Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita PDC1200 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDC1200:
Inhaltsverzeichnis
  • Specifications
  • Safety Warnings
  • Parts Description
  • Functional Description
  • Operation
  • Maintenance
  • Troubleshooting
  • Optional Accessories
  • Avisos de Segurança
  • Descrição das Peças
  • Descrição Funcional
  • Solução de Problemas
  • Acessórios Opcionais
  • Spécifications
  • Consignes de Sécurité
  • Description des Pièces
  • Description du Fonctionnement
  • Entretien
  • Guide de Dépannage
  • Accessoires en Option
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione Delle Parti
  • Descrizione Delle Funzioni
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Accessori Opzionali
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Beschrijving Van de Functies
  • Problemen Oplossen
  • Optionele Accessoires
  • Especificaciones
  • Advertencias de Seguridad
  • Descripción de las Partes
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Operación
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Accesorios Opcionales
  • Resolução de Problemas
  • Sikkerhedsadvarsler
  • Beskrivelse Af Delene
  • Περιγραφη Εξαρτηματων
  • Περιγραφη Λειτουργιασ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Teknik Özellikler
  • Güvenli̇k Uyarilari
  • Sorun Giderme
  • Beskrivning Av Delar
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Osien Kuvaus
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Detaļu Apraksts
  • Problēmu Novēršana
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Dalių Aprašymas
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Gedimų Šalinimas
  • Pasirenkami Priedai
  • Tehnilised Andmed
  • Osade Kirjeldus
  • Dane Techniczne
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Opis CzęśCI
  • Opis Działania
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Akcesoria Opcjonalne
  • Részletes Leírás
  • Biztonsági Figyelmeztetés
  • Alkatrészek Leírása
  • A MűköDés Leírása
  • Opcionális Kiegészítők
  • Technické Špecifikácie
  • Bezpečnostné Varovania
  • Popis Súčastí
  • Opis Funkcií
  • Riešenie Problémov
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Bezpečnostní Výstrahy
  • Popis Dílů
  • Popis Funkcí
  • Práce S NářadíM
  • Řešení Potíží
  • Volitelné Příslušenství
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delov
  • Opis Delovanja
  • Odpravljanje Težav
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Частите
  • Описание На Функциите
  • Отстраняване На Неизправности
  • Допълнителни Аксесоари
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Opis Dijelova
  • Rješavanje Problema
  • Dodatni Pribor
  • Решавање Проблеми
  • Технички Подаци
  • Решавање Проблема
  • Descriere Componente
  • Descrierea Funcţiilor
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Опис Деталей
  • Опис Роботи
  • Технічне Обслуговування
  • Усунення Несправностей
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Деталей
  • Описание Работы
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Дополнительные Принадлежности
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Техникалық Қызмет Көрсету
  • Ақаулықтарды Жою
  • Pemecahan Masalah
  • Thông Số Kỹ Thuật
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
EN
Portable Power Pack
PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila
Support d'alimentation portable
FR
DE
Rückentragbare Akku-Bank
IT
Gruppo di alimentazione portatile
Draagbare voedingseenheid
NL
Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica
ES
PT
Adaptador de Baterias Tipo Mochila
DA
Bærbar strømforsyning
EL
Φορητή ηλεκτρική τροφοδότηση
Taşınabilir Güç Ünitesi
TR
Bärbart strömpaket
SV
NO
Bærbar lader
FI
Kannettava tehoyksikkö
LV
Pārnēsājams barošanas bloks
Nešiojamasis maitinimo šaltinis
LT
Portatiivne akukomplekt
ET
PL
Przenośna Jednostka Zasilająca
HU
Hordozható tápegység
Prenosný napájací zdroj
SK
Přenosný akumulátor
CS
Prenosna polnilna enota
SL
SQ
Paketë elektrike portative
BG
Преносим захранващ модул
Prijenosno napajanje
HR
Пренослив пакет за напојување
МК
SR
Преносиво напајање
RO
Bloc de alimentare portabil
UK
Портативний блок живлення
Портативный Блок Питания
RU
Портативті қуат беру блогы
KK
ZHCN
便携电源装置
ZHTW
背負式電池包
KO
배부식 내장형 배터리
Paket Daya Portabel
ID
Pek Kuasa Mudah Alih
MS
VI
Bộ Cấp Nguồn Di Động Đeo Vai
ช ุ ด ต ้ น ก � ำ ล ั ง แบบพกพำ
TH
FA
AR
‫پاور پک پرتابل‬
‫وحدة التزويد بالطاقة المحمولة‬
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 272
使用说明书
使用說明書
취급 설명서
PETUNJUK PENGGUNAAN
MANUAL ARAHAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
ค ู ่ ม ื อ กำรใช ้ ง ำน
PDC1200
107
115
123
131
139
148
156
165
174
183
191
199
208
218
226
235
244
253
262
282
291
300
307
316
325
333
‫943 دفترچه راهنما‬
‫553 دليل اإلرشادات‬
10
18
27
36
45
54
63
72
81
89
99
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Makita PDC1200

  • Seite 1 PDC1200 Portable Power Pack INSTRUCTION MANUAL PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES Support d’alimentation portable MANUEL D’INSTRUCTIONS Rückentragbare Akku-Bank BETRIEBSANLEITUNG Gruppo di alimentazione portatile ISTRUZIONI PER L’USO Draagbare voedingseenheid GEBRUIKSAANWIJZING Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.2...
