Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Veiligheidsvoorschriften - nedis KAHB200CBK Kurzanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
Artikelnummer
Ingangsspanning
Maximaal vermogen
Kabellengte
Omwentelingen per minuut (RPM)
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
Snelheidsregeling
1
Aan-/ uitschakelaar
2
Turboknop
3
Motoreenheid
4
Blender
5
Stroomkabel
6
Kop van hakmes
7

Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING
-
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het
product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect
product onmiddellijk.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen met een speciale kabel of module dat
verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsmonteur.
• Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of toonbank hangen of met hete oppervlakken in
contact komen.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dompel de motoreenheid niet onder in water of een andere vloeistof. De motoreenheid mag uitsluitend
met een vochtige doek worden gereinigd.
• Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld.
• Houd haar, losse kleding, vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van openingen en bewegende delen.
• Wees voorzichtig bij het hanteren van de messen.
• Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant kunnen brand,
elektrische schokken of letsels veroorzaken.
• Houd het product uit de buurt van warmtebronnen. Plaats het product niet op hete oppervlakken of in
de buurt van open vuur.
• Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van
onderdelen.
• Het gebruik van niet door de fabrikant van het product aanbevolen accessoires kan leiden tot brand,
elektrische schokken of letsel bij personen.
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is en voordat u het
schoonmaakt.
• Kinderen mogen het product niet gebruiken als ze niet onder toezicht staan.
• Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met de netspanning.
• Gebruik dit product niet om ijs of harde en droge producten fijn te malen.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op
elektrische schokken te verkleinen.
Voor het eerste gebruik
Voor u het product de eerste maal in gebruik neemt, moet u alle onderdelen die in contact komen met
-
etenswaren grondig reinigen.
1. Verwijder alle verpakkingen.
2. Reinig voor gebruik alle onderdelen die in contact komen met voedsel.
Het product (afbeelding B) gebruiken
De blenderaccessoire is bedoeld voor het mengen van vloeistoffen, het mixen van zachte ingrediënten of
het pureren van bereide ingrediënten.
1. Plaats de ingrediënten in een plastic of metalen kom.
U mag de beker niet te veel opvullen, vul tot maximaal 50% om overstromen te voorkomen.
-
Snijd grote etenswaren in kleinere stukken voor u ze begint te verwerken.
4
Om brandwonden te voorkomen, mogen de ingrediënten niet warmer zijn dan 80°C.
-
2. Druk blender
A5
A5
3. Draai
rechtsom om het te vergrendelen.
4. Steek het product in een stopcontact.
5. Houd het product op A4.
6. Plaats de kop van het hakmes
7. Gebruik de snelheidsregeling (0-5)
De snelheid kan ook worden geregeld terwijl het product is ingeschakeld.
4
8. Houd de 'aan/uit'-knop
9. Beweeg het product omhoog en omlaag in cirkels om de ingrediënten te mengen.
A2
10. Laat de
los na 30 seconden ononderbroken gebruik.
Gebruik het product max. 2 maal na elkaar. Na 2 achtereenvolgende stroomstoten moet u het product
-
laten afkoelen tot kamertemperatuur om oververhitting te voorkomen.
11. Houd de turboknop
Het product demonteren
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van
-
onderdelen.
Wees voorzichtig bij het hanteren van de messen.
-
A5
Draai
tegen de richting van de klok in om het van
j
Guida rapida all'avvio
Frullatore a immersione
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/kahb200cbk
Uso previsto
Nedis KAHB200CBK è un frullatore a mano.
Grazie alle diverse velocità, il prodotto può frullare facilmente ogni tipo di cibo.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità
fisiche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se
monitorati o istruiti sull'uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non
devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da
bambini non sorvegliati.
Il prodotto è inteso per l'uso in ambienti domestici e può essere utilizzato anche da utenti non esperti per
funzioni tipicamente domestiche come negozi, uffici, altri ambienti di lavoro simili, agriturismi, clienti di
hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o ambienti di tipo bed and breakfast.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto
funzionamento.
Specifiche
Prodotto
Numero articolo
Tensione in ingresso
Potenza massima
Lunghezza del cavo
Giri al minuto (giri/min.)
Parti principali (immagine A)
Controllo velocità
1
Interruttore di alimentazione
2
Pulsante Turbo
3
Unità motore
4
Frullatore
5
Cavo di alimentazione
6
Testa portalame
7
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o
utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto
danneggiato o difettoso.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo o gruppo speciale disponibile
presso il produttore o un agente di servizio.
• Non lasciar penzolare il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o di un piano da cucina, né lasciare
che tocchi le superfici calde.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Non immergere il gruppo motore in acqua o in altri liquidi. Pulire il gruppo motore solo con un panno
umido.
• Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso.
• Tenere capelli, abiti, dita e altre parti del corpo a distanza dalle aperture e dalle parti in movimento.
• Prestare attenzione nel maneggiare le lame.
• L'utilizzo di accessori non raccomandati o venduti dal produttore può causare un rischio di incendio,
scossa elettrica o lesioni.
• Tenere il prodotto lontano da fonti di calore. Non posizionare il prodotto su superfici calde o accanto a
fiamme libere.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di effettuare la manutenzione e durante la
sostituzione delle parti.
• L'utilizzo di accessori non raccomandati dal fabbricante del prodotto può causare incendi, scosse
elettriche o lesioni personali.
• Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia.
• I bambini non devono utilizzare il prodotto senza supervisione.
• Verificare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla tensione di rete.
• Non usare il prodotto per tritare il ghiaccio o sostanze dure e secche.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per
ridurre il rischio di scosse elettriche.
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire con attenzione tutte le parti che vengono in
-
contatto con gli alimenti.
1. Rimuovere l'intero imballaggio.
2. Pulire tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti prima dell'uso.
Staafmixer
KAHB200CBK
220 - 240 VAC ; 50-60Hz
600 Watt
1,0 m
14500+/-3000 RPM
op de motoreenheid A4.
A7
in de ingrediënten.
A1
A2
ingedrukt om het product in te schakelen.
A3
ingedrukt om de snelheid tijdelijk in te stellen op het maximum (5).
Frullatore a immersione
KAHB200CBK
220 - 240 VAC ; 50-60Hz
600 Watt
1,0 m
14500+/-3000 RPM
om de snelheid in te stellen.
A4
te verwijderen.
KAHB200CBK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis