Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KFN 29493 DE edt/cs Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele KFN 29493 DE edt/cs Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele KFN 29493 DE edt/cs Gebrauchs- Und Montageanweisung

Kühl-gefrierkombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFN 29493 DE edt/cs:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 10 839 850

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFN 29493 DE edt/cs

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 839 850...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. 15 Energie sparen....................16 Gerätebeschreibung..................18 Eiswürfelbereiter mit integrierter Eiswürfelschale..........19 Zubehör ......................21 Mitgeliefertes Zubehör ..................21 Nachkaufbares Zubehör..................22 Erste Inbetriebnahme..................24 Vor dem ersten Benutzen ..................24 Wassertank......................24 Kältegerät anschließen ..................
  • Seite 3 Inhalt Erklärungen zu den jeweiligen Einstellungen ............41 Party-Modus  ein-/ausschalten ..............41 Holiday-Modus  ein-/ausschalten.............. 42 Kurzzeit  (QuickCool-Timer) nutzen ............43 Eiswürfelbereiter  ein-/ausschalten ............44 Verriegelung / ein-/ausschalten.............. 45 Kältegerät ausschalten ................45 Sabbatmodus  ein-/ausschalten..............46 Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms  einstellen ........ 47 Tastenton /...
  • Seite 4 Inhalt Eiswürfel produzieren ..................61 Eiswürfelbereiter ein-/ausschalten ..............61 Innenraum gestalten.................... 62 Zubehör nutzen ....................62 Abtauen ......................63 Reinigung und Pflege ..................64 Hinweise zum Reinigungsmittel ................64 Eiswürfelschale reinigen ..................65 Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten............66 Innenraum und Zubehör reinigen ................ 70 Gerätefront und Seitenwände reinigen..............
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Informationen zur Installation des Käl- tegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.
  • Seite 8 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 9 Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Beachten Sie folgende Hinweise zum Wasser für die Eiswürfelpro- duktion:...
  • Seite 10: Sachgemäßer Gebrauch

    - Verwenden Sie kein Wasser aus Umkehrosmoseanlagen. Das Käl- tegerät könnte beschädigt werden.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Dieses Kältegerät ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. be- züglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abrieb-...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es kön- nen Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, sodass der Kunststoff bricht oder reißt.
  • Seite 12 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kältegeräts. Reinigung und Pflege ...
  • Seite 13: Transport

    Sicherheitshinweise und Warnungen - Reif- und Eisschichten zu entfernen - angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.  Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker- zen in das Kältegerät. Der Kunststoff wird beschädigt.  Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können ex- plosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmit- tel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgeräts  Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältege- räts. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.  Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs z. B. durch: - das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers - das Abknicken von Rohrleitungen - das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
  • Seite 15: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich.
  • Seite 16: Energie Sparen

    Energie sparen normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht be- lüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son- Bei direkter Sonnenbestrah- nenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wärme- Neben einer Wärmequelle quelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur um 20 °C.
  • Seite 17 Energie sparen normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Gebrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszu- stand. Gerätetür nur bei Bedarf und Häufiges und langes Türöff- so kurz wie möglich öffnen. nen bedeuten Kälteverlust Lebensmittel gut sortiert ein- und einströmende warme ordnen.
  • Seite 18: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung a Bedienblende mit Display b Innenbeleuchtung c Ventilator d Eierablage / Abstellbord e Abstellfläche mit Beleuchtung (FlexiLight) f Schubladenmodul (CompactCase) g Flaschenablage h Halterung mit Geruchsfilter (Active AirClean) i Wassertank j Flaschenbord mit Flaschenhalter k Regler zum Einstellen der Luftfeuch- tigkeit in der DailyFresh-Schublade l Tauwasser-Rinne und Tauwasser- Ablaufloch...
  • Seite 19: Eiswürfelbereiter Mit Integrierter Eiswürfelschale

    Gerätebeschreibung Eiswürfelbereiter mit integrier- ter Eiswürfelschale Der automatische Eiswürfelbereiter wird mit Wasser aus dem Wassertank versorgt (siehe Kapitel „Erste Inbe- triebnahme“, Abschnitt „Wassertank“). Wenn Sie keine Eiswürfel produzieren Im Eiswürfelbereiter  ist eine Eiswür- möchten, können Sie den Eiswürfelbe- felschale  integriert, in der die Eiswür- reiter unabhängig vom Kältegerät aus- fel produziert werden.
  • Seite 20: Symbole Im Display

    Gerätebeschreibung Symbole im Display Bedienung Symbol Bedeutung  Standby Gesamtes Kältegerät einschalten, Kühlzone separat einschalten  Einstellungsmodus Einstellungen vornehmen (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“) / Minus/Plus Einstellung verändern (z. B. Temperatur) Einstellung bestätigen / Navigationspfeil Links/ Blättern im Einstellungsmodus zur Auswahl Rechts einer Einstellung ...
  • Seite 21: Zubehör

    Zubehör Eierablage Mitgeliefertes Zubehör Flaschenhalter Butterdose Die Lamellen des Flaschenhalters ragen in das Flaschenbord und geben den Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF Flaschen beim Öffnen und Schließen (Active AirClean) der Gerätetür einen besseren Halt. Flaschenablage Dieser Geruchsfilter neutralisiert unan- Mit der Flaschenablage können Sie Fla- genehme Gerüche in der Kühlzone und schen waagerecht in der Kühlzone sorgt somit für eine bessere Luftquali-...
  • Seite 22: Nachkaufbares Zubehör

    Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und ne hohe Reinigungsleistung. Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich. Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie er- halten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchs- und Montageanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 23 Geräte- daten mit einem Smartphone oder Ta- blet (iOS®- und Android™-Systeme) je- derzeit abgerufen werden können. Um die Miele@mobile App oder Miele@home Funktionen wie z. B. das Einschalten von SuperKühlen/ SuperFrost nutzen zu können, muss der WLAN-Stick am Miele Kältegerät einge- steckt werden und mit Ihrem WLAN- Netzwerk verbunden sein.
  • Seite 24: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Vor dem ersten Benutzen Wassertank  Verpackungsmaterialien entfernen Gesundheitsgefährdung und Be- schädigungsgefahr durch verunrei-  Entfernen Sie sämtliche Verpa- nigtes Wasser. ckungsmaterialien aus dem Innen- Die Qualität des eingefüllten Wassers raum. muss der Trinkwasserverordnung Schutzfolie entfernen des jeweiligen Landes entsprechen, in dem das Kältegerät betrieben Die Edelstahlleisten auf den Abstellbor- wird.
  • Seite 25: Kältegerät Anschließen

    Erste Inbetriebnahme  Schalten Sie das Kältegerät an.  Gesundheitsgefährdung durch verkeimtes Wasser. Wasser, das mehrere Tage im Was- sertank oder in den wasserzuführen- den Leitungen steht, kann verkeimen und Ihre Gesundheit gefährden. Wechseln Sie täglich das Wasser im Wassertank. Wechseln Sie es aber auf jeden Fall, bevor Sie den Eiswürfelbereiter ein- ...
  • Seite 26: Kältegerät Ein- Und Ausschalten

    Sie alle Einstellungen vorneh- Im Display erscheint für ca. 3 Sekunden men können. die Meldung Miele – Willkommen Ist das nicht möglich und  erscheint im Display, ist die Verriegelung einge- schaltet (siehe Kapitel „Weitere Ein- stellungen vornehmen“, Abschnitt „Verriegelung ein-/ausschalten - Ver-...
  • Seite 27: Kältegerät Ausschalten

    Kältegerät ein- und ausschalten Das Display ist dazu in mehrere Felder Kältegerät ausschalten aufgeteilt: Im Einstellungsmodus können Sie das Im oberen Feld befindet sich die Tem- Kältegerät ausschalten (siehe Kapitel peraturanzeige der Kühlzone. „Weitere Einstellungen vornehmen“). Durch Berühren der Temperaturanzeige gelangen Sie in die Anzeige der Kühlzo- °C ne.
  • Seite 28 Kältegerät ein- und ausschalten Kühlzone separat ausschalten °C Sie können die Kühlzone ausschalten, während die Gefrierzone noch weiter  eingeschaltet bleibt.  °C Durch die fehlende Kühlung in der Kühlzone verdirbt das Wasser im Was- Standby sertank. Schalten Sie den Eiswürfelbe- ...
  • Seite 29: Bei Längerer Abwesenheit

    Kältegerät ein- und ausschalten Kühlzone separat einschalten (falls Bei längerer Abwesenheit zuvor ausgeschaltet) Wird das Kältegerät bei längerer Ab- wesenheit ausgeschaltet, aber nicht  gereinigt, besteht im geschlossenem  Zustand Gefahr von Schimmelbil- dung.  °C Reinigen Sie das Kältegerät unbe- dingt.
  • Seite 30: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für ... in der Kühlzone die Lagerung der Lebensmittel sehr In der Kühlzone empfehlen wir eine wichtig. Durch Mikroorganismen verder- Kühltemperatur von 4 °C. ben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur verhindert ...
  • Seite 31: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur Temperaturanzeige Temperatur einstellen Die Temperatur in der Kühlzone und in der Gefrierzone können Sie unabhängig °C voneinander einstellen.   Berühren Sie im Display die Tempera-  °C turanzeige der Kältezone, deren Tem- peratur Sie einstellen möchten. Startbildschirm Die zuvor eingestellte Temperatur er- Im Display zeigt die obere Temperatur-...
  • Seite 32: Mögliche Einstellwerte Für Die Temperatur

    Die richtige Temperatur  Berühren Sie direkt nach der Tempe- Tipp: Wenn Sie die Temperatur verstellt ratureinstellung  , um Ihre Eingabe haben, kontrollieren Sie die Temperatur- zu bestätigen. anzeige bei wenig gefülltem Kältege- rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem  Oder warten Sie nach dem letzten Kältegerät nach ca. 24 Stunden.
  • Seite 33: Superkühlen Und Superfrost Verwenden

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden Je nach Kältezone können Sie folgende Funktion SuperFrost  Funktion zuschalten. Um Lebensmittel optimal einzufrieren, - Kühlzone müssen Sie vor dem Einfrieren frischer SuperKühlen  Lebensmittel die Funktion SuperFrost einschalten. Damit erreichen Sie, dass - Gefrierzone die Lebensmittel schnell durchgefroren SuperFrost ...
  • Seite 34: Gewünschte Funktion Ein- Oder Ausschalten

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden  Berühren Sie . Gewünschte Funktion ein- oder ausschalten - Das Symbol färbt sich orange, die Funktion ist gewählt.  Berühren Sie im Display die Tempera- turanzeige der gewünschten Kältezo- - Das Symbol färbt sich weiß, die Funktion ist abgewählt.
  • Seite 35: Temperatur- Und Türalarm

    Temperatur- und Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- Das akustische und optische Signal er- tem ausgestattet, damit die Temperatur folgt: in der Gefrierzone nicht unbemerkt an- - Sie schalten das Kältegerät ein und steigt, und um einen Energieverlust bei die Temperatur in einer Temperatur- offen stehenden Gerätetüren zu vermei- zone weicht zu stark von der einge-...
  • Seite 36: Türalarm

    Temperatur- und Türalarm Temperaturalarm vorzeitig ausschal- Türalarm ten und wärmste Temperatur abfra- Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- tem ausgestattet, um einen Energiever- Sollte Sie der Warnton stören, können lust bei offen stehenden Gerätetüren zu Sie ihn vorzeitig ausschalten. Ebenso vermeiden, und um das eingelagerte können Sie die wärmste Temperatur ab- Kühlgut vor Wärme zu schützen.
  • Seite 37 Temperatur- und Türalarm Die Anzeige des Türalarms erfolgt nur im Startbildschirm. Während Sie sich im Einstellungsmo- dus befinden, wird der Türalarm auto- matisch unterdrückt: Es wird kein Symbol angezeigt, und es ertönt kein Warnton. Falls kein Warnton ertönt, obwohl ein Türalarm vorliegt, wurde der Warnton im Einstellungsmodus ausgeschaltet (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen...
  • Seite 38: Weitere Einstellungen Vornehmen

    Zeitraum bis zum Einsetzen Stufe 1–7 (Stufe 1 = 30 Sek.)   (Stufe 2 = 1 Min.) des Türalarms verändern  Miele@home Systemeinstellun- Weitere Einstellmöglichkeiten werden in der Montage- und (Nur sichtbar bei eingesetztem Installationsanweisung be- WLAN-Stick) schrieben, die dem Stick bei- liegt.
  • Seite 39 Messemodus (nur sichtbar, wenn eingeschaltet)   Werkeinstellungen zurückset-  Informationen zu Ihrem Kälte- Anzeigen (wichtig für die Mel- gerät abrufen dung einer Störung beim Miele Kundendienst)  Erinnerung: Geruchsfilter Ein (Symbol orange)/Aus wechseln  Erinnerung: Belüftungsgitter Ein (Symbol orange)/Aus reinigen ...
  • Seite 40 Weitere Einstellungen vornehmen Weitere Einstellungen vorneh-    Im Einstellungsmodus  können Sie bestimmte Einstellungen vornehmen    sowie gewünschte Funktionen anwäh- len und somit Ihr Kältegerät an Ihre Ge- Einstellungsmodus wohnheiten anpassen.  Blättern Sie mit den Pfeiltasten Weitere Erklärungen und Informationen  oder ...
  • Seite 41: Erklärungen Zu Den Jeweiligen Einstellungen

    Weitere Einstellungen vornehmen Eingabe von Werten Erklärungen zu den jeweiligen Einstellungen Alle Eingaben, die Sie getätigt haben, müssen mit bestätigt werden. Wird Party-Modus  ein-/ausschalten die Eingabe nicht bestätigt, wechselt das Display nach ca. 15 Sekunden in Diese Funktion empfiehlt sich beson- den Startbildschirm, und die eingestell- ders, wenn Sie große Mengen frisch ten oder veränderten Werte werden eingelagerter Lebensmittel und Geträn-...
  • Seite 42: Holiday-Modus  Ein-/Ausschalten

    Weitere Einstellungen vornehmen Holiday-Modus  ein-/ausschalten Bei dieser mittleren Kühlzonen-Tempe- ratur können nicht leicht verderbliche Falls Sie z. B. während des Urlaubs die Lebensmittel noch für einige Zeit im Kühlzone nicht komplett ausschalten Kältergerät verbleiben, und der Energie- wollen und keine hohe Kühlleistung be- verbrauch ist niedriger als im Normalbe- nötigen, empfiehlt sich diese Funktion.
  • Seite 43: Kurzzeit  (Quickcool-Timer) Nutzen

    Weitere Einstellungen vornehmen Kurzzeit  (QuickCool-Timer) nutzen – Kurzzeit ist abgelaufen Ein akustisches Signal ertönt, und  Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- chen separater Vorgänge nutzen, z. B. blinkt. zum Kühlen von Knetteig. Der Signalton  Berühren Sie das Display. erinnert Sie zum eingestellten Zeitpunkt. Es erscheint der Startbildschirm.
  • Seite 44: Eiswürfelbereiter  Ein-/Ausschalten

    Weitere Einstellungen vornehmen Eiswürfelbereiter  ein-/ausschal- Falls im Display das Symbol  leuch- tet, wird der Eiswürfelbereiter nicht mit genügend Wasser versorgt.  Gesundheitsgefährdung durch Kontrollieren Sie, ob der Wassertank verkeimtes Wasser. gefüllt ist. Wasser, das längere Zeit in den was- serzuführenden Leitungen steht, Sie können den Eiswürfelbereiter unab- kann verkeimen und Ihre Gesundheit hängig vom Kältegerät ausschalten:...
  • Seite 45: Verriegelung / Ein-/Ausschalten

    Weitere Einstellungen vornehmen Verriegelung / ein-/ausschalten – Verriegelung  ausschalten  Berühren Sie das Display. Mit der Verriegelung können Sie das Kältegerät sichern vor:  erscheint. - ungewolltem Ausschalten,  Berühren Sie  für ca. 6 Sekunden. - ungewollter Temperaturverstellung, Der Startbildschirm erscheint. - ungewollter Anwahl von SuperKühlen ...
  • Seite 46: Sabbatmodus  Ein-/Ausschalten

    Weitere Einstellungen vornehmen Sabbatmodus  ein-/ausschalten  Gesundheitsgefährdung durch Das Kältegerät verfügt zur Unterstüt- Verzehr verdorbener Lebensmittel. zung religiöser Bräuche über den Sab- Da ein möglicher Netzausfall wäh- batmodus. rend des Sabbatmodus nicht ange- zeigt wird, kann das Gefriergut an- Während des Sabbatmodus werden die oder auftauen.
  • Seite 47: Zeitraum Bis Zum Einsetzen Des Türalarms  Einstellen