  • Seite 3 Fig.6 Fig.3 Fig.4 Fig.7 Fig.5...
  • Seite 4 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14...
  • Seite 5 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20...
  • Seite 6 Fig.24 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27...
  • Seite 7 Fig.28 Fig.31 Fig.29 Fig.32 Fig.30 Fig.33...
  • Seite 8 Fig.34 Fig.36 Fig.37 Fig.35 Fig.38...
  • Seite 9 Fig.39 Fig.40...
  • Seite 36: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: PDC1200 Abmessungen 369 mm × 261 mm × 139 mm *1 (L x B x H) Nennspannung 36 V - 40 V Gleichstrom Akkukapazität 33,5 Ah Akkutyp Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Ladezeit 360 Minuten Nettogewicht Akku 8,8 kg *1 Schultergurteinheit 1,6 kg *2 *1. Ohne Schultergurteinheit, Adapter und Ladegerät.
  • Seite 37: Sicherheitswarnungen

    Überprüfen Sie das Gerät einschließlich der Kabel und des Tragegurts vor Gebrauch. Falls sie beschädigt sind, wenden Sie sich Der Akku darf nicht kurzgeschlossen für eine Reparatur an Ihr autorisiertes Makita- werden. Servicecenter vor Ort. Nur für EU-Länder 10. Befestigen Sie das Kabel langsam und sicher Li-ion Aufgrund des Vorhandenseins gefähr-...
  • Seite 38 30. Hängen Sie keine Gegenstände an den Akkus. Akkuständer. 12. Verwenden Sie den Akku nur mit den Wichtige Sicherheitsanweisungen von Makita angegebenen Produkten. Das für den Akku Installieren des Akkus an nicht konformen Produkten kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Elektrolyt führen.
  • Seite 39: Bezeichnung Der Teile

    ANMERKUNG: Das Ladegerät ist nur zum Laden (0% Laden der rückentragbaren Akku-Bank von bis 25%) MAKITA vorgesehen. Verwenden Sie es auf kei- nen Fall für einen anderen Zweck oder zum Laden Ein-Aus-Taste und Akku-Anzeige von Akkus anderer Fabrikate. ANMERKUNG: Wenn das Ladegerät am Gerät...
  • Seite 40 Stromaufnahme bewirkt, bleibt das Werkzeug oder die Einschalten fortlaufend abwechselnd in Rot und Grün Maschine automatisch stehen. Schalten Sie in dieser blinkt, wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihr autori- Situation das Werkzeug oder die Maschine aus, und siertes Makita-Servicecenter vor Ort. brechen Sie die Anwendung ab, die eine Überlastung Anzeigen der Akku-Restkapazität des Werkzeugs oder der Maschine verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug oder die Maschine wieder ein, um es (sie) neu zu starten.
  • Seite 41: Montage

    Benutzung der Adaptertasche HINWEIS: Falls es schwierig ist, die Grundplatte zu verschieben, heben Sie die Unterseite des Akkus geringfügig an, so dass der Ständer nicht den Boden VORSICHT: Benutzen Sie dieses Gerät nicht, berührt, und verschieben Sie dann die Grundplatte. wenn das Kabel mit dem Klettverschluss der ► Abb.12 Adaptertasche fixiert ist. Befestigen Sie die Adaptertasche mit dem Sie können die Adapter in die Adaptertasche legen, wie Klettverschluss am Hüftgurt an, wie in der Abbildung in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 42 Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um HINWEIS: Der Adapter für 18 V ist für dieses Gerät die Stromversorgung einzuschalten. Um die nicht erhältlich. Stromversorgung auszuschalten, drücken Sie die Ein- Aus-Taste ein paar Sekunden lang. Anschließen des Gerätes an ► Abb.25: 1. Ein-Aus-Taste Werkzeug oder Maschine Verwendung der Kabelhalter Entfernen Sie den Akku von der Grundplatte der Schultergurteinheit. VORSICHT: Befestigen Sie nur das Kabel Ziehen Sie das Kabel entweder von der linken des Akkus an den Kabelhaltern. Befestigen oder rechten Seite des Akkus heraus. Führen Sie das Sie nicht das Kabel der Adapter oder des Kabel beim Herausziehen unbedingt in die Halter ein,...
