Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mosaic
TM
Variateur rotatif
Draaiknopdimmer
Rotary switch dimmer
744 05
Caractéristiques techniques
Technische eigenschappen
Technical specification
35°C
230 V
50 Hz
Max.
Min.
Lampes à incandescence
Lampes à halogène 230 V
Lampes à fluorescence Ø26 ou Ø38 mm
Lampes fluocompactes
Ballast électronique à entrée commandée pour tube
fluorescent Ø26
Lampes à halogène à transfo ferromagnétique
Lampes à halogène à transfo électronique
Moteurs
Gloeilampen
Halogeenlampen 230 V
TL-lampen Ø26 ou Ø38 mm
TL-lampen
Electronische ballast met bediende ingang voor fluo buizen Ø26
Halogeenlamp met ferromagnetische transfo
Halogeenlamp met electronische transfo
Motoren
Incandescent Lamps
Halogen Lamps 230 V
Fluorescent Lamps Ø26 or Ø38 mm
Compact fluorescent tubes
Electronic ballast with controlled input for Ø26 fluorescent tube
Tungsten halogen bulb with ferromagnetic transformer
Tungsten halogen bulb with electronic transformer
Motor
Glühlampen
Halogenlampen, 230 V
Leuchtstoffröhren, Ø 26 oder 38 mm
Kompakt-Leuchtstoff-Lampen
Dimmbares, elektronisches Vorschaltgerät
Halogenlampen mit ferromagnetischem Trafo
Halogenlampen mit elektronischem Trafo
Motoren
Lámparas incandescentes
Lámparas halógenas 230 V
Tubos fluorescentes Ø26 ó 38 mm
Lámparas fluo compactas
Reactancia electrónica para mando de tubos fluorescentes Ø26
Lámparas halógenas para transformador ferromagnético
Lámparas halógenas para transformador electrónico
Motores
Dimmer mit Drehknopf
Variador rotativo
Variatore rotativo
Technische Daten
Características técnicas
Caratteristiche tecniche
Ø 26
500 W
500 W
2 x 400 W
2 x 400 W
3 x 300 W
3 x 300 W
60 W
60 W
Variador rotativo
èÓ‚Ó ÓÚÌ˚È ‚‡ ˇÚÓ
Características técnicas
TÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ‡ÍÚ ËÒÚËÍË
+
500 VA
2 x 400 VA
3 x 300 VA
60 VA
Lampade ad incandescenza
Lampade alogene 230 V
Lampade a fluorescenza Ø 26 o 38 mm
Lampade florescenti compatte
Reattore elettronico per tubo fluorescente con entrata comandata
Trasformatori ferromagnetici
Trasformatori elettronici
Motori
Lâmpadas incandescentes
Lâmpadas de halogéneo 230 V
Lâmpadas fluorescentes Ø 26 ou 38 mm
Lâmpadas fluo compactas
Balastro electrónico com entrada 0-10 V para lâmpadas fluo Ø26
Lâmpadas de halogéneo com transform. ferromagnético
Lâmpadas de halogéneo com transform. electrónico
Motores
ã‡ÏÔ˚ ͇̇ÎË‚‡ÌËfl
ɇÎÓ„ÂÌÌ˚ ·ÏÔ˚ ͇̇ÎË‚‡ÌËfl 230 Ç
ã˛ÏËÌËÒˆÂÌÚÌ˚ ·ÏÔ˚ Ø 26 ËÎË Ø 38 ÏÏ
ã˛ÏËÌËÒˆÂÌÚÌ˚ ·ÏÔ˚
ùÎÂÍÚ ÓÌÌ˚È ·‡Î·ÒÚ Ò ÛÔ ‡‚ÎflÂÏ˚Ï ‚ıÓ‰ÓÏ ‰Îfl
βÏËÌËÒˆÂÌÚÌÓÈ Ú Û·ÍË Ø 26
ɇÎÓ„ÂÌÌ˚ ·ÏÔ˚ ͇̇ÎË‚‡ÌËfl Ò ÙÂ
Ú ‡ÌÒÙÓ Ï‡ÚÓ ÓÏ
ɇÎÓ„ÂÌÌ˚ ·ÏÔ˚ ͇̇ÎË‚‡ÌËfl Ò ˝ÎÂÍÚ ÓÌÌ˚Ï
Ú ‡ÌÒÙÓ Ï‡ÚÓ ÓÏ
Ñ‚Ë„‡ÚÂÎË
+
Óχ„ÌËÚÌ˚Ï

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND Mosaic

  • Seite 1 Mosaic • Variateur rotatif • Dimmer mit Drehknopf • Variador rotativo • Draaiknopdimmer • Variador rotativo • èÓ‚Ó ÓÚÌ˚È ‚‡ ˇÚÓ • Rotary switch dimmer • Variatore rotativo • 744 05 • Caractéristiques techniques • Technische Daten • Características técnicas •...
  • Seite 2 • Caractéristiques techniques • Technische Daten • Características técnicas • Tεχνικά χαρακτηριστικά • Technische eigenschappen • Características técnicas • • Technical specification • Caratteristiche tecniche • Important : le non-respect rigoureux des schémas de cuencia…) y la potencia demasiado débil que ocasiona branchement, le dépassement des valeurs indiquées el centelleo, destruyen el aparato dans le tableau (tension, puissance, température, fré-...
  • Seite 3 • Câblage • Verkabelung • Cablagem • Bedrading • Cableado • èÓ‰Íβ˜ÂÌË • Wiring • Cablaggio • • Branchement à la place d’un interrupteur • Aansluiting op de plaats van een schakelaar • Connection provided instead of a switch • Anschluß...
  • Seite 4 • Installation • Montage • Montagem • Monteren • Montaje • ìÒÚ‡Ìӂ͇ • Assembly • Montaggio • • Non livrés • Niet bijgeleverd • Not supplied • Nicht mitgeliefert • No suministrados • Non forniti • Não fornecídos • ç ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl •...

Diese Anleitung auch für:

744 05