Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPSZ 3 A1 Kurzanleitung

Silvercrest SPSZ 3 A1 Kurzanleitung

Usb-steckdosenleiste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPSZ 3 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
REGLETA DE ENCHUFES
CON TOMAS USB /
PRESA MULTIPLA CON USB
SPSZ 3 A1
REGLETA DE ENCHUFES CON TOMAS USB
Guía rápida
PRESA MULTIPLA CON USB
Guida rapida all'avvio
BLOCO DE TOMADAS USB
Manual breve de instrução
SMART USB EXTENSION LEAD
Quick start guide
USB-STECKDOSENLEISTE
Kurzanleitung
IAN 341808_1910

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPSZ 3 A1

  • Seite 1 REGLETA DE ENCHUFES CON TOMAS USB / PRESA MULTIPLA CON USB SPSZ 3 A1 REGLETA DE ENCHUFES CON TOMAS USB Guía rápida PRESA MULTIPLA CON USB Guida rapida all’avvio BLOCO DE TOMADAS USB Manual breve de instrução SMART USB EXTENSION LEAD...
  • Seite 2 Página IT/MT Pagina 20 Página 32 GB/MT Page DE/AT/CH Seite...
  • Seite 3 Esta guía rápida es parte esencial del manual de instrucciones. Asimismo, sirve para poner en funcionamiento este producto inmediatamente. Lea el manual de instrucciones antes del uso y observe en especial las indicaciones de seguridad. Para poder consultar todas las funciones del producto, seleccione el enlace Manual de instrucciones en el menú...
  • Seite 4 La presente guida rapida è parte integrante del manuale utente. Essa consente di avviare immediatamente il prodotto. Leggere il manuale utente prima dell’uso e prestare particolare attenzione alle precauzioni di sicurezza. Per leggere tutte le caratteristiche del prodotto per intero, selezionare il link Manuale utente nel Io dell’applicazione.
  • Seite 5 O presente breve guia é parte integrante do manual de instruções. Esse guia serve para colocar o produto de imediato em funcionamento. Antes da utilização leia o manual de instruções e respeite em especial as instruções de segurança. Para consultar todas as funções do produto segue o link Manual de instruções no menu da Eu.
  • Seite 6 This quick start guide is a fixed part of the operating instructions, which enables you to start up your product immediately. Read the operating instructions before use, and pay particular attention to the safety instructions. In order to fully understand all functions of the product, please select the User Manual link in the app’s tab.
  • Seite 7 Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Bedienungs‑ anleitung. Sie dient dazu, dieses Produkt sofort in Betrieb nehmen zu können. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungs anleitung und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Um alle Funktionen des Produkts vollständig nachlesen zu können, wählen Sie bitte den Link Bedienungsanleitung im App‑Menü...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    REGLETA DE ENCHUFES CON TOMAS USB Uso conforme a lo previsto ..Página Volumen de suministro .... Página 10 Lo que necesita ......Página 10 Descripción de las piezas ..Página 11 Datos técnicos ......Página 13 Emparejar el producto y un dispositivo móvil ....
  • Seite 9 ˜ Uso conforme a lo previsto Esta regleta de enchufes con tomas USB (en lo sucesivo "producto") es un dispositivo de tecnología de la información. Este producto sirve para el encendido/apagado controlado por radio de consumidores eléctricos conectados. Apropiado No apropiado Uso privado Fines industriales/ comerciales...
  • Seite 10: Volumen De Suministro

    El control y la configuración del producto se realiza mediante la aplicación Lidl Home. ˜ Volumen de suministro 1 Regleta de enchufes con tomas USB 1 Guía rápida 1 Indicaciones de seguridad ˜ Lo que necesita Central domótica: IAN 341809_1910 / IAN 343820_1910 / IAN 343821_1910 Router:...
  • Seite 11: Descripción De Las Piezas

    ˜ Descripción de las piezas Puerto USB (x4) LED (x3) (tomas de corriente) Toma de corriente (x3) Interruptor de encendido/apagado Cable de conexión con enchufe Disyuntor (no disponible para HG06338‑BS) No se muestra: Guía rápida Indicaciones de seguridad Números de modelo: HG06338 HG06338‑DK HG06338‑BS...
  • Seite 13: Datos Técnicos