  • Seite 43: Wartung

    Verformung oder Rissbildung verursachen. Loslösung im Notfall Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Drücken Sie die Hebel an der Schnalle des Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Hüftgurts, um die Schnalle zu entriegeln. andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- ► Abb.39: 1. Schnalle 2. Hebel Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Nehmen Sie den Schultergurt ab, um das Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Seite 44 Makita-Servicecenter. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
  • Seite 343 ‫ﻋيﺏ يابﯽ‬ ،‫ﭘﻳﺵ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻭﺍﺳﺕ ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ، ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺍﺑﺗﺩﺍ ﺑﺎﺯﺑﻳﻧﯽ ﻫﺎی ﺧﻭﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ. ﺍﮔﺭ ﻣﺷﮑﻠﯽ ﻳﺎﻓﺗﻳﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺷﺩﻩ ﺍﺳﺕ، ﺳﻌﯽ ﻧﮑﻧﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻡ ﺑﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ. ﺩﺭ ﻋﻭﺽ، ﺍﺯ ﻣﺭﺍﮐﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺟﺎﺯ ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ ﺑﺧﻭﺍﻫﻳﺩ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﺷﻣﺎ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻧﺩ، ﻭ ﻫﻣﻳﺷﻪ ﺍﺯ ﻗﻁﻌﺎﺕ ﺟﺎﻳﮕﺯﻳﻥ ﺍﺻﻝ‬ .‫ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫راﻩ حل‬ ‫دليل‬ ‫چراﻍ اﺻﻠﯽ روشﻥ ﺧاموﺵ‬ ‫وﺿﻌيت ﻏيرﻋادی‬ .‫ﺷﺎﺭژﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭی ﻭﺍﺣﺩ ﺑﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ﺷﺎﺭژﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺩ ﻭﺻﻝ ﺍﺳﺕ‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﻭﺷﻥ ﻧﻣﯽ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻧﺻﺏ‬ ‫ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺭﻭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻧﺻﺏ‬ .‫ﭼﺭﺍﻍ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺑﺯ ﺭﻭﺷﻥ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ‬ .‫ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ﻧﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ ‫ﻣﻁﻣﺋﻥ ﺷﻭﻳﺩ ﮐﻪ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﻣﺣﮑﻡ ﻧﺻﺏ‬ .‫ﺷﺩﻩ ﺑﺎﺷﻧﺩ‬ ‫ﺑﮕﺫﺍﺭﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻭﺍﺣﺩ ﻭ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺧﻧﮏ‬ ‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻳﺎ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺑﻳﺵ‬ ‫ﺷﻭﻧﺩ. ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺧﻧﮏ ﺷﺩﻥ، ﺧﺎﻣﻭﺵ ﮐﺭﺩﻩ ﻭ‬ .‫ﺍﺯ ﺣﺩ ﮔﺭﻡ ﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ .‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﺭﺍﮐﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺟﺎﺯ ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺩ ﺧﺭﺍﺏ ﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ .‫ﺗﻣﺎﺱ ﺑﮕﻳﺭﻳﺩ‬ .‫ﻓﻳﺵ ﻭ ﺳﻭﮐﺕ ﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﻓﻳﺵ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻳﺎ ﺍﺑﺯﺍﺭ/ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻭ‬ .‫ﭼﺭﺍﻍ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺑﺯ ﭼﺷﻣﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺩ‬ ‫ﮐﻧﺗﺭﻝ ﮐﻧﻳﺩ ﮐﻪ ﻓﻳﺵ ﻭ ﺳﻭﮐﺕ ﺧﻭﺏ ﻣﺣﮑﻡ‬ .‫ﺳﻭﮐﺕ ﺑﺎﺗﺭی ﻭﺻﻝ ﻧﻳﺳﺗﻧﺩ‬ .‫ﺷﺩﻩ ﺑﺎﺷﻧﺩ‬...
