durch eine bestimmte Tastenkombination (im Folgenden als Kombos bezeichnet) aktiviert.
  • Seite 35: Demo

    Kniebeugen Drücken Sie gleichzeitig die zweite Aktionstaste und die erste Taste des rechten Tastenfelds. Auf dem rechten Bein balancieren Drücken Sie gleichzeitig die zweite Aktionstaste und die zweite Taste des rechten Tastenfelds. Tanzen Drücken Sie gleichzeitig die zweite Aktionstaste und die dritte Taste des rechten Tastenfelds.
  • Seite 36: Die Software

    dIe software Wenn Sie den Roboter mit Ihrem Computer verbinden, können Sie Musik auf ihn laden und sogar neue Bewegungen einprogrammieren. Ihrer Kreativität und den möglichen Einsatzgebieten des Roboters sind keine Grenzen gesetzt. Installation Legen Sie die MECHRC-CD in ein freies CD- oder DVD- Laufwerk ihres Computers.
  • Seite 37 Im nächsten Fenster kann der Speicherpfad für die MECHRC Software ausgewählt werden. Klicken Sie auf „Browse,“ wenn Sie den Speicherpfad ändern wollen. Klicken Sie dann auf „Next“. Bei der Installation werden ein Desktopsymbol und ein Startmenüeintrag für die Software vorgenommen. Entfernen Sie die Haken, wenn Sie dies nicht wünschen.
  • Seite 38: Das Programm Starten

    Die Installation wird automatisch ausgeführt. Nach Abschluss der Installation wird das Programm automatisch gestartet. Entfernen Sie das Häkchen, wenn Sie dies nicht wünschen. Klicken Sie auf „Finish“, um die Installation abzuschließen. Das Programm starten Wählen Sie das Symbol der MECHRC-Software auf Ihrem Desktop aus und starten Sie das Programm mit einem Doppelklick.
  • Seite 39: Das Hauptfenster

    Das Hauptfenster Werkzeuge Registerkarten Funktionsfenster Werkzeug-Symbolschlüssel: Neue Datei Einfügen Datei öffnen Rückgängig Datei speichern Wiederherstellen Ausschneiden Verbindungsanzeige Kopieren...
  • Seite 40: Verbindung Mit Dem Roboter

    Verbindung mit dem Roboter Verwenden Sie das USB-Adapterkabel, um den Roboter mit dem Computer zu verbinden. Verbinden Sie das Kabel mit einem freien USB-Port an Ihrem Computer und mit dem Anschluss am Rücken des Roboters. Hinweis: windows versucht automatisch, einen Treiber für das Adapterkabel zu installieren.
  • Seite 41 Suchen Sie den Anschluss des Roboters. Dieser wird als „Prolific USB-to-Serial Comm Port (COM X)”angezeigt. X steht hierbei für den zugeordneten Port. Wählen Sie im MECHRC-Programm die Registerkarte „Settings“. Wählen Sie im Menü rechts die Registerkarte „COM Settings“. Suchen Sie denjenigen COM-Port aus dem Dropdown-Menü, der Ihnen bei Schritt 6 angezeigt wurde.
  • Seite 42 Schalten Sie den Roboter ein und klicken Sie auf den Verbindungs-Button in der Werkzeugleiste. Wenn die Verbindung mit dem Roboter hergestellt wurde, erscheint eine Bestätigung. Klicken Sie auf „OK“ um fortzufahren. Klicken Sie auf das Trennungs-Symbol, wenn Sie den Roboter wieder vom Computer trennen wollen.
  • Seite 43: Bewegungen Einstellen

    Bewegungen einstellen Im Programm „MECHRC Commander“ können Sie kinderleicht neue Bewegungsabläufe erstellen und auf den Roboter laden. Abläufe werden erstellt, indem einzelne Posen wie in einem Film aneinander gehängt werden. Jedes einzelne Bild zeigt eine Position, in die sich der Roboter bewegen muss. In den Zeitbalken wird angezeigt, wie lange der Roboter braucht, um von der bisherigen Position in die neue wechseln.
  • Seite 44: Motions"-Symbolschlüssel

    • „Motions”-Symbolschlüssel Zwischenbild Gelenk-Auswahl einsetzen Kamera-verschieben Bild löschen Kamera-drehen Bild spiegeln Von rechts nach links Kamera Zoom kopieren Von links nach rechts Bildgröße anpassen kopieren Bildauswahl Roboter verschieben umkehren Roboter drehen Bewegung abspielen Schwerkraft Bewegung pausieren einrechnen Linken Fuß aufsetzen Bewegung beenden Rechten Fuß...
  • Seite 45: Einen Bewegungsablauf Erstellen

    • Einen Bewegungsablauf erstellen Klicken Sie auf „Neu“. Das erste Bild zeigt automatisch die Ausgangsposition an. Klicken Sie auf „Weiteres Bild einsetzen“. Stellen Sie hier ein, welche Bewegung der Roboter ausführen soll. Setzen Sie beliebig viele weitere Bilder ein, um den Bewegungsablauf fortzusetzen.
  • Seite 46: Gelenke Bewegen

    Hinweis: Manche Gelenke werden vom Torso des Roboters in ihren Bewegungen eingeschränkt. Die Gelenke sind so eingestellt, dass sie den Roboter nicht beschädigen. • Gelenke bewegen Die Benutzeroberfläche des Programms ist auf maximalen Bedienerkomfort ausgelegt. Daher können Gelenk- Bewegungen auf drei intuitive Arten eingestellt werden. Während Sie ein Gelenk einstellen, wird dieses in rot angezeigt.
  • Seite 47: Bewegungsdauer Einstellen

    Variante 3 Klicken Sie in der Anzeige auf das Gelenk und bewegen Sie die Maus, während Sie die linke Maustaste gedrückt halten. Ziehen Sie das Gelenk so in die gewünschte Position. • Bewegungsdauer einstellen Klicken Sie auf den Zeitbalken zwischen zwei Bildern, um die Geschwindigkeit zu verändern.
  • Seite 48: Verzögerung Einstellen

    • Verzögerung einstellen Klicken Sie auf das Verzögerungs-Symbol, um einzustellen wie viel Zeit zwischen zwei Bewegungen vergehen soll. Im folgenden Fenster können Sie einen Bereich von 0,1 bis 5,0 Sekunden einstellen. Klicken Sie auf „OK“, um die Einstellung zu speichern und führen Sie diesen Schritt dann auch bei allen anderen Verzögerungs-Symbolen durch.
  • Seite 49: Musik Laden

    Musik laden Der Roboter kann bis zu 16 Musikdateien wiedergeben. Musikdateien müssen im .wav Format gespeichert sein, um von Roboter erkannt zu werden. Die optimale Einstellung PCM, 8.000 KHz, 8 bit, mono. Verwenden Sie ein Konvertierungsprogramm, wenn Sie MP3-Dateien in dieses Format bringen möchten.
  • Seite 50 Klicken Sie auf „Download“, um die Musik-Dateien auf den Roboter zu laden. Hinweis: Versichern sie sich, dass der Roboter mit dem Computer verbunden ist und vom Programm erkannt wurde, bevor sie mit dem Download beginnen. schalten sie den Roboter während des Downloads nicht aus oder trennen sie dessen Verbindung zum Computer.
  • Seite 51: Musik In Eine Bewegungsabfolge Einfügen

    Musik in eine Bewegungsabfolge einfügen Wählen Sie eine Bewegungsabfolge und klicken Sie auf „Musik Hinzufügen“ neben dem Bild der Bewegung, während der das Stück beginnen soll. Wählen Sie das Stück anhand seiner Nummer in der Playliste aus dem Dropdown-Menü.
  • Seite 52: Die Fernsteuerung Einstellen

    Die Fernsteuerung einstellen Alle gespeicherten Bewegungsabfolgen und Musikdateien auf dem Roboter können den freien Tasten der Fernsteuerung zugeordnet werden und so jederzeit einfach per Knopfdruck ausgeführt werden. Wählen Sie die Registerkarte „Controller“, um diese Einstellungen vorzunehmen und sie dann auf den Roboter zu laden.
  • Seite 53 Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um die Tastenzuordnung vorzunehmen. Klicken Sie auf „Tastenkombination hinzufügen“. Geben Sie der neuen Belegung einen Namen, anhand dessen Sie deren Funktion leicht wiedererkennen können und klicken Sie auf „OK“. Wählen Sie die Taste, die Sie belegen möchten, indem Sie diese mit der Maus anklicken.
  • Seite 54 Wählen Sie einen Bewegungsablauf aus und klicken Sie auf „Hinzufügen“. Eine Taste oder Kombination kann mehrere Bewegungsabläufe hintereinander starten. Fügen Sie einfach weitere Abläufe hinzu. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Reihenfolge der Bewegungsabläufe zu verändern.
  • Seite 55 Tastenkombinationen und Bewegungsabläufe können jederzeit gelöscht werden, indem Sie auf die „Löschen“- Symbole klicken. Klicken Sie auf „Umbennen“, wenn Sie einen neuen Namen für die Funktion festlegen wollen. Versichern Sie sich, dass der Roboter mit dem Computer verbunden ist und klicken Sie auf „Download“, um die Dateien auf den Roboter zu laden.
  • Seite 56 Entfernen Sie das Verbindungskabel vom Roboter. Der Roboter ist jetzt einsatzbereit.
  • Seite 57: Anhang

    anhanG Aufkleber Verwenden Sie mitgelieferten Aufkleber, um Ihren Roboter ganz Ihrem Geschmack anzupassen. Die Aufkleber sind so geformt, dass Sie direkt auf die einzelnen Verschalungsteile des Roboters passen. Die Aufkleber selbst können auch beschrieben oder in neue Formen geschnitten werden, um ein noch individuelleres Aussehen zu garantieren.
  • Seite 59 ACHTUNG: Die Aufkleber dürfen die einzelnen Servo- Motoren nicht miteinander verbinden. Die Bewegungsfähigkeit des Roboters kann so eingeschränkt und die Motoren beschädigt werden. Versichern Sie sich, dass die Aufkleber jeweils nur einzelne Verschalungs-Platten bedecken.
  • Seite 60: Problemlösungen Beim Anschluss Von Usb-Geräten

    Problemlösungen beim Anschluss von USB-Geräten Hinweis: Beim Anschluss von UsB-Geräten an ein UsB-Hub oder einen switch kann ein auftretendes Problem von beiden Geräten verursacht worden sein. sie sollten die folgenden Tipps zur Problemlösung daher soweit möglich immer sowohl am UsB-Gerät selbst als auch an einem eventuellen Verbindungsgerät anwenden.
  • Seite 61 Sie in diesem Fall die „Bus Master Drivers“ oder wenden Sie sich direkt an den Kundenservice des Herstellers. • Windows versucht das Gerät jedes Mal, wenn es angeschlossen wird, neu zu installieren. Überprüfen Sie, ob die passenden Gerätetreiber installiert sind. Löschen Sie die Gerätetreiber und installieren Sie diese neu.
  • Seite 63 NC-1500 MECH RC „Shadow Stalker“...
  • Seite 64: Consignes De Sécurité Et Recyclage

    consIGnes de sécurIté et recyclaGe Les consignes suivantes servent à votre propre sécurité et celle de votre entourage. Elles permettent d’éviter les dégâts sur le produit et sur les objets environnants. Afin d’utiliser au mieux votre nouveau robot, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Seite 65: Conseils Importants Concernant Le Recyclage

    donc pas à des enfants de moins de 14 ans. • Les enfants de plus de 14 ans ne doivent pas utiliser le produit sans la surveillance d’une personne majeure et responsable. • L’utilisation et la programmation du robot télécommandé doivent être apprises.
  • Seite 66: Conseils Importants Sur Les Piles Et Leur Recyclage