    ˜ Datos técnicos Tensión de servicio 220–240 V∼, 50 Hz Intensidad de salida (total) HG06338 máx. 16 A (3840 W) HG06338‑BS máx. 13 A (3120 W) HG06338‑CH máx. 10 A (2400 W) HG06338‑DK máx. 16 A (3840 W) HG06338‑FR máx. 16 A (3840 W) Intensidad de salida máx.
  • Seite 14 Dimensiones/peso (aprox.) HG06338 350 x 65 x 41 mm/660 g HG06338‑BS 360 x 58 x 33 mm/640 g HG06338‑CH 350 x 65 x 39 mm/550 g HG06338‑DK 350 x 65 x 41 mm/670 g HG06338‑FR 350 x 65 x 41 mm/680 g Sistemas operativos iOS 9.0 o superior compatibles...
  • Seite 15: Emparejar El Producto Y Un Dispositivo Móvil

    ˜ Emparejar el producto y un dispositivo móvil NOTA: La versión Android de la aplicación sigue   los mismos principios que la versión iOS; puede haber discrepancias entre las dos plataformas, como p. ej., comandos de pantalla ligeramente diferentes o símbolos. La actualización del firmware puede  ...
  • Seite 16 Preparación Instalar la aplicación Lidl Home y   configurar la central domótica ( manual de instrucciones central domótica). 1. Conecte el producto con la toma de corriente. 2. Encendido: Pulsar El LED se enciende. 3. Listo para el emparejamiento. 4. Abrir la aplicación Lidl Home. {Inicio}: 5.
  • Seite 17 9. Pulsar {Listo}. 10. Mantenga pulsado el botón durante aprox. 5 s hasta que el LED parpadee. 11. Pulsar {Siguiente}. 12. Estableciendo conexión. 13. Después de un emparejamiento satisfactorio: El LED deja de parpadear. 14. Nombrar producto: Pulsar e introducir nombre. 15. Pulsar un espacio para establecer la ubicación del producto (espacio seleccionado se muestra con fondo gris).
  • Seite 18: Del Dispositivo Móvil

    ˜ Desemparejar el producto del dispositivo móvil 1. Abrir la aplicación Lidl Home. {Inicio}: 2. Pestaña {Regleta de enchufes con Pulsar tomas USB 3. Pulsar (arriba derecha). {Quitar dispositivo}. 4. Pulsar Seleccionar: – {Desconectar} {Desconectar y borrar todos los – datos} ( "Funciones avanzadas").
  • Seite 19: De La Ue Simplificada

    Esta función cambia el producto al modo   offline e inicia el modo emparejamiento. Si desea borrar todos los datos del producto y de la nube, consulte el capítulo "Funciones {Quitar dispositivo}. avanzadas", ˜ Declaración de conformidad de la UE simplificada Nosotros, OWIM GmbH &...
  • Seite 20 PRESA MULTIPLA CON USB Uso previsto ........Pagina 21 Contenuto della confezione ... Pagina 22 Sono necessari ......Pagina 22 Descrizione dei componenti ... Pagina 23 Dati tecnici ........Pagina 25 Accoppiamento del prodotto al dispositivo mobile ....Pagina 27 Disaccoppiamento del prodotto dal dispositivo mobile ..........
  • Seite 21: Uso Previsto

    ˜ Uso previsto Questa presa multipla con USB (di seguito denominata "Prodotto") è un dispositivo informatico. Questo prodotto serve all'accensione/ spegnimento radiocomandato di apparecchi elettrici collegati. Adatto per Non adatto per Uso privato Uso industriale/ commerciale Utilizzo in zone a clima tropicale Qualsiasi altro uso è...
  • Seite 22: Presa Multipla Con Usb

    Il prodotto viene controllato e impostato tramite l'applicazione Lidl Home. ˜ Contenuto della confezione 1 Presa multipla con USB 1 Guida rapida 1 Precauzioni di sicurezza ˜ Sono necessari Gateway: IAN 341809_1910 / IAN 343820_1910 / IAN 343821_1910 Router: 2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n Dispositivo mobile: iOS 9.0 o successivo Android 5.0 o successivo...
  • Seite 23: Descrizione Dei Componenti

