Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi PPR 4 A1
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com DRAIN CLEANER PPR 4 A1 DRAIN CLEANER PNEUMATSKI ČISTAČ CIJEVI Operating instructions Upute za upotrebu ISTOL CU AER COMPRIMAT PENTRU УСТРОЙСТВО ЗА ПОЧИСТВАНЕ DESFUNDAREA CONDUCTELOR НА ТРЪБИ Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENT PAGE Intended Usage Safety instructions Items supplied Description of the appliance Technical Data Utilisation Cleaning and care Disposal Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Drain Cleaner Warning in regard to property damage! Congratulations! • Remove all loose parts, for example particle sieves, With your purchase you have decided in favour of from the bowl and seal all openings on the same a quality product.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data • Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is completely closed. The ed- ges of the overflow seal 0 must close as uni- Max. operating pressure: 4 bar Attachments: Attachment Ø...
All manuals and user guides at all-guides.com Note: 7. Then release the pressure surge. When doing The overflow seal 0 does not fit in all overflows. this, press the appliance firmly against the plug- If the overflow seal 0 cannot close the overflow, hole.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Service Note: The white powder on the pump 3 is not soiling. Service Great Britain It is a talcum powder that was used in the factory for the first pump lubrication. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 73777 After frequent usage it could happen that the pump 3...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com - 6 -...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ STRANA Upotreba u skladu sa namjenom Sigurnosne upute Obim isporuke Opis uređaja Tehnički podaci Primjena Čišćenje i održavanje Zbrinjavanje Servis Uvoznik Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Pneumatski čistač cijevi Upozorenje na mogućnost nastanka štete! Srdačno čestitamo! • Odstranite sve slobodne dijelove, kao na primjer Vašom kupnjom ste se odlučili za visokovrijedan sita za nečistoću, iz korita i izvršite zaptivanje proizvod.
All manuals and user guides at all-guides.com Tehnički podaci • Polako otpustite zatezni klin i kontrolirajte, da li je preljevnik kompletno zatvoren. Ivice zatvara- ča prelijevnika 0 moraju što je moguće ravnom- maks pogonski pritisak: 4 bara Nastavci: Nastavak Ø 6 cm jernije završavati oko prelijevnika, jer u protiv- Nastavak Ø...
All manuals and user guides at all-guides.com Napomena: 7. Zatim aktivirajte tlačni udar. Pritom uređaj čvrsto Zatvarač preljevnika 0 se ne uklapa u sve preljev- pritisnite na odvod. nike. Ako zatvarač preljevnika 0 ne može zatvoriti 8. Ukoliko čep time ne bude otklonjen, a Vi ste pritom preljevnik, koristite krpu ili sl.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Servis Napomena: Bijela prašina na pumpi 3 ne predstavlja nečistoću. Servis Hrvatska To je talkum-prah, koji se koristi za prvo podmazivanje pumpe u pogonu. Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr Nakon učestale uporabe može se dogoditi da IAN 73777 pumpa 3 mora biti nauljena: 1.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com - 12 -...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Cuprins Pagina Utilizarea conform destinaţiei Indicaţii de siguranţă Furnitura Descrierea aparatului Date tehnice Modul de utilizare Curăţarea şi mentenanţa Eliminarea aparatelor uzate Service-ul Importator Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare şi păstraţi-le pentru o consultare ulterioară. Dacă...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com Pistol cu aer comprimat • Nu utilizaţi benzină, alcool, substanţe de curăţare pentru desfundarea pe bază de carbon etc., pentru a evita emisiile conductelor periculoase. Acest aparat operează exclusiv cu aer comprimată, fără niciun fel de supliment chimic. Felicitări! Avertizare contra pagubelor Prin această...
All manuals and user guides at all-guides.com Date tehnice • Eliberaţi încet ştiftul de tensionare şi verificaţi dacă preaplinul este complet închis. Marginile dopului de preaplin 0 trebuie să se închidă uniform în jurul Presiune max. de lucru: 4 bar Adaptoare: adaptor Ø...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaţie 7. Acţionaţi apoi aerul comprimat. Apăsaţi aparatul Dopul de preaplin 0 nu se potriveşte la toate tipurile bine pe scurgere. de preaplin. Dacă dopul de preaplin 0 nu se poate 8. Dacă murdăria nu este înlăturată şi dacă sunte ţ i închide pe preaplin, utilizaţi un prosop/material convinşi că...
All manuals and user guides at all-guides.com Service-ul Indicaţie Praful alb de pe pompă 3 nu reprezintă murdărie. Service România Este vorba de pudră de talc utilizată în fabrică pentru gresarea pompei. Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro După mai multe utilizări frecvente pompa 3 trebuie IAN 73777 gresată.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com - 18 -...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Съдържание Страница Употреба по предназначение Указания за безопасност Окомплектовка на доставката Описание на уреда Технически данни Приложение Почистване и поддръжка Изхвърляне Сервиз Вносител Прочетете внимателно ръководството за експлоатация преди да използвате уреда за първи път и го запазете...