    Conseils importants sur les piles et leur recyclage Les piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle classique. Chaque consommateur est aujourd’hui obligé de jeter les piles utilisées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet. Vous pouvez laisser vos piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux ou elles sont vendues.
  • Seite 68: Votre Nouveau Robot

    votre nouveau robot Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce „Shadow Stalker“ Simulus. Avec ce robot vous avez acquis une machine télécommandée moderne. Avec 17 moteurs indépendants et une programmation intuitive, le Shadow Stalker est adaptable à souhait. Afin d’utiliser au mieux votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Seite 70: Description Du Produit

    descrIPtIon du ProduIt Le robot Le „Shadow Stalker“ est animé par de petits moteurs télécommandés qui forment la majeure partie de son corps. Les moteurs contiennent un mécanisme articulé et une unité de contrôle. Quand vous utilisez la télécommande, vous envoyez un signal à...
  • Seite 72 Statut batterie Récepteur Interrupteur de fréquences Interrupteur Marche/Arrêt Branchement batterie Logement batterie Vis de fermeture Port de données Mains Câble moteurs...
  • Seite 73 nOTe: si après l’allumage, les articulations sont raides et difficilement mobiles, les moteurs ont certainement été mal initialisés. eteignez le robot puis attendez quelques secondes avant de le rallumer. ne tentez pas de forcer le mouvement des articulations.
  • Seite 74: La Télécommande

    La télécommande La télécommande du „Shadow Stalker“ a été spécialement conçue pour être aussi pratique qu’une manette de console de jeu. Les boutons sont placés de sorte que plusieurs commandes peuvent être envoyées simultanément au robot. Ceci permet des mouvements fluides. Croix de gauche Croix de droite Touches centrales...
  • Seite 76: Piles Et Batterie

    PIles et batterIe Installer les piles dans la télécommande Ouvrez les logements piles de gauche et de droite à l’arrière de la télécommande à l’aide d’un tournevis cruciforme. Insérez deux piles de type AA dans chaque logement. Respectez les consignes de polarité...
  • Seite 77: Installer La Batterie Dans Le Robot

    • Branchez la batterie du câble de chargement. Faites attention à brancher le connecteur dans le bon sens au risque de provoquer sinon un court-circuit. Le connecteur se branche sans forcer et est muni d’un détrompeur. Ne pas forcer le branchement, il doit se faire facilement.
  • Seite 78 Retirez maintenant le couvercle du logement. Installez la batterie. Replacez le couvercle. Assurez-vous que le câble de la batterie ne soit pas coincé.
  • Seite 79 Branchez le câble de la batterie dans la prise au dos du robot. Veillez à brancher la prise dans le bon sens pour éviter de créer un court-circuit. La prise ne peut se brancher facilement que dans un sens. Ne forcez pas lors du branchement. ATTENTION: Manipulez le robot avec précaution.
  • Seite 80: Consignes Importantes Concernant Le Chargement De La Batterie

    Consignes importantes concernant le chargement de la batterie Bien que l’utilisation des piles et batteries soit aujourd’hui courante, il existe certains risques. C’est pourquoi vous devez absolument respecter les consignes suivantes pour diminuer les risques d’embrasement ou d’explosion! Ce modèle „Shadow Stalker“ dispose d’une batterie Lithium- Polymère haute capacité...
  • Seite 81 • Pour le recyclage des batteries Lithium-Polymère, respectez les consignes générales concernant le recyclage des objets électroniques, piles et batteries.
  • Seite 82: Démarrage Du Robot

    démarraGe du robot Utilisateurs Utilisez ce produit en respectant toujours attentivement les consignes de ce mode d’emploi. Prenez le temps de maîtriser les commandes de votre nouveau robot. Commander un appareil complexe comme le „Shadow Stalker“ demande un peu de pratique, même pour les habitués du genre. Faites attention à...
  • Seite 83: Installer Les Piles Et La Batterie