    ˜ Descrizione dei componenti Porta USB (x4) LED (x3) (prese) Presa (x3) Interruttore ON/OFF Cavo d'alimentazione e spina Sezionatore (non disponibile per HG06338‑BS) Non mostrata: Guida rapida Istruzioni di sicurezza Modelli numero: HG06338 HG06338‑DK HG06338‑BS HG06338‑FR HG06338‑CH IT/MT...
  • Seite 24 IT/MT...
  • Seite 25: Dati Tecnici

    ˜ Dati tecnici Tensione di esercizio 220–240 V∼, 50 Hz Corrente di uscita (totale) HG06338 max. 16 A (3840 W) HG06338‑BS max. 13 A (3120 W) HG06338‑CH max. 10 A (2400 W) HG06338‑DK max. 16 A (3840 W) HG06338‑FR max. 16 A (3840 W) Corrente di uscita max.
  • Seite 26 Dimensioni/peso (ca.) HG06338 350 x 65 x 41 mm/660 g HG06338‑BS 360 x 58 x 33 mm/640 g HG06338‑CH 350 x 65 x 39 mm/550 g HG06338‑DK 350 x 65 x 41 mm/670 g HG06338‑FR 350 x 65 x 41 mm/680 g Sistemi operativi iOS 9.0 o successivo supportati...
  • Seite 27: Al Dispositivo Mobile

    ˜ Accoppiamento del prodotto al dispositivo mobile INDICAZIONI: La versione per Android dell'app segue   gli stessi principi della versione per iOS; ci possono essere delle discrepanze tra le due piattaforme, come ad esempio comandi a schermo o icone leggermente diverse. L'aggiornamento del firmware può...
  • Seite 28 Preparazione Installare l'applicazione Lidl Home e   impostare il gateway ( manuale utente del gateway). 1. Collegare il prodotto alla presa di corrente. 2. Accensione: Premere Il LED si accende. 3. Pronto per l'accoppiamento. 4. Aprire Lidl Home. {Casa}: 5. Scheda Toccare (aggiungere altri dispositivi).
  • Seite 29 9. Toccare {Pronto}. 10. Tenere premuto per circa 5 secondi finché il LED non lampeggia. 11. Toccare {Avanti}. 12. Viene stabilito il collegamento. 13. Dopo l'accoppiamento: Il LED lampeggia più. 14. Nominare il prodotto: Toccare e inserire un nome. 15. Toccare una camera per definire la posizione del prodotto (la camera selezionata è...
  • Seite 30: Prodotto Dal Dispositivo

    ˜ Disaccoppiamento del prodotto dal dispositivo mobile 1. Aprire Lidl Home. {Casa}: 2. Scheda {Presa multipla con USB Toccare 3. Toccare (in alto a destra). {Rimuovi dispositivo}. 4. Toccare Selezionare: – {Scollega} – {Scollega e cancella tutti i dati} ( “Funzioni avanzate”). 5.
  • Seite 31: Ue Semplificata

    Questa funzione resetta il prodotto solo   in modalità offline e avvia la modalità di accoppiamento. Se si desidera cancellare tutti i dati dal prodotto e dal cloud, are riferimento al capitolo “Funzioni avanzate”, {Rimuovi dispositivo}. ˜ Dichiarazione di conformità UE semplificata Noi, OWIM GmbH &...
  • Seite 32 BLOCO DE TOMADAS USB Utilização adequada ....Página 33 Conteúdo fornecido ....Página 34 O que precisa ....... Página 34 Descrição das peças ....Página 35 Dados técnicos ......Página 37 Ligar o produto ao dispositivo móvel ....... Página 39 Desligar o produto do dispositivo móvel .......
  • Seite 33: Utilização Adequada

    ˜ Utilização adequada A presente bloco de tomadas USB (doravante designada “produto”) é um aparelho que pertence à tecnologia de informação. O presente produto serve para ligar/desligar um consumidor elétrico que esteja ligado e controlado remotamente. Adequado Não adequado Uso pessoal Uso industrial ou comercial Utilização em zonas de clima tropical...
  • Seite 34: Bloco De Tomadas Usb