  • Seite 344 ‫ﺟدا ﮐردﻥ اﺿطراری‬ ‫توﺟه: ﺟﻬﺕ ﺳﻳﻡ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺗﻘﺭﻳﺑﯽ 081 ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻐﻳﻳﺭ‬ .‫ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺭﺩﻥ ﻗﻔﻝ ﺳﮕﮏ ﺑﺎﻳﺩ ﺍﻫﺭﻡ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺳﮕﮏ ﮐﻣﺭﺑﻧﺩ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ‬ . 1 .‫ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺭﻭﺷﻥ ﮐﺭﺩﻥ، ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ. ﺑﺭﺍی ﺧﺎﻣﻭﺵ‬ . 7 ‫◄ شﮑل93: 1. ﺳﮕﮏ 2. ﺍﻫﺭﻡ‬ .‫ﮐﺭﺩﻥ، ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﭼﻧﺩ ﺛﺎﻧﻳﻪ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫◄ شﮑل52: 1. ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ‬ .‫ﺑﺭﺍی ﺁﺯﺍﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻭ ﻭﺍﺣﺩ ﺑﺎﻳﺩ ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻳﺎﻭﺭﻳﺩ‬ . 2 ‫◄ شﮑل04: 1. ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ‬ ‫اﺳتﻔادﻩ از نﮕﻬدارندﻩ های ﺳيﻡ‬ :‫احتياط‬ ‫فﻘط ﺳيﻡ باتری را به نﮕﻬدارندﻩ های ﺳيﻡ وﺻل ﮐنيد. ﺳيﻡ‬ ‫نﮕﻬداری‬ ‫تبديل...
  • Seite 346 ‫ﺳيﺳتﻡ محافﻅت ابزار/دﺳتﮕاﻩ/باتری‬ ‫دﮐمه روشﻥ ﺧاموﺵ و نشانﮕر باتری‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻣﺟﻬﺯ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﻣﺣﺎﻓﻅﺕ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺭی ﺍﺳﺕ‬ :‫احتياط‬ ‫پيﺵ از روشﻥ ﮐردﻥ واحد مطمﺋﻥ شويد ﮐه ابزار يا دﺳتﮕاﻩ‬ ‫ﺍﻳﻥ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﺑﻪ ﻣﻧﻅﻭﺭ ﺑﻳﺷﺗﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻋﻣﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺭی، ﺗﻭﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩی‬ ‫ﺧاموﺵ شدﻩ باشد. ﺩﺭ ﻏﻳﺭ ﺍﻳﻧﺻﻭﺭﺕ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻗﻁﻊ ﻣﯽ ﮐﻧﺩ. ﺍﮔﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ، ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﺩﺭ ﻳﮑﯽ‬ .‫ﺭﻭﺷﻥ ﺷﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺙ ﺟﺭﺍﺣﺕ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﺯﻳﺭ ﻗﺭﺍﺭ ﺑﮕﻳﺭﻧﺩ، ﮐﺎﺭﮐﺭﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻣﺗﻭﻗﻑ‬ :‫ﺧﻭﺍﻫﺩ ﺷﺩ‬ ‫توﺟه: ﺍﮔﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﺳﺕ ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﺭﺩﻥ ﻭﺍﺣﺩ ﺭﻭﺷﻥ‬ ‫ﮐﻧﻳﺩ، ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺷﺭﻭﻉ ﺑﮑﺎﺭ ﻧﺧﻭﺍﻫﺩ ﮐﺭﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺣﺎﻟﺕ ﺑﺎﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ‬ ‫محافﻅت در برابر اﺿافه بار‬ .‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻭ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺍﮔﺭ ﺑﻪ ﮔﻭﻧﻪ ﺍی ﺑﺎ ﺍﺑﺯﺍﺭ، ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭ ﺷﻭﺩ ﮐﻪ ﺑﻳﺵ ﺍﺯ ﺣﺩ ﻭ ﻏﻳﺭﻋﺎﺩی‬ ‫◄ شﮑل4: 1. ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ 2. ﭼﺭﺍﻍ ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ 3. ﭼﺭﺍﻍ ﺍﺻﻠﯽ‬ ،‫ﺟﺭﻳﺎﻥ ﺑﮑﺷﺩ، ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﺷﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺣﺎﻟﺕ‬...
  • Seite 349 (‫فارﺳﯽ )راهنمای اﺻﻠﯽ‬ ‫مشﺧﺻات فنﯽ‬ PDC1200 :‫مدل‬ 1* 369 mm x 261 mm x 139 mm ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ (‫ ﻁﻭﻝ‬x ‫ ﻋﺭﺽ‬x ‫)ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ ﺣﺩﺍﮐﺛﺭ‬D.C. 36 V - 40 V ‫ﻭﻟﺗﺎژ ﺍﺳﻣﯽ‬ 33.5 Ah ‫ﻅﺭﻓﻳﺕ ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫ﻳﻭﻥ ﻟﻳﺗﻳﻡ ﻗﺎﺑﻝ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﻧﻭﻉ ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫063 ﺩﻗﻳﻘﻪ‬ ‫ﻣﺩﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ‬ 1* 8.8 kg ‫ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺧﺎﻟﺹ‬ 2* 1.6 kg ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﻪ ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ‬...

Inhaltsverzeichnis