    Weitere Einstellungen vornehmen – Sabbatmodus vorzeitig ausschalten Tastenton  / ein-/ausschalten    Berühren Sie das Display. Bei jeder Berührung eines anwählbaren Feldes im Display ertönt ein Tastenton.  erscheint. Diesen können Sie einschalten    Berühren Sie . oder ausschalten    leuchtet orange.
  • Seite 48: Helligkeit Display  Einstellen

    Tipp: Diese Gerätedaten sind wichtig us  und Grad Fahrenheit  wählen. für die Meldung einer Störung beim °C °F Miele Werkkundendienst Messemodus  ausschalten Durch Bestätigung mit verlassen Sie Der Messemodus ermöglicht dem die Informationsanzeige. Fachhandel, das Kältegerät ohne ein- – Lizenzvereinbarungen anzeigen geschaltete Kühlung zu präsentieren.
  • Seite 49: Erinnerung: Geruchsfilter  Wechseln

    (falls eingeschaltet) ertönt. mit einem Pinsel oder Staubsauger (ver- Durch Berühren des Symbols bestäti- wenden Sie dazu z. B. den Saugpinsel gen Sie die Meldung. Der Zeitzähler für Miele Staubsauger). wird zurückgesetzt, und die Anzeige Staubablagerungen erhöhen den wechselt wieder zum Startbildschirm. Energieverbrauch.
  • Seite 50: Lebensmittel In Der Kühlzone Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche  Explosionsgefahr durch zündfä- hige Gasgemische. Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation Zündfähige Gasgemische können stellen sich in der Kühlzone unter- sich durch elektrische Bauteile ent- schiedliche Temperaturbereiche ein. zünden. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- Lagern Sie keine explosiven Stoffe teren Bereich der Kühlzone.
  • Seite 51: Für Die Kühlzone Nicht Geeignet

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Kältester Bereich Für die Kühlzone nicht geeig- Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist direkt über der DailyFresh-Schublade Nicht alle Lebensmittel eignen sich für und an der Rückwand. die Lagerung bei Temperaturen unter 5 °C, da sie kälteempfindlich sind. Verwenden Sie diese Bereiche für alle empfindlichen und leicht verderblichen Zu diesen kälteempfindlichen Lebens-...
  • Seite 52: Hinweise Zum Einkauf Von Lebensmittel

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Hinweise zum Einkauf von Le- Lebensmittel richtig lagern bensmittel Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl- zone verpackt oder gut zugedeckt auf Die wichtigste Voraussetzung für eine (in der DailyFresh-Schublade gibt es lange Lagerdauer ist die Frische der Le- Ausnahmen).
  • Seite 53: Lebensmittel In Der Dailyfresh-Schublade Lagern

    Lebensmittel in der DailyFresh-Schublade lagern Schiebereglerposition  = nicht er- In der DailyFresh-Schublade herrschen gute Lagerbedingungen für Obst und höhte Luftfeuchtigkeit Gemüse. Bewahren Sie diese Lebensmittel aus hygienischen Gründen nur zugedeckt Die in der DailyFresh-Schublade enthal- oder verpackt auf. tene Luftfeuchtigkeit kann so reguliert werden, dass sie ungefähr den einge- Schiebereglerposition ...
  • Seite 54 Lebensmittel in der DailyFresh-Schublade lagern Lagerergebnis in der DailyFresh-Schublade Berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Tipps, falls Sie mit dem Er- gebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmit- tel wirken z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk): - Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein.
  • Seite 55: Innenraum Kühlzone Gestalten

    Innenraum Kühlzone gestalten  Schieben Sie die Abstellfläche ein, Abstellbord/Flaschenbord ver- bis sie hörbar einrastet. setzen Der Anschlagrand an der hinteren Versetzen Sie die Abstellborde/Fla- Schutzleiste muss nach oben zeigen, schenborde in der Gerätetür nur im damit die Lebensmittel die Rückwand unbeladenen Zustand.
  • Seite 56: Dailyfresh-Schublade Und Rollen Entnehmen

    Innenraum Kühlzone gestalten DailyFresh-Schublade und Rol- Schubladenmodul (Compact- len entnehmen Case) versetzen Die DailyFresh-Schublade ist auf Rollen Das Schubladenmodul können Sie va- geführt und kann zum Be- und Entladen riabel im Kältegerät nach ihren Wün- oder zu Reinigungszwecken herausge- schen versetzen: nommen werden: ...
  • Seite 57: Flaschenhalter Verschieben Und Aufstecken

    Innenraum Kühlzone gestalten  Setzen Sie die Schublade nun wieder Geruchsfilter versetzen ein. Achten Sie bei sehr stark riechenden Flaschenhalter verschieben Lebensmitteln (z. B. sehr würzigem Käse) auf Folgendes: und aufstecken - Setzen Sie die Halterung mit den Ge- ruchsfiltern auf die Abstellfläche, auf der diese Lebensmittel gelagert wer- den.
  • Seite 58: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen Fertige Tiefkühlkost einlagern Damit die Lebensmittel möglichst Auf- oder angetaute Ware nicht wie- schnell bis zum Kern durchgefroren der einfrieren. Erst wenn Sie das Le- werden, darf das maximale Gefrierver- bensmittel verarbeitet haben (kochen mögen nicht überschritten werden. Das oder braten), können Sie es erneut maximale Gefriervermögen innerhalb einfrieren.
  • Seite 59: Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern  Legen Sie das Gefriergut breitflächig Lebensmittel selbst einfrieren auf den Boden der Gefrierschubla- Verwenden Sie zum Einfrieren nur fri- den, damit das Gefriergut möglichst sche und einwandfreie Lebensmittel. schnell bis zum Kern gefriert. – maximale Gefriergutmenge (siehe Vor dem Einlegen Typenschild) einlegen ...
  • Seite 60: Lagerzeit Eingefrorener Lebensmittel