    O controlo e a configuração do produto são realizados pela App Lidl Home. ˜ Conteúdo fornecido 1 Bloco de tomadas USB 1 Breve guia 1 Instruções de segurança ˜ O que precisa Gateway: IAN 341809_1910 / IAN 343820_1910 / IAN 343821_1910 Router: 2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n Dispositivo móvel:...
  • Seite 35: Descrição Das Peças

    ˜ Descrição das peças Entrada USB (x4) LED (x3) (tomadas) Tomada (x3) Botão de ligar/desligar Cabo de ligação com ficha de alimentação Disjuntores (não disponível para HG06338‑BS) Não indicado: Breve guia Instruções de segurança Números de modelo: HG06338 HG06338‑DK HG06338‑BS HG06338‑FR HG06338‑CH...
  • Seite 37: Dados Técnicos

    ˜ Dados técnicos Tensão de funcionamento 220–240 V∼, 50 Hz Corrente de saída (total) HG06338 máx. 16 A (3840 W) HG06338‑BS máx. 13 A (3120 W) HG06338‑CH máx. 10 A (2400 W) HG06338‑DK máx. 16 A (3840 W) HG06338‑FR máx. 16 A (3840 W) USB corrente máx.
  • Seite 38 Dimensões/peso (aprox.) HG06338 350 x 65 x 41 mm/660 g HG06338‑BS 360 x 58 x 33 mm/640 g HG06338‑CH 350 x 65 x 39 mm/550 g HG06338‑DK 350 x 65 x 41 mm/670 g HG06338‑FR 350 x 65 x 41 mm/680 g Sistemas operativos iOS 9.0 ou superior suportados...
  • Seite 39: Dispositivo Móvel

    ˜ Ligar o produto ao dispositivo móvel NOTAS: A versão Android da app segue os mesmos   princípios como a versão do iOS; pode haver deferências entre as plataformas, como p. ex., comandos no ecrã ligeiramente diferentes ou símbolos. Uma atualização do firmware pode causar  ...
  • Seite 40 Preparação App Lidl Home instalar e configurar   Gateway ( manual de instruções do Gateway). 1. Ligar o produto à tomada. 2. Ligar: Prima O LED está aceso. 3. Pronto para a ligação. 4. Abrir a app Lidl Home. {Casa}: 5.
  • Seite 41 9. Clicar {Concluído}. 10. Manter premido durante aprox. 5 s até o LED piscar. 11. Clicar {Continuar}. 12. A ligação está a ser estabelecida. 13. Após ligação com sucesso: O LED já não pisca. 14. Designar o produto: Clicar e introduzir nome.
  • Seite 42: Dispositivo Móvel

    ˜ Desligar o produto do dispositivo móvel 1. Abrir a app Lidl Home. {Casa}: 2. Janela {Bloco de tomadas USB Clicar 3. Clicar (parte superior à direita). {Remover o dispositivo}. 4. Clicar Selecionar: – {Desconectar} {Desconectar e eliminar todos os –...
  • Seite 43: Conformidade Simplificada

    Esta função volta a colocar o produto em   modo offline e ativa o modo de ligação. Se quiser eliminar todos os dados do produto e do Cloud consulte o capítulo “Funções {Remover o dispositivo}. avançadas”, ˜ Declaração UE de conformidade simplificada Nós, OWIM GmbH &...
  • Seite 44 SMART USB EXTENSION LEAD Intended use ........Page 45 Scope of delivery ......Page 46 You will need ........Page 46 Description of parts ...... Page 47 Technical data ......... Page 49 Pairing product and mobile device ..........Page 51 Unpairing product from mobile device ........
  • Seite 45: Intended Use

    ˜ Intended use This smart USB extension lead (hereinafter referred to as “product”) is an Information Technology device. This product is used for radio-controlled switching on/off of connected electrical appliances. Suitable Not suitable Private Industrial/commercial purposes Use in tropical climates Any other use is considered improper.
  • Seite 46: Smart Usb Extension Lead

