Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Innenansicht (Haustelefon Geöffnet) - Vimar ELVOX Voxie 40547 Gebrauchsinformation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELVOX Voxie 40547:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Voxie: 40547
Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d'instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation -
Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών -
• Vista interno (citofono aperto)
• Internal view (entryphone open)
• Vue intérieure (interphone ouvert)
a - Morsettiera di collegamento
Morsetti
Descrizione
FP
Ingresso "Chiamata Fuori Porta locale" (riferimento al morsetto M)
M
Riferimento di massa
1
Bus Due Fili Plus
2
Ingresso per collegamento contatto (N.O. di default/N.C. configurabile
con software di configurazione) per funzione Allerta; riconfigurabile per
AL
attivazione della funzione "studio professionale" (solo N.O.); Riferimento
al morsetto M
M
Riferimento di massa
12V
12V (50 mA max): alimentazione ripetizione di chiamata.
CH
Uscita (open-collector, 24 V max) "Ripetizione di chiamata"
Nota: la distanza massima dei collegamenti ai morsetti, tranne per il Bus Due Fili
Plus, è di 10m.
Nota: le funzioni associate all'ingresso FP "Chiamata Fuori Porta locale" e all'uscita
Open Collector CH possono essere modificate tramite programmazione. Per le
funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso e configurazione e al software di
configurazione.
b - Dip Switch di "Terminazione Bus Due Fili Plus"
TABELLA SWITCH
A = Il cavo del BUS entra nei morsetti 1, 2 e prosegue ad un altro posto
interno
B = Il cavo BUS con impedenza caratteristica di 100 Ohm (cavo Elvox
732I o 732H) entra nei morsetti 1, 2 ed il montante si ferma nel posto
interno
C = Il cavo BUS con impedenza caratteristica di 50 Ohm (cavo Cat.5 o
Cat.6 con i doppini accoppiati) entra nei morsetti 1, 2 ed il montante si
ferma nel posto interno
c - Dip-switch di configurazione
d - Tasto "Config": per modalità di configurazione tramite Dip-switch
a - Bornier de connexion
Bornes
Description
FP
Entrée « Appel palier local » (reliée à la borne M)
M
Référence de masse
1
Bus Due Fili Plus
2
Entrée pour connexion contact (NO par défaut/NF configurable avec
AL
logiciel) pour fonction Alerte ; reconfigurable pour l'activation de la fonction
« bureau/cabinet professionnel » (uniquement NO) ; Reliée à la borne M
M
Référence de masse
12V
12V (50 mA maxi) : alimentation répétition d'appel.
AP
Sortie (open-collector, 24 V maxi) « Répétition d'appel »
Remarque : la distance maximale des connexions aux bornes, à l'exception du
Bus Due Fili Plus, correspond à 10m.
Remarque : les fonctions associées à l'entrée Palier « Appel Palier local » et à la
sortie Open Collector CH peuvent être modifiées à travers une programmation.
Pour les fonctions activables, consulter le manuel d'utilisation et de configuration et
utiliser le logiciel de configuration.
49401680A0 00 2106
• Innenansicht (Haustelefon geöffnet)
• Vista interior (portero automático abierto)
• Vista do interior (intercomunicador aberto)
d
c
b
a
‫ورقة اإلرشادات متعددة اللغة‬
• Εσωτερική όψη (ανοικτό θυροτηλέφωνο)
(‫المنظر الداخلي )الديكتافون/التشيتفونو مفتوح‬
FP M
1
2
AL
M
12V
CH
a - Connection terminal block
Terminals
Description
LC
"Local Landing Call" input (reference to terminal M)
M
Earth reference
1
Due Fili Plus Bus
2
Input for contact connection (N.O. by default/N.C. configurable with the
AL
configuration software) for Alert function; reconfigurable to activate the
"professional firm" function (only N.O.); Reference to terminal M
M
Earth reference
12V
12V (50 mA max): call repetition power supply.
CH
"Call repetition" output (open-collector, 24 V max)
N.B.: the maximum connection distance to the terminals , except for the Due Fili
Plus Bus, is 10m.
N.B.: the functions associated with the LC "Local Landing Call" input and the CH
Open Collector output can be modified via programming. For the functions which
can be activated, please refer to the configuration software use and configuration
manual.
b - "Due Fili Plus Bus Termination" dip switch
SWITCH TABLE
A = The BUS cable enters terminals 1, 2 and continues to another indoor
station
B = The BUS cable with a characteristic impedance of 100 Ohms (Elvox
732I or 732H cable) enters terminals 1, 2 and the riser stops in the indoor
station
C = The BUS cable with characteristic impedance of 50 Ohms (Cat. 5 or
Cat. 6 twisted pair cable) enters terminals 1, 2 and the riser stops in the
indoor station
c - Configuration Dip switch
d - "Config" button: for Dip switch configuration mode
a - Anschlussklemmenleiste
Klemmen
Beschreibung
FP
Eingang "lokaler Etagenruf" (Signal an Klemme M)
M
Massesignal
1
Bus Due Fili Plus
2
Eingang für Kontaktanschluss (NO standardmäßig/NC mit
Konfigurationssoftware konfigurierbar) für die Funktion Warnmeldung; zur
AL
Aktivierung der Funktion "professionelles Büro" neu konfigurierbar (nur
NO); Signal an Klemme M
M
Massesignal
12V
12V (50 mA max.): Versorgung Rufwiederholung.
CH
Ausgang (Open-Collector, 24 V max.) "Rufwiederholung"
Hinweis: Die maximale Anschlusslänge an die Klemmen, den Bus Due Fili Plus
ausgenommen, beträgt 10m.
Hinweis: Die mit Eingang FP "lokaler Etagenruf" und Open Collector-Ausgang CH
verknüpften Funktionen können mittels Programmierung geändert werden. Für die
aktivierbaren Funktionen wird auf die Bedienungs- und Konfigurationsanleitung und
die Konfigurationssoftware verwiesen.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis