Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HEIDELBERG Suprasetter A106 Installationsanleitung
HEIDELBERG Suprasetter A106 Installationsanleitung

HEIDELBERG Suprasetter A106 Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Suprasetter A106:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Suprasetter A106
Installation
04/2021
Order No. PU.999.0002/05

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDELBERG Suprasetter A106

  • Seite 1 Suprasetter A106 - Installation Suprasetter A106 Suprasetter A106 Installation 04/2021 Order No. PU.999.0002/05...
  • Seite 2 Conse- tion and description as far as third- contact the Heidelberg agency which quently, the information in this man- party products are concerned. is responsible for you.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Safety with Heidelberg Remote Service ........
  • Seite 4 Installation of the Suprasetter A106 ........
  • Seite 5 Technical Data of Suprasetter A106 ........
  • Seite 6 Table of Contents...
  • Seite 7: About This Documentation

    Before you start ... About This Documentation This documentation applies to Suprasetter A106. The Suprasetter A106 is a laser imagesetter, with an optional automatic loader and bridge to the online processor, for imaging offset printing plates. Symbols and Styles The following typographical conventions are used in this manual: •...
  • Seite 8: Important Information

    Before you start ... Important Information Important information in the text is indicated by symbols at the side which are used as follows: DANGER The "DANGER" signal word indicates a hazard with a high risk which, if not avoided, will result in death or severe injury. WARNING The "WARNING"...
  • Seite 9: Safety

    Safety Safety Safety with Suprasetter A106 Intended Use The Suprasetter is a laser imagesetter, with an optional automatic loader and bridge to the online processor, for imaging offset printing plates and may only be used for this purpose as described in the operating instructions.
  • Seite 10: Power Supply

    Safety For the operating company of a print shop, it is important that the exposure limits regarding breath- able air in the work area (where the platesetter is located) are adhered to. The air exchange must be arranged in such a way that the measured dust particles are regularly below the exposure limit val- ues.
  • Seite 11: Additional Protective Conductor Terminal

    PE terminal (Fig. 2/1). In addition, you must make sure that the PE is routed further in the ser- vice tap with a cable cross section compliant with national standards (at least 6 mm²). Fig. 2 PE terminal Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 12: Power Switch With Emergency Stop Function

    Safety Power Switch with Emergency Stop Function The power switch (Fig. 3/1) triggers an all-pole cut-off of the Suprasetter and the automatic loader from the power supply. In an emergency, this power switch is used as an emergency stop switch for the Suprasetter and the automatic loader.
  • Seite 13: Mechanical Hazards

    (see section "Special-Purpose Tools", page 33). Always use all 4 lifting rods that must be screwed to the Suprasetter with retaining brackets. Check the transport fixture for mechanical dam- age each time before it is used. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 14: Laser Safety

    21 CFR 1040 (USA) standards. Service and Maintenance Service work may be performed solely by persons authorized by Heidelberg to do so. When perform- ing the work described in the operating instructions and service manual, the service personnel must adhere to the described work sequence under any circumstances.
  • Seite 15: Laser Safety Goggles

    Laser safety goggles do not have to be worn as this is not necessary. Laser adjustments are not to be made on the Suprasetter as the modules are adjusted at the factory and are to be used without any additional adjusting. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 16: Standards

    Safety Standards This device complies with the safety regulations of the standards listed below. Product Safety Act Product Safety Act (2011) Germany 2006/95/EC Low-voltage directive Europe 2006/42/EC EC directive relating to machinery Europe 2004/108/EC EMC directive Europe EMVG Act on the electromagnetic compatibility of manufacturing Europe equipment (2008) Tab.
  • Seite 17: Radio Interference Suppression

    Tab. Approvals and conformity Safety Loop The Suprasetter is equipped with a safety loop. If the safety loop is interrupted by opening a cover, for example, all mechanical motions are stopped and the laser is switched off. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 18: Service Switch

    A new procedure must be started sepa- rately and manually. WARNING Caution: Remote Control If Remote Control is run when the key-operated switch is actuated, make sure to follow the information about "Heidelberg Remote Service", page...
  • Seite 19: Cleaning

    Addresses can be obtained from the relevant environmental office. Glycol coolant Containers with coolant residues and material used to bind spilled coolant may be incinerated with household waste. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 20: Overview Of Labels