    The Lidl Home app is required to control and set up the product. ˜ Scope of delivery 1 Smart USB extension lead 1 Quick start guide 1 Safety instructions ˜ You will need Gateway: IAN 341809_1910 / IAN 343820_1910 / IAN 343821_1910 Router: 2.4 GHz, IEEE 802.11b/g/n...
  • Seite 47: Description Of Parts

    ˜ Description of parts USB port (x4) LED (x3) (socket-outlets) Socket-outlet (x3) On/off switch Power cord with power plug Circuit breaker (not available for HG06338-BS) Not illustrated: Quick start guide Safety instructions Model numbers: HG06338 HG06338-DK HG06338-BS HG06338-FR HG06338-CH GB/MT...
  • Seite 48 GB/MT...
  • Seite 49: Technical Data

    ˜ Technical data Operating voltage 220–240 V ~ , 50 Hz Output current (total) HG06338 max. 16 A (3840 W) HG06338-BS max. 13 A (3120 W) HG06338-CH max. 10 A (2400 W) HG06338-DK max. 16 A (3840 W) HG06338-FR max. 16 A (3840 W) USB output current max.
  • Seite 50 Cable length 140 cm Dimensions/Weight (approx.) HG06338 350 x 65 x 41 mm/660 g HG06338-BS 360 x 58 x 33 mm/640 g HG06338-CH 350 x 65 x 39 mm/550 g HG06338-DK 350 x 65 x 41 mm/670 g HG06338-FR 350 x 65 x 41 mm/680 g Supported iOS 9.0 or higher operating systems...
  • Seite 51: Device

    ˜ Pairing product and mobile device NOTES: The Android version of the app follows the   same principles as the iOS version; you might encounter discrepancies between the two platforms, such as slightly different on- screen commands or icons. Updating the firmware might result in  ...
  • Seite 52 Preparation Install Lidl Home app and setup Gateway   ( Gateway instruction manual). 1. Connect product to socket-outlet. 2. Switching on: Press lights up. 3. Ready for pairing. 4. Open Lidl Home app. {Home} tab: (add further devices). 6. Select category: {Plug and{Socket}.
  • Seite 53 9. Tap {Done}. 10. Press for approx. 5 s until LED flashes. 11. Tap }Continue}. 12. Establishing connection. 13. After successful pairing: The LED stops flashing. 14. Naming the product: Tap and enter a name. 15. Tap one of the rooms to set location of product (selected room is grayed out).
  • Seite 54: Mobile Device

    ˜ Unpairing product from mobile device 1. Open Lidl Home app. {Home} tab: {Smart USB Extension Lead}. 3. Tap (top right). {Remove Device}. 4. Tap Select: {Disconnect} – {Disconnect and wipe data} – ( “Additional functions”). 5. Tap {Confirm}. ˜ Disconnecting product manually from network Press for approx.
  • Seite 55: Of Conformity

    This function only resets the product to   offline mode and starts the pairing mode. If you want to remove all data from the product and the cloud, refer to the chapter {Remove Device}. “Additional functions”, ˜ Simplified EU declaration of conformity Hereby, OWIM GmbH &...
  • Seite 56 USB-STECKDOSENLEISTE Bestimmungs gemäßer Gebrauch ........... Seite 57 Lieferumfang ........Seite 58 Sie benötigen ........Seite 58 Teilebeschreibung ......Seite 59 Technische Daten ......Seite 61 Produkt und Mobil gerät koppeln ..........Seite 63 Produkt vom Mobil gerät entkoppeln ........Seite 66 Produkt manuell vom Netzwerk trennen ......
  • Seite 57: Gebrauch

    ˜ Bestimmungs gemäßer Gebrauch Diese USB-Steckdosenleiste (nachfolgend „Produkt“ genannt) ist ein Informations- technologiegerät. Dieses Produkt dient zum funk gesteuerten Ein-/ Ausschalten von angeschlossenen elektrischen Verbrauchern. Geeignet Nicht geeignet Privater Industrielle/gewerbliche Gebrauch Zwecke Einsatz in tropischen Klimazonen Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. Ansprüche aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder aufgrund unbefugter Änderungen am Produkt werden vom Garantie-...
  • Seite 58: Lieferumfang