    Installer les piles et la batterie Branchez la batterie au robot et placez les piles dans la télécommande. Respectez absolument les consignes du chapitre „Piles et batterie“ (voir p. 76). Allumer la télécommande Placez l’interrupteur Marche/Arrêt en position „ON“. La lumière de statut de la télécommande s’allume alors en rouge.
  • Seite 84: Commandes

    commandes Croix de gauche Lumière de statut Croix de droite Emetteur infrarouge Touches centrales Logements piles Levier de gauche Interrupteur Marche/Arrêt Levier de droite Interrupteur de fréquences Gâchettes...
  • Seite 85: Premiers Pas

    nOTe: la télécommande émet son signal dans un angle de 45 degrés vers le bas. Une mauvaise utilisation de la télécommande peut causer un mauvais transfert du signal et réduire l’autonomie de la batterie du robot. Premiers pas Le robot peut exécuter des centaines de mouvements mais commencez par acquérir les fonctions de base.
  • Seite 86: Se Relever

    • Se relever Même s’il est commandé par un utilisateur expérimenté, il peut arriver que le robot tombe. Ceci peut être dû à une perte d’équilibre ou à un obstacle au sol. Contrairement aux robots classiques, vous n’aurez pas besoin de le relever à la main. Ce robot est en effet capable de se relever par lui-même et pour les débutants, cette manoeuvre sera une opportunité...
  • Seite 87: Configuration Des Touches

    vous n’êtes pas obligé d’attendre que le robot soit revenu à sa position initiale avant d’appuyer sur une nouvelle touche de la télécommande. Vous pouvez par exemple maintenir enfoncée la touche pour marcher vers l’avant et faire un mouvement du bras pendant que le robot marche.
  • Seite 88 Touches centrales numéro Mouvement Mouvement enchaîne (Non assigné) (Non assigné) (Non assigné) (Non assigné) Croix de droite numéro Mouvement Mouvement enchaîne Saluer S’incliner Victoire Signe de la main Equilibre Position de combat Karaté (Non assigné)
  • Seite 89 Levier gauche numéro Mouvement Mouvement enchaîne Se relever (si couché sur le ventre) (Non assigné) Coup de pied droit (Non assigné) Se relever (si couché sur le dos) (Non assigné) Coup de pied gauche (Nicht belegt) Levier droit numéro Mouvement Mouvement enchaîne (Non assigné) (Non assigné)
  • Seite 90: Combos

    (Non assigné) (Non assigné) (Non assigné) (Non assigné) Gâchettes numéro Mouvement Mouvement enchaîne (Non assigné) (Non assigné) Tourner vers la droite Tourner vers la gauche • Combos Certaines fonctions du robot sont actionnées par des combinaisons simultanées de plusieurs touches (appelées combo).
  • Seite 91: Démonstration

    Flexion des genoux Appuyez simultanément sur la Gâchette 2 et sur la touche 1 de la croix droite. Equilibre sur la jambe droite Appuyez simultanément sur la Gâchette 2 et sur la touche 2 de la croix droite. Danse Appuyez simultanément sur la Gâchette 2 et sur la touche 3 de la croix droite.
  • Seite 92: Le Logiciel

    le loGIcIel Quand vous branchez le robot à votre ordinateur, vous pouvez charger de la musique et programmer de nouveaux déplacements. Votre créativité et les nombreuses possibilités du robot vous laissent une liberté totale. Installation Insérez le CD MECHRC dans un lecteur CD ou DVD de l’ordinateur.
  • Seite 93 La fenêtre suivante vous permet de définir l’emplacement d’installation du logiciel MECHRC. Cliquez sur „Browse“ si vous voulez modifier l’emplacement proposé. Cliquez ensuite sur „Next.“ L’installation va créer un raccourci vers le logiciel sur le bureau et dans le menu démarrer. Décochez les cases si vous ne voulez pas les créer.
  • Seite 94: Démarrer Le Logiciel

