Inhaltszusammenfassung für Abicor Binzel xFUME ADVANCED
Seite 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d'emploi ES Manual de instrucciones ®...
Das Rauchgas-Absauggerät xFUME ADVANCED ist eine mobile Lösung zum Absaugen von Rauch und Staub, der bei Schweiß-, Schneid- und Schleifprozessen entsteht. Das Gerät darf nur mit Original ABICOR BINZEL Ersatzteilen betrieben werden. Diese Betriebsanleitung beschreibt nur das Rauchgas- ® Absauggerät xFUME ADVANCED.
® 1 Identifikation xFUME ADVANCED 1.3 Typenschild Abb. 1 Typenschild Das Gerät ist mit einem Typenschild gekennzeichnet. ► Für Rückfragen den Gerätetyp, die Gerätenummer und das Baujahr gemäß Typenschild bereithalten. 1.4 Verwendete Zeichen und Symbole In der Betriebsanleitung werden folgende Zeichen und Symbole verwendet: Allgemeine Handlungsanweisungen.
® xFUME ADVANCED 2 Sicherheit 2 Sicherheit Das vorliegende Kapitel vermittelt grundlegende Sicherheitshinweise und warnt vor den Restrisiken, die beachten werden müssen um das Produkt sicher zu bedienen. Ein Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann zur Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen werden und zu Umweltschäden oder Sachschäden führen.
® 2 Sicherheit xFUME ADVANCED 2.3 Warn- und Hinweisschilder Am Produkt befinden sich folgende Warn-, Hinweis- und Gebotszeichen: ► Ziehen Sie den Netzstecker. ► Tragen Sie eine Atemschutzmaske. ► Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung. Warnung vor rotierenden Lüftern. Verletzungsgefahr. ►...
® xFUME ADVANCED 2 Sicherheit ► Schalten Sie für die gesamte Dauer von Arbeiten zur Wartung, Instandhaltung und Reparatur die Stromquelle aus, die Gas- und Druckluftzufuhr ab und ziehen Sie den Netzstecker. ► Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen, Gesetze, Vorschriften, Normen und Richtlinien.
® 2 Sicherheit xFUME ADVANCED 2.5 Produktspezifische Sicherheitshinweise WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub Das Gerät enthält ab dem ersten Gebrauch gesundheitsschädlichen Staub, der sich auf Oberflächen absetzen und in die Umgebungsluft gelangen kann. Beim Einatmen können die Atemwege geschädigt werden.
® 4 Produktbeschreibung xFUME ADVANCED 4 Produktbeschreibung 4.1 Aufbau und Funktion Abb. 2 Aufbau und Funktion A 2x Turbine D 2x Filterpatrone B 2x Ansaugstutzen E Abluftgitter C 4x Rolle Das Gerät ist Bestandteil eines Schweißsystems. Einsatzbereiche für das Gerät sind das manuelle Schweißen und das automatisierte Schweißen/Roboterschweißen bis zu einer max.
® xFUME ADVANCED 4 Produktbeschreibung 4.2 Bedienelemente und Anschlüsse Abb. 3 Bedienelemente/Anschlüsse A On/Off Schalter F Stromzangenanschluss B Auto/Manual Schalter G Leistungsregler C Sicherung H Stundenzähler D Power LED I Netzanschlussleitung E Service LED Auto/Manual Schalter (B) Die Einschaltautomatik ist aktiviert, wenn der Schalter auf Auto steht. Steht der Schalter auf Manual, ist die Einschaltautomatik deaktiviert und das Gerät muss händisch ein- und ausgeschaltet werden.
® 5 Transport und Aufstellung xFUME ADVANCED Tab. 2 Umgebungsbedingungen Transport, Lagerung und Betrieb Temperatur der Umgebungsluft 0 °C bis +40 °C (Betrieb, Lagerung im geschlossenen Raum) Temperatur der Umgebungsluft (Transport) −15 °C bis +40 °C Relative Luftfeuchtigkeit Bis 90 % bei +20 °C 5 Transport und Aufstellung WARNUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemäßes Transportieren und Aufstellen...
® xFUME ADVANCED 6 Inbetriebnahme Oberen Teil des Gerätes auf unteren Teil aufsetzen und beidseitig mit Klammern sichern. 6 Inbetriebnahme WARNUNG Verletzungsgefahr durch Brand Durch unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäßen Anschluss kann ein Brand entstehen. Schwere Verbrennungen können die Folge sein. ►...
® 6 Inbetriebnahme xFUME ADVANCED Ein Ende des Absaugschlauches mit Anschluss an Schlauchpaket des Schweißbrenners verbinden. Anderes Ende des Absaugschlauches mit Ansaugstutzen des Gerätes verbinden. An das Gerät können max. zwei Rauchgas- Absaugbrenner angeschlossen werden. 6.2 Stromzange montieren Eine Stromzange liegt bei Auslieferung des Gerätes bei. Für den Anschluss eines zweiten Rauchgas- Absaugbrenners ist eine zweite Stromzange optional erhältlich.
® xFUME ADVANCED 6 Inbetriebnahme 6.3 Druckluftschlauch montieren Druckluftanschluss inklusive Dichtring einschrauben. Druckluftschlauch an Druckluftanschluss montieren und mit Druckluftversorgung verbinden. Druckluftschlauch mit einem Innendurchmesser von min. 9 mm und einer max. Länge von 5 m verwenden. 6.4 Netzanschluss herstellen ► Sicherheitshinweise beachten. ...
® 7 Betrieb xFUME ADVANCED 7 Betrieb WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub Das Gerät enthält ab dem ersten Gebrauch gesundheitsschädlichen Staub, der sich auf Oberflächen absetzen und in die Umgebungsluft gelangen kann. Beim Einatmen können die Atemwege geschädigt werden.
® xFUME ADVANCED 9 Wartung und Reinigung 9 Wartung und Reinigung Regelmäßige Wartung und Reinigung sind Voraussetzung für eine lange Lebensdauer und eine einwandfreie Funktion. Wir empfehlen die Reinigung in zwei Teile aufzuteilen. Der erste Teil ist das Entfernen des Staubs aus dem Sammelbehälter. Das regelmäßige Entfernen von Staub kann die Lebensdauer der Filterpatronen verlängern.
® 9 Wartung und Reinigung xFUME ADVANCED 9.1 Wartungs- und Reinigungsintervalle Die angegebenen Intervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den Einschichtbetrieb. Wir empfehlen über die Prüfungen Buch zu führen. Dabei sollte das Datum der Überprüfung, festgestellte Mängel und der Name des Überprüfenden festgehalten werden.
® xFUME ADVANCED 9 Wartung und Reinigung 9.3 Filterpatronen wechseln HINWEIS Beschädigung der Rotationsdüse Beschädigung der Rotationsdüse durch fehlerhaftes Entnehmen und Einsetzen der Filterpatrone. ► Schrauben Sie die Filterpatrone ohne Verkanten ab und ziehen Sie die Filterpatrone konzentrisch, ohne Kontakt zur Rotationsdüse aus dem Gehäuse. ►...
Seite 20
® 9 Wartung und Reinigung xFUME ADVANCED Filterpatronen festschrauben. Darauf achten, dass die Filterpatronen nicht verkantet. Oberes Gehäuse aufsetzen und mit Klammern beidseitig sichern. From June 2021 DE - 20...
® xFUME ADVANCED 9 Wartung und Reinigung 9.4 Kohlebürsten wechseln WARNUNG Stromschlag durch Beschädigung von elektronischen Komponenten Beim Wechsel von Kohlebürsten und Turbinen müssen elektronische Verbindungen getrennt und wieder hergestellt werden. Werden dabei elektronische Komponenten beschädigt oder unsachgemäß Installiert, kann es zu lebensgefährlichen Stromschlägen kommen. ►...
® 9 Wartung und Reinigung xFUME ADVANCED 9.5 Turbinen wechseln WARNUNG Stromschlag durch Beschädigung von elektronischen Komponenten Beim Wechsel von Kohlebürsten und Turbinen müssen elektronische Verbindungen getrennt und wieder hergestellt werden. Werden dabei elektronische Komponenten beschädigt oder unsachgemäß Installiert, kann es zu lebensgefährlichen Stromschlägen kommen. ►...
► Entfernen Sie Staubablagerungen in der Umgebung umgehend mit einem Industriestaubsauger der Staubklasse H oder einem feuchten Tuch. ► Dokumentation der schweißtechnischen Komponenten beachten. ► Bei Fragen und Problemen an einen entsprechenden Fachhändler oder an ABICOR BINZEL wenden. Tab. 3 Störungen und deren Behebung Störung...
® 11 Demontage xFUME ADVANCED 11 Demontage VORSICHT Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Wenn das Gerät während Wartungs-, Reinigungs- oder Demontagearbeiten unter Spannung steht, können rotierende Teile unerwartet anlaufen und Schnittverletzungen verursachen. ► Schalten Sie das Gerät aus. ► Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen. Druckluftversorgung trennen.
Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet. 13 Gewährleistung Dieses Produkt ist ein Original ABICOR BINZEL Erzeugnis. Die Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG garantiert eine fehlerfreie Herstellung und übernimmt für dieses Produkt bei Auslieferung eine werksseitige Fertigungs- und Funktionsgarantie entsprechend dem Stand der Technik und der geltenden Vorschriften.
Seite 26
® 14 Schaltplan 115 V xFUME ADVANCED 14 Schaltplan 115 V From June 2021 DE - 26...
® xFUME ADVANCED 14 Schaltplan 115 V From June 2021 DE - 27...
Seite 28
® 14 Schaltplan 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 28...
Seite 29
® xFUME ADVANCED 14 Schaltplan 115 V From June 2021 DE - 29...
Seite 30
® 14 Schaltplan 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 30...
Seite 31
® xFUME ADVANCED 14 Schaltplan 115 V From June 2021 DE - 31...
Seite 32
® 14 Schaltplan 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 32...
Seite 33
® xFUME ADVANCED 14 Schaltplan 115 V From June 2021 DE - 33...
Seite 34
® 15 Schaltplan 230 V xFUME ADVANCED 15 Schaltplan 230 V From June 2021 DE - 34...
Seite 35
® xFUME ADVANCED 15 Schaltplan 230 V From June 2021 DE - 35...
Seite 36
® 15 Schaltplan 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 36...
Seite 37
® xFUME ADVANCED 15 Schaltplan 230 V From June 2021 DE - 37...
Seite 38
® 15 Schaltplan 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 38...
Seite 39
® xFUME ADVANCED 15 Schaltplan 230 V From June 2021 DE - 39...
Seite 40
® 15 Schaltplan 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 DE - 40...
Seite 41
® xFUME ADVANCED 15 Schaltplan 230 V From June 2021 DE - 41...
Seite 146
® 14 Esquema de conexiones 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 28...
Seite 147
® xFUME ADVANCED 14 Esquema de conexiones 115 V From June 2021 ES - 29...
Seite 148
® 14 Esquema de conexiones 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 30...
Seite 149
® xFUME ADVANCED 14 Esquema de conexiones 115 V From June 2021 ES - 31...
Seite 150
® 14 Esquema de conexiones 115 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 32...
Seite 154
® 15 Esquema de conexiones 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 36...
Seite 155
® xFUME ADVANCED 15 Esquema de conexiones 230 V From June 2021 ES - 37...
Seite 156
® 15 Esquema de conexiones 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 38...
Seite 157
® xFUME ADVANCED 15 Esquema de conexiones 230 V From June 2021 ES - 39...
Seite 158
® 15 Esquema de conexiones 230 V xFUME ADVANCED From June 2021 ES - 40...
Seite 159
® xFUME ADVANCED 15 Esquema de conexiones 230 V From June 2021 ES - 41...
Seite 160
Scan QR code of the landing Follow step 1 on the landing Open the app. Then scan the QR page and install the free of page of the ABICOR BINZEL code of the ABICOR BINZEL charge TechCommApp. web site. channel using the QR code scanner you find in the app.