Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Description des Pièces
  • Technical Data
  • Safety Instructions
  • Cleaning and Maintenance
  • Warranty
  • Utilisation Conforme
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise en Service
  • Nettoyage et Entretien
  • Технически Данни
  • Пускане В Експлоатация
  • Почистване И Поддръжка
  • Popis Dílů
  • Technické Údaje
  • Uvedení Do Provozu
  • ČIštění a Údržba
  • Tilsigtet Brug
  • Tekniske Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Osade Kirjeldus
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Descripción de las Piezas
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Osien Kuvaus
  • Tekniset Tiedot
  • Turvallisuusohjeet
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Opis Dijelova
  • Tehnički Podatci
  • Sigurnosne Napomene
  • Stavljanje U Pogon
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Descrizione Delle Parti
  • Dati Tecnici
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Garanzia
  • Dalių Aprašymas
  • Techniniai Duomenys
  • Eksploatacijos Pradžia
  • Valymas Ir Techninė PriežIūra
  • Detaļu Apraksts
  • Tehniskie Dati
  • Lietošanas Sākšana
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Opis CzęśCI
  • Dane Techniczne
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dados Técnicos
  • Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Descrierea Pieselor
  • Date Tehnice
  • Punerea În Funcţiune
  • Eliminarea Ca Deşeu
  • Opis Delova
  • Tehnički Podaci
  • Puštanje U Rad
  • Odlaganje Na Otpad
  • Tekniska Data
  • Säkerhetsanvisningar
  • Rengöring Och Underhåll
  • Opis Delov
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Navodila
  • Začetek Uporabe
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Opis Dielov
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Čistenie a Údržba
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
PASTA MAKER / NUDELMASCHINE /
MACHINE À PÂTES
GB
Pasta maker
Operation and safety notes
FR
Nudelmaschine
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DE
Machine à Pâtes
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 351930_2007
OS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ernesto IAN 351930 2007

  • Seite 1 PASTA MAKER / NUDELMASCHINE / MACHINE À PÂTES Pasta maker Operation and safety notes Nudelmaschine Bedienungs- und Sicherheitshinweise Machine à Pâtes Instructions d’utilisation et consignes de sécurité IAN 351930_2007...
  • Seite 2 GB/IE/NI/CY/MT Operation and safety notes Page 5 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 8 FR/BE/CH Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Page 1 1 Инструкции за обслужване и безопасност страница 14 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 17 Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 20 Kasutus- ja ohutusjuhised Lehele 23...
  • Seite 8: Teilebeschreibung

    Nudelmaschine Sicherheitshinweise l Einleitung BEWAHREN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben ⚠ VERLETZUNGSGEFAHR! Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. • WARNUNG! LEBENS- UND Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN- mit dem Produkt vertraut.
  • Seite 9 l Vorbereitung und Wartung“ beschrieben. Reinigen Sie alle mit Lebensmitteln in Kontakt kommenden Teile mit einem feuchten Tuch, um eventuellen l Grundrezept für einen Schmutz zu entfernen und trocknen sie die Teile vollständig ab. Nudelteig • Die drei Walzenpaare müssen vor der ersten Zutaten Benutzung gereinigt werden.
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    • Rühren sie die Nudeln bis zum Erreichen des Unsere Service Mitarbeiter werden das weitere Garpunktes Vorsichtig um und gießen Sie die Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Nudeln dann über ein Küchensieb ab. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen l Reinigung und Wartung aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleis-...
  • Seite 74 MATO Interpräsent GmbH Kirschfeldstr. 23 DE-74629 Pfedelbach GERMANY Last information update · Stand der Informationen · Versions des informations · Актуалност на информацията · Stav informací · Tilstand af information · Teabe olek · Estado de las informaciones · Tietojen tila · Έκδοση...

Inhaltsverzeichnis