    L’installation se fait automatiquement. Le programme démarre automatiquement une fois l’installation terminée. Décochez la case si vous ne voulez pas exécuter automatiquement le programme. Cliquez sur „Finish“ pour finaliser l’installation. Démarrer le logiciel Démarrez le logiciel MECHRC en double cliquant sur le raccourci placé...
  • Seite 95: La Fenêtre Principale

    La fenêtre principale Outils Onglets Fenêtre d’aperçu Icônes outils: Nouveau fichier Coller Ouvrir fichier Annuler Enregistrer fichier Rétablir Couper Statut connexion robot Copier...
  • Seite 96: Connexion Du Robot

    Connexion du robot Utilisez le câble adaptateur USB pour brancher le robot sur l’ordinateur. Branchez le port USB sur une prise USB libre de votre ordinateur et l’autre extrémité sur le port à l’arrière du robot. nOTe: windows installe automatiquement le pilote pour le câble adaptateur.
  • Seite 97 Allez dans le logiciel MECHRC et sélectionnez l’onglet „Settings“. Dans le menu de droite, choisissez l’onglet „COM Settings“. Cherchez le port COM dans la liste déroulante pour qu’il corresponde avec celui trouvé dans l’étape 6.
  • Seite 98 Allumez le robot puis cliquez sur le bouton de connexion dans la barre d’outils du logiciel. Un message de confirmation apparaît une fois le robot correctement connecté. Cliquez sur „OK“ pour continuer. Cliquez sur le symbole de déconnexion si vous voulez débrancher le robot de l’ordinateur.
  • Seite 99: Programmer Des Mouvements

    Programmer des mouvements Le logiciel „MECHRC Commander“ est un jeu d’enfant pour créer des suites de mouvements puis les transférer sur le robot. Créez les mouvements en enchaînant une suite de poses fixes comme dans un film. Chaque image affiche une position que le robot va prendre.
  • Seite 100: Icônes „Motions

    • Icônes „Motions” Choix articulation Pose intermédiaire Déplacer caméra Supprimer pose Pivoter caméra Miroir Copier droite vers Zoomer caméra gauche Copier gauche vers Adapter taille droite Déplacer robot Inverser sélection Pivoter robot Jouer mouvement Calculer gravité Pause mouvement Poser pied gauche Stopper mouvement Poser pied droit Boucle...
  • Seite 101: Créer Un Mouvement

    • Créer un mouvement Cliquez sur „Nouveau fichier“. La première pose affiche automatiquement la pose initiale. Cliquez sur „Pose supplémentaire“. Réglez ici le mouvement devant être effectué par le robot. Ajoutez le nombre d’images voulu pour continuer le mouvement. Finissez avec une dernière image de la pose initiale afin d’assurer un mouvement fluide et complet.
  • Seite 102: Déplacer Les Articulations

    nOTe: Le mouvement de plusieurs articulations est restreint par le torse du robot. Les articulations sont configurées pour ne pas endommager le robot. • Déplacer les articulations L’interface du logiciel a été conçue pour une convivialité maximale. Les articulations peuvent donc être configurées de trois manières intuitives.
  • Seite 103: Régler La Durée Du Mouvement

    Variante 2 Sélectionnez une articulation dans la liste et donnez une nouvelle valeur pour l’angle d’inclinaison. Essayez plusieurs nombres jusqu’à atteindre la position voulue. Variante 3 Dans la fenêtre d’aperçu, cliquez sur l’articulation voulue pour déplacez la souris en maintenant enfoncé le clic gauche. Déplacez ainsi l’articulation dans la position voulue.
  • Seite 104: Définir Temps De Pause

