Herunterladen Diese Seite drucken

MC Crypt DIS002 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manuel d'utilisation
Laser portable DIS002
N° de commande: 59 13 94
Utilisation Conforme
Ce laser portable est conçu pour créer des effets lumineux au laser.
L'alimentation électrique de cet appareil ne doit être assurée que par des piles. Aucune autre source d'énergie ne doit
être utilisée. Le type de piles approprié est décrit dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
Respectez impérativement les consignes et les normes de sécurité relatives à l'utilisation des lasers.
L'appareil doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés ; l'utilisation en extérieur n'est pas autorisée. Il convient
d'éviter impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bain.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment est interdite ; de plus, elle entraîne des risques tels que des
lésions oculaires, des courts-circuits, des incendies, etc.
L'ensemble du système ne doit être ni modifié ni transformé. Le boîtier ne doit pas être ouvert.
Respectez impérativement les consignes de sécurité.
Consignes de sécurité
En cas de dommages causés par le non-respect des instructions présentes, la garantie est annu-
lée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou corporels dûs à une mani-
pulation incorrecte ou au non-respect du manuel d'utilisation. Dans ces cas, la garantie est annulée.
Le symbole avec le point d´exclamation signale les informations importantes dans le présent mode
d'emploi. Avant la mise en service, veuillez lire entièrement ce mode d'emploi : il contient des ins-
tructions importantes relatives au bon fonctionnement de l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modifier soi-même l'appareil.
• Seul un spécialiste formé et connaissant parfaitement les risques potentiels encourus est habilité à effectuer les tra-
vaux de réglage et de maintenance. Les réglages qui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner un rayon-
nement laser dangereux.
• L'alimentation électrique doit être assurée exclusivement par des piles.
• Lors de l'utilisation de l'appareil laser, veillez impérativement à diriger le faisceau laser de façon à ce que personne
ne puisse se trouver dans sa zone de projection ou être atteint par des rayons réfléchis de façon involontaire (par
ex. par le biais de miroirs).
• Le rayonnement laser peut être dangereux si le faisceau ou une réflexion de celui-ci atteint un œil non protégé. Par
conséquent, avant de mettre en marche le dispositif laser, renseignez-vous sur les mesures de précaution et les
prescriptions légales relatives à l'utilisation d'un appareil laser de ce type.
• Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l'orientez jamais sur des personnes ou des animaux. N'utilisez
pas non plus d'instruments optiques. Le rayonnement laser peut causer des lésions oculaires ou cutanées.
• Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d'autres surfaces réfléchissantes. Le faisceau dévié de manière
incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des animaux.
• N'utilisez le laser que dans une zone surveillée.
• Limitez autant que possible la trajectoire du faisceau par des écrans ou des parois amovibles.
• Guidez le faisceau laser de manière à ce qu'il ne se trouve jamais à la hauteur des yeux.
• Attention – l'utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans ce mode d'emploi ou
l'application d'autres modes opératoires peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
• Ce produit est équipé d'un laser de la classe 2, conformément à la norme européenne EN 60 825-1 : équipement
2007. Il est livré avec des étiquettes d'indication sur le laser dans différentes langues. Si l'étiquette montée sur le
laser n'est pas rédigée dans la langue de votre pays, veuillez y placer l'étiquette correspondante.
ATTENTION RAYONNEMENT LASER NE
PAS EXPOSER L¥OEILAU RAYON LASER
LASER DE CLASSE 2
SORTIE: <1mW
LONGUEUR D¥ONDE: 532nm
EN 60 825-1: 2007
• Ne regardez jamais directement la source lumineuse lorsque le laser est en marche. Les flashs brillants pourraient
provoquer des troubles visuels temporaires. En outre, ils pourraient, le cas échéant, provoquer des crises d'épilep-
sie chez les personnes sensibles. Ceci vaut en particulier pour les personnes épileptiques.
• Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants et les adolescents ne sont pas en mesure d'évaluer les risques résul-
tant de la manipulation des appareils électriques et des lasers.
• Contrôlez régulièrement les dommages éventuels sur le laser. Si le laser est endommagé, mettez-le hors tension
(retirez les piles). N'utilisez plus l'appareil et amenez-le dans un atelier spécialisé.
• Ne placez pas de récipients contenant des liquides (par ex. seaux, vases ou plantes) à proximité immédiate de l'ap-
pareil. Les liquides pourraient pénétrer à l'intérieur du boîtier et compromettre sa sécurité électrique. Dans ce cas,
l'appareil ne doit plus être remis en service et apportez-le dans un atelier spécialisé.
• N'exposez pas l'appareil ni à des températures extrêmes, ni à des éclaboussures ou des projections d'eau, ni à de
fortes vibrations, ni à de fortes sollicitations mécaniques.
• Ne posez aucune source de chaleur susceptible de provoquer un incendie, telle que des bougies allumées, à proxi-
mité immédiate de l'appareil.
• En cas de doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou encore le raccordement de l'appareil, adres-
sez-vous à un technicien spécialisé.
• Ne laissez pas le matériel d'emballage sans surveillance. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les
enfants.
• Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance.
• N'utilisez pas l'appareil dans des climats tropicaux.
• Contactez notre service technique ou un autre spécialiste si vous vous posez encore des questions après avoir lu
ce mode d'emploi.
Pièces détachées et éléments de commande
(1) Sorties laser – Attention
Le faisceau laser est diffusé à travers ces sorties
(2) Lentille laser
(3) Commutateur de fonctionnement
Version 08/11
(4) Témoin de fonctionnement
(5) Touche laser
°
Insertion / remplacement des piles
Gardez les piles hors de la portée des enfants.
Respectez la polarité lorsque vous insérez les piles.
Otez les piles du compartiment dédié lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant une période prolongée.
En cas de contact avec la peau, les piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent causer des
brûlures à l'acide. Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés.
N'essayez jamais de court-circuiter les piles ni de les jeter dans le feu. Elles ne doivent pas non
plus être rechargées. Vous courez un danger d'explosion.
N'utilisez pas simultanément des piles à différents états de charge ou des piles issues de différents
fabricants.
• Faites glisser le couvercle du compartiment à piles sur la partie inférieure de l'appareil pour ouvrir le compartiment.
• Insérez deux piles de 1,5V (type AAA) dans le logement des piles en respectant la polarité. La polarité correcte est
indiquée au fond du compartiment à piles.
• Refermez le couvercle du compartiment à piles.
• Lorsque la luminosité du laser diminue ou lorsque le laser ne fonctionne plus, les piles sont alors déchargées et elles
doivent être remplacées comme décrit ci-dessus.
Utilisation
Ne dirigez jamais le rayon laser directement vers des personnes ou des animaux.
• Tenez le laser dans votre main de sorte que la sortie (1) du faisceau laser ne soit pas orienté vers vous.
• Appuyer sur la touche laser (5) pour mettre le laser en marche.
• Tant que vous appuyez sur la touche, le laser sera activé et le témoin de fonctionnement (4) allumé.
• Tournez le commutateur de fonctionnement (3) vers l'arrière pour projeter un effet laser de ciel étoilé. En tournant
la lentille laser (2), vous pouvez modifier cet effet.
• Tournez le commutateur de fonctionnement (3) vers l'avant pour créer des formes laser. Le laser projette des formes
de manière aléatoire.
• Avec un peu d'entraînement, vous arriverez à créer les formes les plus diverses en bougeant le laser.
• Dévissez la lentille laser (2), retirez-la de l'appareil et tournez le commutateur de fonctionnement (3) vers l'arrière
pour projeter un point.
Entretien
Enlevez les piles avant de nettoyer le laser.Il faut absolument éviter que de l'humidité pénètre dans
l'appareil ou que celui-ci soit mouillé.
Pour le nettoyage extérieur de l'appareil et en particulier pour des sorties du faisceau laser (1), utilisez uniquement un
chiffon doux et légèrement humide, ou un pinceau.
N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager les surfaces du boîtier.
Élimination
a) Produit
Les appareils électroniques sont des objets recyclables qui ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères !
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil en fin de vie conformément aux prescriptions légales
en vigueur.?
Retirez les piles éventuellement insérées et éliminez-les séparément de l'appareil.
b) Piles et piles rechargeables
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes
les piles et tous les piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
Les piles et les piles rechargeables contenant des substances polluantes sont marquées par le symbole
indiqué ci-contre qui signale l'interdiction de l'élimination avec les ordures ordinaires. Les désignations pour
les principaux métaux lourds dangereux sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (L'indication se
trouve sur la pile ou la pile rechargeable, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et piles rechargeables usagées aux centres de récupéra-
tion de votre commune, dans nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d'accumulateurs.
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez à la protection de l'en-
vironnement.
Caractéristiques techniques
Tension de service ..........................3V DC
Piles ................................................2 piles de 1,5 V (type AAA) ; N° de commande : 65 23 03 (commander 2x)
Autonomie des piles ........................env. 5,5 h
Puissance du laser ..........................< 1 mW
Longueur d'onde..............................532 nm
Classe de laser ................................2
Dimensions ......................................106 x 48 x 25 mm
Poids................................................60 g
Ce produit est conforme aux prescriptions légales des directives européennes et nationales.
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie da
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
ns des

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

59 13 94