    Die Steuerung und Einrichtung des Produkts erfolgt über die App Lidl Home. ˜ Lieferumfang 1 USB-Steckdosenleiste 1 Kurzanleitung 1 Sicherheitshinweise ˜ Sie benötigen Gateway: IAN 341809_1910 / IAN 343820_1910 / IAN 343821_1910 Router: 2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n Mobilgerät: iOS 9.0 oder höher Android 5.0 oder höher DE/AT/CH...
  • Seite 59: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung USB-Port (x4) LED (x3) (Steckdosen) Steckdose (x3) Ein-/Ausschalter Anschlussleitung mit Netzstecker Trennschalter (nicht verfügbar für HG06338-BS) Nicht abgebildet: Kurzanleitung Sicherheitshinweise Modellnummern: HG06338 HG06338-DK HG06338-BS HG06338-FR HG06338-CH DE/AT/CH...
  • Seite 60 DE/AT/CH...
  • Seite 61: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Betriebs spannung 220–240 V∼, 50 Hz Ausgangs strom (gesamt) HG06338 max. 16 A (3840 W) HG06338-BS max. 13 A (3120 W) HG06338-CH max. 10 A (2400 W) HG06338-DK max. 16 A (3840 W) HG06338-FR max. 16 A (3840 W) USB-Ausgangs strom max.
  • Seite 62 Abmessungen/Gewicht (ca.) HG06338 350 x 65 x 41 mm/660 g HG06338-BS 360 x 58 x 33 mm/640 g HG06338-CH 350 x 65 x 39 mm/550 g HG06338-DK 350 x 65 x 41 mm/670 g HG06338-FR 350 x 65 x 41 mm/680 g Unterstützte iOS 9.0 oder höher Betriebssysteme...
  • Seite 63: Koppeln

    ˜ Produkt und Mobil gerät koppeln HINWEISE: Die Android-Version der App folgt den   gleichen Prinzipien wie die iOS-Version; es kann zu Diskrepanzen zwischen den beiden Plattformen kommen, wie z. B. leicht unterschiedliche Bildschirmbefehle oder Symbole. Eine Aktualisierung der Firmware kann zu  ...
  • Seite 64: Vorbereitung

    Vorbereitung App Lidl Home installieren und Gateway   einrichten ( Gateway-Bedienungs- anleitung). 1. Produkt mit Steckdose verbinden. 2. Einschalten: drücken. leuchtet. 3. Bereit zur Kopplung. 4. App Lidl Home öffnen. {Zuhause}: 5. Reiter antippen (weitere Geräte hinzufügen). 6. Kategorie auswählen: {Stecker und Buchse} 7.
  • Seite 65 {Fertig} antippen. ca. 5 s gedrückt halten, bis LED blinkt. {Weiter} antippen. 12. Verbindung wird hergestellt. 13. Nach erfolgreicher Kopplung: Die LED blinkt nicht mehr. 14. Produkt benennen: antippen und Namen eingeben. 15. Einen Raum antippen, um Standort des Produkts festzulegen (ausgewählter Raum wird grau hinterlegt).
  • Seite 66: Entkoppeln

    ˜ Produkt vom Mobil gerät entkoppeln 1. App Lidl Home öffnen. {Zuhause}: 2. Reiter {Smart-USB-Steckdosenleiste} antippen. antippen (oben rechts). {Gerät entfernen} antippen. Auswählen: {Trennen} – oder {Trennen und löschen – Sie alle Daten} ( „Erweiterte Funktionen“). {Bestätigen} antippen. ˜ Produkt manuell vom Netzwerk trennen ca.
  • Seite 67: Vereinfachte Eu-Konformitäts- Erklärung

    Diese Funktion versetzt das Produkt nur   zurück in den Offline-Modus und startet den Kopplungsmodus. Falls Sie alle Daten vom Produkt und der Cloud löschen wollen, beziehen Sie sich auf das Kapitel „Erweiterte {Gerät entfernen}. Funktionen“, ˜ Vereinfachte EU-Konformitäts erklärung Wir, OWIM GmbH &...
  • Seite 68 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06338 Version: 06/2020 IAN 341808_1910...

Diese Anleitung auch für:

Hg06338

Inhaltsverzeichnis