    • Définir temps de pause Cliquez sur l’icône du temps de pause pour définir le temps qui doit s’écouler entre deux mouvements. Dans la fenêtre suivante, vous pouvez régler un temps de 0,1 à 5,0 secondes. Cliquez sur „OK“ pour enregistrer le réglage puis refaites la même opération pour tous les autres temps de décalage.
  • Seite 105: Transférer De La Musique

    transférer de la musique Le robot peut lire jusqu’à 16 fichiers musicaux. Les fichiers musicaux doivent être au format .wav afin d’être reconnus par le robot. Le réglage optimal est PCM, 8.000KHz, 8 bit, mono. Utilisez un programme de conversion pour atteindre ce format à partir d’un MP3 par exemple.
  • Seite 106 Cliquez sur „Transfert“ pour transférer les fichiers musicaux dans la mémoire du robot. nOTe: Assurez-vous que le robot soit bien branché à l’ordinateur et qu’il soit reconnu par le logiciel avant de démarrer le transfert. ne pas éteindre le robot pendant le transfert et ne pas le débrancher de l’ordinateur.
  • Seite 107: Ajouter De La Musique À Un Mouvement

    Ajouter de la musique à un mouvement Sélectionnez une suite de mouvements puis cliquez sur „Ajouter musique“ dans la pose où la musique doit commencer. Sélectionnez le titre dans la liste déroulante selon son numéro dans la liste de lecture.
  • Seite 108: Programmer La Télécommande

    Programmer la télécommande Toutes les suites de mouvements enregistrées et les fichiers musicaux dans la mémoire du robot peuvent être assignés à une touche la télécommande pour les exécuter d’une simple pression. Sélectionnez l’onglet „Controller“ pour effectuer ces réglages puis les transférer sur le robot.
  • Seite 109 Suivez les étapes suivantes pour programmer les touches de la télécommande. Cliquez sur „Ajouter combinaison de touches“. Donnez un nom à la nouvelle entrée afin de retrouver facilement la fonction correspondante puis cliquez sur „OK“. Sélectionnez la touche à utiliser en cliquant dessus avec la souris.
  • Seite 110 Sélectionnez une suite de mouvements puis cliquez sur „Assigner mouvement“. Une touche ou combinaison peut exécuter plusieurs suites de mouvements à la chaîne. Ajoutez simplement de nouveaux mouvements à la suite. Utilisez les flèches pour modifier l’ordre des différents mouvements.
  • Seite 111 Les combinaisons de touches et mouvements peuvent être supprimés à tout moment en cliquant sur le bouton „Supprimer“. Cliquez sur „Renommer“ si vous voulez définir un nouveau nom pour la fonction. Assurez-vous que le robot soit connecté à l’ordinateur puis cliquez sur „Transfert“...
  • Seite 112 Débranchez le câble du robot. Le robot est prêt à fonctionner.
  • Seite 113: Annexe

    annexe Autocollants Utilisez les autocollants fournis pour donner à votre robot un style personnalisé. Les autocollants sont prédécoupés de sorte à s’adapter facilement aux pièces de carénage du robot. Vous pouvez aussi écrire sur les autocollants ou les redécouper dans des formes plus originales et ainsi être certain d’avoir un robot unique.
  • Seite 115 ATTENTION: Les autocollants ne doivent pas empêcher le bon mouvement des articulations. Ceci pourrait endommager les moteurs. Placez toujours les autocollants sur une seule pièce de carénage afin de ne pas gêner une articulation.
  • Seite 116: Dépannage Des Périphériques Branchés En Usb

    Dépannage des périphériques branchés en USB nOTe: Lorsque vous branchez un périphérique UsB sur un hub ou un switch, des incidents peuvent être causés par un de ces éléments. suivez alors les consignes et astuces suivantes tant pour l’appareil UsB lui-même que pour les appareils intermédiaires.
  • Seite 117 • Windows tente de réinstaller le matériel à chaque nouveau branchement Vérifiez avoir installé les bons pilotes. Désinstallez et réinstallez les pilotes. • L’ordinateur met du temps à démarrer ou ne démarre plus Plus vous avez branché de périphériques USB à l’ordinateur, plus il met de temps à...

Diese Anleitung auch für:

Nc-1500

Inhaltsverzeichnis