Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beamz ICE 1800 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICE 1800:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ref. Nr. 160.518
ICE FOGGER
ICE 1800
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
V1.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beamz ICE 1800

  • Seite 1 Ref. Nr. 160.518 ICE FOGGER ICE 1800 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.2...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3: Installation And Use

    The smokemachine must be placed at least 100 cm away from inflammable materials such as curtains, books, etc. Make sure that the housing cannot be touched by accident. Use only Beamz water-based smoke fluid recommended by your dealer. Poor smoke liquid caused permanent damage, bad effect, clogging, spitting of unevaporated liquid etc.
  • Seite 4 Timer remote control Connect the remote control to the connector on the back of the fogger. After some warm-up time, the device is ready for use, the LED will light up on the remote. During use, it may happen that the machine stops, in this case the LED will go out, indicating that the machine is warming up. Timer function: Press the yellow button and set the interval, duration and volume controls to the desired level.
  • Seite 5: Maintenance

    Refilling the fluid reservoir should be done carefully. Remove the plug from the mains first! Then unscrew the cap of the reservoir and fill it by means of a suitable funnel. Use only the original Beamz smoke liquid. This fluid is environmentally friendly, biodegradable and leaves no residue when used correctly.
  • Seite 6: Installatie En Gebruik

    Gebruik alleen de beamz waterbasis rookvloeistof die door uw dealer aangeraden wordt. Slechte rookvloeistof veroorzaakt onherstelbare schade, een slecht effect, verstopping, "spugen" van vloeistof enz.
  • Seite 7 Timer afstandsbediening Sluit de afstandsbediening aan op de connector aan de achterzijde van de rookmachine. Na een zekere opwarmtijd, het apparaat is klaar voor gebruik, zal de LED op de afstandsbediening oplichten. Tijdens gebruik kan het gebeuren dat de machine stopt, in dit geval zal de LED uitgaan ten teken dat de machine aan het opwarmen is.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Rookopbrengst: ........ca. 200 kub.m./minuut Tankinhoud: ..............2.5 liter Afmetingen: ........... 750 x 405 x 395mm Gewicht: ................17 kg Toebehoren Rookvloeistof, hoge kwaliteit op waterbasis, speciaal voor de Beamz rookmachine. Garandeert een goede werking. 5 liter verpakking, bestelnummer 160.582 160.583 160.586 1 liter verpakking, bestelnummer 160.643...
  • Seite 9: Anschluss Und Bedienung

    Das Gerät in einem Mindestabstand von 100 cm von brennbaren Materialien wie Gardinen, Büchern, usw. entfernt befestigt werden. Achten Sie darauf, dass das Gehäuse nicht versehentlich berührt werden kann. Verwenden Sie nur Beamz Nebelöl (Wasser basierend) das von Ihrem Fachhändler empfohlen wurde. Schlechtes Nebelöl verursacht irreparablen Schäden, Schlecht erzeugten Effekte, Verstopfung, "spucken"...
  • Seite 10 Timer Fernbedienung Schließen Sie die Fernbedienung an den Anschluss auf der Rückseite der Nebelmaschine. Nach der Warm-up-Zeit ist das Gerät betriebsbereit und leuchtet die LED auf der Fernbedienung. Während der ctioneertVerwendung kann es passieren, dass die Maschine, in diesem Fall stoppt und die LED erlischt, die anzeigt, dass das Gerät wird aufgewärmt.
  • Seite 11: Technische Daten

    Steckdose! Dann schrauben Sie den Deckel des Behälters und füllen Sie ihn mit Hilfe eines geeigneten Trichter. Verwenden Sie nur die Original Beamz Nebel Flüssigkeit. Diese Flüssigkeit ist umweltfreundlich, biologisch abbaubar und hinterlässt keine Rückstände, wenn richtig eingesetzt. Stellen Sie sicher, daß die Flüssigkeit nicht verunreinigt wird, schließen Sie die Kappen nach dem Befüllen.
  • Seite 12: Installation Et Utilisation

    Assurez-vous que le boîtier ne puisse pas être accidentellement touché. Utilisez uniquement du liquide à base d’eau de marque Beamz, recommandé par votre revendeur. Un liquide pauvre cause des dommages permanents, des effets ratés, des jets de liquide non évaporé…...
  • Seite 13 Timer télécommande Reliez la télécommande à la prise à l’arrière de l’appareil. Après un certain temps de préchauffage, l'appareil est prêt à l'emploi, la LED s'allume sur la télécommande. Pendant l'utilisation, il peut arriver que la machine s'arrête, dans ce cas la LED s'éteint, indiquant que la machine est en train de chauffer.
  • Seite 14: Entretien

    Remplissez le réservoir avec précaution. Débranchez tout d’abord l’appareil. Ensuite dévissez le bouchon du réservoir et utilisez un entonnoir pour remplir. Utilisez exclusivement du liquide de marque Beamz ; il respecte l’environnement et s’il est utilisé correctement, il ne laisse pas de résidus. Refermez le réservoir avec le bouchon pour éviter toute contamination du liquide.
  • Seite 15: Ce Declaration Of Conformity

    0031546589298 The Netherlands Product number: 160.518 Product Description: ICE 1800 ICE FOGGER Regulatory Requirement: EN 60335-1 EN 55014-1/-2 EN 61000-3-2/-3-3 The product met the requirements stated in the above mentioned Declaration(s). This certificate does not cover the aspects that may be relevant such as performance and fitness for purpose.
  • Seite 16 www.tronios.com Copyright © 2013 by TRONIOS the Netherlands V1.2...

Diese Anleitung auch für:

160.518

Inhaltsverzeichnis