    Gefrieren und Lagern Lagerzeit eingefrorener Lebensmittel Gefriergut auftauen Die Lagerfähigkeit von Lebensmitteln ist Auf- oder angetaute Ware nicht wieder selbst bei Einhaltung der vorgeschrie- einfrieren. Erst wenn Sie das Lebens- benen Temperatur von -18° C sehr un- mittel verarbeitet haben (kochen oder terschiedlich.
  • Seite 61: Eiswürfel Produzieren

    Gefrieren und Lagern Schnellkühlen von Getränken Eiswürfel produzieren Zum Schnellkühlen von Getränken in Eiswürfelbereiter ein-/ausschalten der Kühlzone schalten Sie die Funktion SuperKühlen ein. Wie Sie den Eiswürfelbereiter ein-/ ausschalten, wird im Kapitel „Weitere Möchten Sie eine große Menge Geträn- Einstellungen vornehmen“, Abschnitt ke kühlen bzw.
  • Seite 62: Innenraum Gestalten

    Gefrieren und Lagern Innenraum gestalten Zubehör nutzen Schublade und Glasplatte entnehmen Kälteakku verwenden Die Schubladen können zum Be- und Der Kälteakku verhindert bei einem Entladen oder zu Reinigungszwecken Stromausfall einen schnellen Anstieg herausgenommen werden. der Temperatur in der Gefrierzone. Sie können dadurch die Lagerzeit verlän- Ebenso können Sie die Gefrierzone fle- gern.
  • Seite 63: Kühlzone Und Dailyfresh-Schublade

    Abtauen Kühlzone und DailyFresh- Gefrierzone Schublade Das Kältegerät ist mit einem „NoFrost“- System ausgerüstet, wodurch das Käl- Die Kühlzone und die DailyFresh- tegerät automatisch abgetaut wird. Schublade tauen automatisch ab. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich Während der Kompressor läuft, können am Verdampfer nieder, wird automa- sich funktionsbedingt an der Rückwand tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und ver-...
  • Seite 64: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik oder in die Beleuch- tung gelangt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegeräts nur lebensmittelunbe-  Beschädigungsgefahr durch ein- denkliche Reinigungs- und Pflege- dringende Feuchtigkeit. mittel. Der Dampf eines Dampfreinigers kann Kunststoffe und elektrische Um alle Oberflächen nicht zu beschädi-...
  • Seite 65: Eiswürfelschale Reinigen

    Reinigung und Pflege  Setzen Sie die Eiswürfelschublade Eiswürfelschale reinigen wieder ein. Reinigen Sie die Eiswürfelschale:  Bestätigen Sie nach der Reinigung - Bevor Sie den Eiswürfelbereiter für die Informationsanzeige  mit  längere Zeit ausschalten. Sie hören, wie sich die Eiswürfelschale - Eis- und Wasserreste müssen regel- wieder in ihre Ausgangsposition zurück mäßig entfernt werden.
  • Seite 66: Das Kältegerät Zur Reinigung Vorbereiten

    Reinigung und Pflege Wassertank entnehmen Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten  Gesundheitsgefährdung durch  Schalten Sie das Kältegerät aus. verkeimtes Wasser. Wasser, das mehrere Tage im Was-  erscheint im Display und die Kühlung sertank oder in den wasserzuführen- ist ausgeschaltet. den Leitungen steht, kann verkeimen ...
  • Seite 67 Reinigung und Pflege Abstellfläche/Abstellfläche mit Be- leuchtung zerlegen  Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung. Die Edelstahlleiste mit LED-Beleuch- tung wird beschädigt, wenn Sie sie zur Reinigung in Wasser legen. Reinigen Sie die Edelstahlleiste mit LED-Beleuchtung mit einem feuch- ten Tuch. Entfernen Sie die Edelstahlleisten oder ...
  • Seite 68 Reinigung und Pflege Flaschen- und Abstellborde zerlegen Entfernen Sie die Edelstahlblenden bevor Sie die Abstellborde in der Ge- schirrspülmaschine reinigen. Um die Edelstahlblende zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor:  Legen Sie das Abstell-/Flaschenbord mit der vorderen Seite auf die Ar- ...
  • Seite 69 Reinigung und Pflege DailyFresh-Schieberegler entfernen Schubladenmodul (CompactCase) zerlegen Nehmen Sie vor der Reinigung auch  Legen Sie das Schubladenmodul auf den DailyFresh-Schieberegler ab. Ge- hen Sie dabei wie folgt vor: eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- schirrtuch) auf die Arbeitsfläche. ...
  • Seite 70: Innenraum Und Zubehör Reinigen

    Reinigung und Pflege Innenraum und Zubehör reini-  Beschädigungsgefahr durch zu hohe Spülmaschinentemperaturen. Teile des Kältegeräts können durch Das Kältegerät sollte regelmäßig ge- die Geschirrspülmaschinenreinigung reinigt werden, mindestens einmal im bei mehr als 55 °C unbrauchbar wer- Monat. den, z. B. sich verformen. Wählen Sie für geschirrspülmaschi- Lassen Sie Verschmutzungen nicht nengeeignete Teile ausschließlich...
  • Seite 71: Gerätefront Und Seitenwände Reinigen

    Pinsel oder ten Reinigungsmitteln in Berührung Staubsauger (verwenden Sie dazu kommen. z. B. den Saugpinsel für Miele Staub- Lesen Sie bitte die Informationen im sauger). Abschnitt „Hinweise zum Reini- gungsmittel“ zu Beginn dieses Kapi- Tipp: Möchten Sie alle 12 Monate auto-...
  • Seite 72: Türdichtung Reinigen

    Abschnitt „Erinnerung: Geruchs- Beschädigen Sie nicht die Türdich- filter wechseln“). tung, und achten Sie darauf, dass die Tauschgeruchsfilter KKF-RF erhalten Türdichtung nicht aus der Nut her- Sie beim Miele Kundendienst, im ausrutscht. Fachhandel oder im Internetauftritt von Miele.  Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung.
  • Seite 73: Das Kältegerät Nach Dem Reinigen In Betrieb Nehmen

    Reinigung und Pflege Das Kältegerät nach dem Rei- nigen in Betrieb nehmen  Setzen Sie alle Teile in das Kältegerät.  Schalten Sie das Kältegerät ein.  Schalten Sie die Funktion SuperFrost für einige Zeit ein, damit die Gefrier- zone schnell kalt wird. ...
  • Seite 74: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 75 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein. Die Gerätetüren sind nicht richtig geschlossen. Even- tuell hat die Gefrierzone bereits eine dickere Eis- schicht gebildet.  Schließen Sie die Gerätetüren. Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein.
  • Seite 76 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal- Das ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu tet immer seltener und hoch. kürzer ein, die Tempera-  Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. tur im Kältegerät steigt. ...
  • Seite 77: Meldungen Im Display

    Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet , Der Messemodus ist eingeschaltet. das Kältegerät hat kei-  Schalten Sie den Messemodus aus (siehe Kapitel ne Kühlleistung, die Be- „Weitere Einstellungen vornehmen“, Abschnitt dienung des Kältegerä- „Messemodus ausschalten“).
  • Seite 78 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet , Die Einstellung Erinnerung: Belüftungsgitter reini- und zusätzlich ertönt gen ist aktiviert: Dies ist die Aufforderung zum Reini- ein Signalton. gen des Belüftungsgitter.  Bestätigen Sie die Meldung, in dem Sie  im Dis- play berühren, und reinigen Sie das Belüftungsgit- ter (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“, Ab- schnitt „Belüftungsgitter reinigen“).
  • Seite 79 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung In der Temperaturanzei- Der Temperaturalarm wurde aktiviert, die Gefrierzone ge der Gefrierzone ist in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur leuchtet rot  , zusätz- zu warm oder zu kalt.  lich ertönt ein Warnton. Gründe dafür können zum Beispiel sein: –...
  • Seite 80 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Ein Netzausfall wird angezeigt: Die Temperatur in der  Gefrierzone war in den letzten Tagen oder Stunden  und zusätzlich rot  durch einen Netzausfall oder einer Stromunterbre- ertönt ein Warnton. chung zwischenzeitlich zu hoch angestiegen.
  • Seite 81 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Eine Störung liegt vor. rot , eventuell er-  Schalten Sie den Warnton aus, indem Sie im Dis- scheint ein Fehlercode play auf  tippen. F mit Ziffern. Zusätzlich  Rufen Sie den Kundendienst. ertönt ein Warnton.
  • Seite 82 Was tun, wenn ... Probleme mit dem Eiswürfelbereiter Problem Ursache und Behebung Der Eiswürfelbereiter Das Kältegerät ist nicht elektrisch angeschlossen lässt sich nicht ein- oder ist nicht eingeschaltet. schalten.  Schließen Sie das Kältegerät an und schalten Sie es ein. Der Eiswürfelbereiter Das Kältegerät bzw.
  • Seite 83 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Eiswürfel riechen Der Eiswürfelbereiter befindet sich im Dauerbetrieb oder schmecken unan- und sollte regelmäßig gereinigt werden. genehm.  Spülen Sie den Eiswürfelbereiter sowie die Was- serzuführung regelmäßig durch, indem Sie die ers- ten 3 Eiswürfelprodukionen nicht verzehren son- dern entsorgen.
  • Seite 84 Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die Innenbeleuchtung Das Kältegerät ist nicht eingeschaltet. funktioniert nicht.  Schalten Sie das Kältegerät ein. Der Sabbat-Modus ist eingeschaltet: Das Display ist schwarz, und das Kältegerät kühlt.  Berühren Sie das Display. Anschließend erscheint im Display weiß...
  • Seite 85 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung Die Abstellfläche sitzt nicht richtig in den Auflagerip- an einer einzelnen Ab- pen. stellfläche funktioniert  Prüfen Sie den richtigen Sitz der Abstellfläche in nicht. den Auflagerippen: Die Abstellfläche hat an der lin- ken, vorderen Ecke Metallplättchen (Kontakte), um die LED-Beleuchtung mit Strom zu versorgen.
  • Seite 86 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung Flüssigkeit ist über die LED-Beleuchtung an einer an allen Abstellflächen Abstellfläche oder an die Metallplättchen (Kontakte) funktioniert nicht. in den linken Auflagerippen gelaufen. Eine Sicherheitsausschaltung schaltet die LED-Be- leuchtung an allen Abstellflächen aus. ...
  • Seite 87: Allgemeine Probleme Mit Dem Kältegerät

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren. nicht trocken.  Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge- genstand z. B. mit einem Löffelstiel. Das Kältegerät fühlt Kein Fehler.
  • Seite 88: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz- fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das blubb ... durch die Rohre fließt.
  • Seite 89: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Ab dem 1. März 2021 sind die Informa- heben können, benachrichtigen Sie tionen zu der Energieverbrauchskenn- z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den zeichnung und den Ökodesign-Anforde- Miele Kundendienst. rungen in der europäischen Produktda- tenbank (EPREL) zu finden.
  • Seite 90: Installation

    *INSTALLATION* Installation Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fach- Aufstellhinweise händler, welche Kombinationen mit Ih-  Brand- und Beschädigungsge- rem Kältegerät möglich sind. fahr durch wärmeabgebende Geräte. Aufstellort Wärmeabgebende Geräte können sich entzünden und das Kältegerät in Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- rer Raum.
  • Seite 91: Be- Und Entlüftung

    *INSTALLATION* Installation Be- und Entlüftung  Beschädigungsgefahr durch Kor- rosion.  Brand- und Beschädigungsge- Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich fahr durch ungenügende Belüftung. Kondensat auf den Außenflächen Wenn das Kältegerät nicht ausrei- des Kältegeräts niederschlagen. Die- chend belüftet wird, springt der ses Kondenswasser kann zu Korrosi- Kompressor häufiger an und läuft on an den Geräteaußenwänden füh-...
  • Seite 92: Beiliegende Wandabstandhalter Montieren

    *INSTALLATION* Installation Beiliegende Wandabstandhalter Öffnungswinkel der Gerätetür be- montieren grenzen Die Türscharniere sind werkseitig so Damit der deklarierte Energiever- eingestellt, dass die Gerätetür bis zu brauch erzielt wird sowie Kondens- 115° geöffnet werden kann. Falls die wasserbildung bei hoher Umgebungs- Gerätetür z. B.
  • Seite 93 *INSTALLATION* Installation  Nehmen Sie die Abdeckung  vom Türscharnier und die Abdeckung  vom Türschließdämpfer ab.  Drehen Sie die Schraube  am Tür- schließdämpfer  heraus, und fassen Sie mit einem Schraubendreher hinter den Türschließdämpfer.  Entnehmen Sie den Türschließdämp- fer . – Türöffnungsbegrenzer montieren ...
  • Seite 94 *INSTALLATION* Installation – Türschließdämpfer einbauen  Setzen Sie die Abdeckung  auf das Türscharnier.  Setzen Sie den Türschließdämpfer  zuerst schräg auf der Scharnierseite  Setzen Sie die Blende  ein, bis sie bis zum Anschlag ein. einrastet.  Schieben Sie dann das andere Ende des Türschließdämpfers in die Aus- sparung.
  • Seite 95: Kältegerät Aufstellen

    *INSTALLATION* Installation Kältegerät aufstellen Kältegerät ausrichten  Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr durch Kippen des Käl- tegeräts. Wird das Kältegerät von einer einzel- nen Person aufgestellt, besteht eine SW19/10 erhöhte Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr. Stellen Sie das Kältegerät unbedingt mit Hilfe einer zweiten Person auf. ...
  • Seite 96: Kältegerät In Eine Küchenzeile Einbauen

    *INSTALLATION* Installation Kältegerät in eine Küchenzeile ein- bauen  Brand- und Beschädigungsge- fahr durch ungenügende Belüftung. Wenn das Kältegerät nicht ausrei- chend belüftet wird, springt der Kompressor häufiger an und läuft über einen längeren Zeitraum. Dies führt zu einem erhöhten Energiever- brauch und zu einer erhöhten Be- triebstemperatur des Kompressors, was einen Schaden des Kompres-...
  • Seite 97 *INSTALLATION* Installation Je größer der Entlüftungsquerschnitt, desto energiesparender arbeitet der Kompressor. - Für die Be- und Entlüftung ist an der Rückseite des Kältegeräts ein Abluft- kanal von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrank- breite vorzusehen. - Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss mindestens 300 cm betragen, damit die erwärm-...
  • Seite 98: Gerätemaße

    *INSTALLATION* Installation Gerätemaße * Maß ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 15 mm. [mm] [mm] KFN 29493 DE edt/cs 1.177...
  • Seite 99: Türanschlag Wechseln