All manuals and user guides at all-guides.com Устройство за Предупреждение за материални почистване на тръби щети! • Отстранете всички разглобяеми части, като Поздравяваме ви! например цедки за замърсявания и уплътнете С вашата покупка сте избрали висококачествен всички отвори на тръбата, като напр. продукт.
All manuals and user guides at all-guides.com Технически данни • Отпуснете бавно затягащия щифт и проверете дали преливникът е затворен напълно. Макс. работно налягане: 4 bar Ръбовете на капака на преливника 0 трябва да Приставки: Приставка Ø 6 cm затварят възможно най-равномерно преливника, Приставка...
All manuals and user guides at all-guides.com Указание: 7. След това задействайте хидравличния удар. Капакът за преливник 0 не пасва за всички пре- Същевременно натискайте уреда силно към ливници. Ако капакът за преливник 0 не може канала. да затвори преливника, използвайте кърпа или 8.
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Сервиз Указание : Белият прах по помпата 3 не е замърсяване. Това е талк на прах, който се използва за първото Сервизно обслужване България смазване на помпата в завода. Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg При...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com - 24 -...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Σελίδα Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Υποδείξεις ασφαλείας Σύνολο αποστολής Περιγραφή συσκευής Τεχνικές πληροφορίες Χρήση Καθαρισμός και συντήρηση Απομάκρυνση Σέρβις Εισαγωγέας Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντική χρήση.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Αποφρακτήρας πίεσης Προειδοποίηση βλαβών! σωληνώσεων • Απομακρύνετε όλα τα χαλαρά μέρη από τη δεξαμενή όπως π.χ. φίλτρα ακαθαρσιών και στεγανοποιήστε Συγχαρητήρια! όλα τα ανοίγματα του ίδιου σωλήνα όπως π.χ. Με την αγορά σας, αποφασίσατε για την απόκτηση υπερχειλίσεις...
All manuals and user guides at all-guides.com Τεχνικές πληροφορίες • Αφήστε αργά τον αξονίσκο σύσφιξης και ελέγξτε εάν η υπερχείλιση έχει ασφαλίσει πλήρως. Οι μέγ. πίεση λειτουργίας:4 bar ακμές της ασφάλειας υπερχείλισης 0 πρέπει να Εξαρτήματα: Εξάρτημα Ø 6 εκ. τελειώνουν...
All manuals and user guides at all-guides.com Υπόδειξη: 7. Λασκάρετε στη συνέχεια το υδραυλικό πλήγμα. Η ασφάλεια υπερχείλισης 0 δεν ταιριάζει σε όλες τις Πιέστε τότε γερά τη συσκευή έναντι της αποχέτευσης. υπερχειλίσεις. Όταν η ασφάλεια υπερχείλισης 0 δεν 8. Εάν δεν λασκάρει το πώμα και είστε σίγουροι ότι μπορεί...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Σέρβις Υπόδειξη: Η άσπρη σκόνη στην αντλία 3 δεν είναι βρομιά. Πρόκειται για πούδρα τάλκ, η οποία χρησιμοποιείται Σέρβις Ελλάδα για την πρώτη λίπανση της αντλίας στο εργοστάσιο. Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 73777 Μετά...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com - 30 -...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Anwendung Reinigung und Wartung Entsorgen Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 31 -...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Pressluft-Rohrreiniger • Benutzen Sie keine Benzine, Alkohole, karbon- haltige Reinigungsmittel oder ähnliches, um Herzlichen Glückwunsch! schädliche Dämpfe zur vermeiden. Dieses Gerät Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges arbeitet ausschließlich mit Pressluft, ohne Zusatz Produkt entschieden.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten • Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon- trollieren Sie, ob der Überlauf komplett ver- max. Betriebsdruck: 4 bar schlossen ist. Die Kanten des Überlaufverschlus- ses 0 müssen möglichst gleichmäßig um den Aufsätze: Aufsatz Ø...
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: 7. Lösen Sie dann den Druckstoß aus. Drücken Sie Der Überlaufverschluss 0 passt nicht in alle Über- dabei das Gerät fest gegen den Abfluss. läufe. Wenn der Überlaufverschluss 0 den Über- 8. Wenn sich die Verstopfung nicht löst und Sie sich lauf nicht schließen kann, benutzen Sie ein Tuch sicher sind, dass die Rohrleitungen dem Druck o.ä., um diesen zu verschließen.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Service Hinweis: Der weiße Staub an der Pumpe 3 ist keine Ver- Service Deutschland schmutzung. Es handelt sich dabei um Talkumpuder, der für die erste Pumpenschmierung im Werk ver- Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. wendet wird.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 03 / 2012 · Ident.-No.: PPR4A1022012-1 IAN 73777...