    *INSTALLATION* Installation  Um die Gerätetüren und Ihren Boden Türanschlag wechseln während des Türanschlagwechsels Das Kältegerät wird mit einem Rechts- vor Beschädigungen zu schützen, anschlag geliefert. Wenn ein Linksan- breiten Sie eine geeignete Unterlage schlag erforderlich ist, muss der Türan- auf dem Boden vor dem Gerät aus.
  • Seite 100 *INSTALLATION* Installation Oberen Türschließdämpfer lösen  Drücken Sie die Lasche mit einem Schlitzschraubendreher herunter, und  Rasten Sie die rote Sicherung  (liegt ziehen Sie die Abdeckung  aus der dem Kältegerät bei) in die Öffnung Verrastung. ein. Durch die Sicherung kann sich der Tür- schließdämpfer nicht zusammenziehen und den Lagerbock zusammenklappen lassen.
  • Seite 101 *INSTALLATION* Installation Obere Gerätetür abnehmen  Verletzungsgefahr beim Abneh- men der oberen Gerätetür.  Verletzungsgefahr beim Abneh- Sobald der Lagerbolzen nicht im men der oberen Gerätetür. mittleren Lagerbock, sondern in der Sobald im Folgenden der Bolzen am oberen Gerätetür stecken bleibt, ist Türscharnier entfernt wird, ist die die untere Gerätetür nicht gesichert obere Gerätetür nicht mehr gesi-...
  • Seite 102 *INSTALLATION* Installation Unteren Türschließdämpfer lösen  Öffnen Sie die untere Gerätetür.  Nehmen Sie die Blende  ab.  Ziehen Sie die Abdeckung  ab, und schieben Sie sie am Türschließdämp- fer weiter, bis der Lagerbock gut zu- gänglich ist.  Schieben Sie den Bolzen  am Lagerbock von unten heraus, und entnehmen Sie ihn.
  • Seite 103 *INSTALLATION* Installation  Heben Sie die untere Gerätetür  Untere Gerätetür abnehmen nach oben ab, und stellen Sie sie vor-  Verletzungsgefahr beim Abneh- sichtig ab. men der unteren Gerätetür. Unteren Lagerbock umsetzen Sobald Sie im Folgenden den Lager- bolzen aus der unteren Gerätetür entfernen, ist die Gerätetür nicht mehr gesichert.
  • Seite 104 *INSTALLATION* Installation Mittleren Lagerbock umsetzen  Ziehen Sie die Abdeckung  ab.  Schrauben Sie den Lagerbock  mit der darunter liegenden Schutzfolie  Drehen Sie die Halterung  um 180°, und schrauben Sie sie in die beiden gegenüberliegenden Löcher vom Lagerbock.  Schrauben Sie den Lagerbock  auf der Gegenseite an, dazu mit der Schraube ...
  • Seite 105 *INSTALLATION* Installation Obere Türscharnier umsetzen  Schieben Sie die Abdeckung  seit- lich ab.  Setzen Sie die Abdeckung um 180° gedreht wieder auf die Gegenseite. Schieben Sie die Abdeckung dazu seitlich auf, und rasten Sie sie dann auf.  Schrauben Sie die Schrauben  am Türscharnier ...
  • Seite 106 *INSTALLATION* Installation Gerätetür vorbereiten Tipp: Um die Gerätetür vor Beschädi- gungen zu schützen, breiten Sie eine geeignete Unterlage auf einen stabilen Untergrund aus. Legen Sie dann die de- montierte Gerätetür mit der Außenfront nach unten darauf. Türöffnungshilfe umsetzen  Drehen Sie jeweils die Schraube mit dem grauen Kunststoffkragen ...
  • Seite 107 *INSTALLATION* Installation  Setzen Sie die Türöffnungshilfe  auf  Befestigen Sie die Türöffnungshilfe je- der Gegenseite wieder ein. weils mit der Schraube samt Kunst- stoffkragen  und der Schraube oh- Der Kunststoffklotz am Schieber darf ne Kragen . Drehen Sie die Schrau- nicht auf der Türdichtung aufliegen.
  • Seite 108 *INSTALLATION* Installation Türschließdämpfer umsetzen Möchten Sie den Türöffnungswinkel auf ca. 90° begrenzen, so montieren Sie die beiliegenden Begrenzer bevor der Türschließdämpfer wieder einge- setzt wird (siehe Kapitel „Aufstellhin- weise“, Abschnitt „Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen“).  Setzen Sie den Türschließdämpfer  zuerst schräg auf der Scharnierseite bis zum Anschlag ein.
  • Seite 109 *INSTALLATION* Installation Beiliegende Lagerbuchse in die obe- Untere Gerätetür montieren re Gerätetür einsetzen  Setzen Sie die Lagerbuchse  (liegt dem Kältegerät bei) in die Öffnung an der Unterkante der Gerätetür ein.  Entfernen Sie die Lagerbuchse auf der gegenüberliegenden Seite. Tipp: Heben Sie die Lagerbuchse auf, falls Sie den Türanschlag zu einem spä- teren Zeitpunkt erneut wechseln wollen.
  • Seite 110 *INSTALLATION* Installation Unteren Türschließdämpfer befesti- Tipp: Heben Sie die rote Sicherung auf, falls Sie den Türanschlag zu einem spä- teren Zeitpunkt erneut wechseln wollen.  Öffnen Sie die Gerätetür.  Setzen Sie die Blende  zuerst schräg gegenüber der Scharnierseite an, und schwenken Sie sie dann ein, bis sie einrastet.
  • Seite 111 *INSTALLATION* Installation Obere Gerätetür montieren Oberen Türschließdämpfer befesti-  Öffnen Sie die Gerätetür um 90°.  Setzen Sie die obere Gerätetür  auf  Schieben Sie die Abdeckung  ein, den mittleren Lagerbolzen , und führen Sie die scharnierseitige obere bis sie einrastet. Öffnung an der Gerätetür auf das Tür- scharnier mit der Lagerbuchse.
  • Seite 112: Gerätetüren Ausrichten

    *INSTALLATION* Installation Obere Abdeckungen aufsetzen Gerätetüren ausrichten Die Gerätetüren können nachträglich zum Gerätegehäuse ausgerichtet wer- den. In der folgenden Abbildung wurde die Gerätetür nicht geschlossen darge- stellt, damit die Vorgänge besser zu erkennen sind. Die untere Gerätetür richten Sie über ...
  • Seite 113: Elektroanschluss

    *INSTALLATION* Installation Die obere Gerätetür richten Sie über die Elektroanschluss Langlöcher im mittleren Lagerbock aus: Das Kältegerät darf ausschließlich mit der beiliegenden Netzanschlussleitung an eine Schutzkontakt-Steckdose ange- schlossen werden.  Drehen Sie die beiden Schrauben  ein wenig heraus.  Richten Sie die Gerätetür durch das  Gerätestecker Verschieben des Lagerbocks nach  Netzstecker...
  • Seite 114 Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden. Über die Nennaufnahme und die ent- sprechende Absicherung gibt diese Ge- brauchsanweisung oder das Typen- schild Auskunft.
  • Seite 115 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 116 KFN 29493 DE edt/cs de-DE M.-Nr. 10 839 850 / 07...

Inhaltsverzeichnis