    Undiluted liquids with an ethylene glycol content of ca. 90% must be treated as hazardous waste and can be incinerated in hazardous waste facilities under consideration of local regulatory stipulations. See also the "Disposal" chapter in the Suprasetter A106 - Operation manual. Overview of Labels Labels on the outside: Fig.
  • Seite 21 On the rear of the Suprasetter and inside above the power switch: Fig. 6/4: Type label Fig. 10 Type label On the rear of the Suprasetter: Fig. 6/5: FCC, CDRH note on conformance (USA) Fig. 11 Note on conformance Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 22 Safety Labels on the inside: 1: Release spring tension 2: Beware of moving parts 3: Air Inlet 4: Flash, electrical hazard warning 5: High leakage current 6: Heed installation instructions 7: Laser warning label 8: Laser data 9: Laser Class 4 10: Air Outlet 11: AC Outlet 12: Warning at the data cable input...
  • Seite 23 Fig. 16 Flash, electrical hazard warning On top of the power supply box: Fig. 12/5: High leakage current Fig. 17 High leakage current On the power supply box: Fig. 12/6: Heed installation instructions Fig. 18 Heed installation instructions Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 24 Safety On the chassis: Fig. 12/7: Laser warning label Fig. 19 Class 4 laser radiation On the laser module: Fig. 12/8: Laser data Fig. 20 Laser data On the laser module: Fig. 12/9: Aperture Class 4 laser Fig. 21 Laser Class 4...
  • Seite 25 Fig. 23 AC Outlet In front of the electronics nest: Fig. 12/12: Warning when connecting data cables Fig. 24 Data cable connection warning On front of the chassis: Fig. 12/13: 100 label Fig. 25 100 label Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 26 Safety On front of the power supply box: Fig. 12/14: Additional PE cable Fig. 26 Additional PE cable Beside the power switch (Fig. 3): "Power switch" label Fig. 27 Power switch...
  • Seite 27: Safety With Heidelberg Remote Service

    Safety Safety with Heidelberg Remote Service Heidelberg Remote Service Remote Service covers Remote Monitoring and Remote Control. Be careful when the key-operated switch is activated and Remote Control is performed. This allows dangerous movements to be remotely triggered. Safety Precautions During Remote Control...
  • Seite 28 Safety Fig. 29 Warning sign copy template...
  • Seite 29: General

    Confirmation is always required, regardless of whether the DIAG or CTP-User Interface application controls the machine locally or remotely. An automatic timeout occurs after 10 minutes to prevent infinite remote control sessions without pressing the confirmation key. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 30 Safety The local monitor also displays • that the key-operated switch has been turned and the safety loop thus has been bypassed, • and additional text informs you whether the key-operated switch of the Suprasetter or the automatic loader has been bypassed. The yellow key (Fig.
  • Seite 31: Installation Preparation

    Indentation hardness 80-100 N/mm² Tab. Floor stability The floor (covering) must have an abrasion-proof, easy-to-clean, smooth surface, it must be antistatic and meet the following quality requirements: ≤ 500 V/cm Max. charge ≤ 30 sec Half-life period Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 32: Machine's Arrival At The Customer's

    Installation Preparation ≤ 10 Ω Leakage resistance ≤ 10 Ω Volume resistance Tab. Electrical floor properties During installation, make sure that the device is installed at a sufficient distance from walls and other objects to ensure adequate ventilation and quick servicing. Machine's Arrival at the Customer's The Suprasetter comes in one packaging kit.
  • Seite 33: Protection Against Corrosion

    Suprasetter. Protection Against Corrosion All HEIDELBERG machines are coated with VCI corrosion protection and sealed with PVC foil prior to shipment. Underneath the foil a special atmosphere forms that protects the machine against corro- sion.
  • Seite 34: Provision Of A Power Cable

    Installation Preparation Provision of a Power Cable For connection of the Suprasetter, the sales department can also order a power cable as a separate accessory. Its insulation is already stripped off to the correct length on the machine side but the cable does not have a connector for the service tap.
  • Seite 35: Special-Purpose Tools

    (Fig. 3/1) is fitted with four screws and four wash- ers on site after the transport pallet is removed. Fig. 4 Spare parts Fig. 4 Description Part number Sliding block BF.000.5516 Roller 00.580.7091 Bracket BF.000.5515 Rod, cpl. BF.000.5517 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 36: Device For Inserting Laser Module

    Installation Preparation Device for Inserting Laser Module Device for tightening the spring that holds the inserted laser module. You can also use the tool with the smaller thumb wheel (35 mm Ø) (part no. BV.011.9860/01). Fig. 5 Laser head insertion tool with thumb wheel 50 mm Ø Description Clamp Part number...
  • Seite 37: Service Pushbutton For Chiller

    • For chiller filling: container (2 liters), graduated cup (2 liters) and water Coolant: 1.5 liter can, order No. = 00.580.6786 installation tool 106 Adjustable feet Transport rollers in packing Fig. 9 Parts of the transport unit installation tool 106 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 38 Installation Preparation Description Transport unit installation tool 106 Part number PG.K80.1100 Usage Transport of an APL • For transportation of an optional APL 106 K loader to the installation site (not included in the shipment of the APL) Note: See the chapter "Tools" in the service manual for further service tools.
  • Seite 39: Hardware Installation

    Linux operating system. This is applicable for Suprasetters that are run as stand-alone devices or with DCL. For operation with SCL/MCL, CPU MCCM-L-P2C2 with VxWorks must be integrated in the Suprasetter A106 or if necessary the Suprasetter A106 must be refitted. Installation of both variants differs in the following items: •...
  • Seite 40: Delivery Of The Suprasetter

    Installation Delivery of the Suprasetter The Suprasetter comes on a pallet. Remove the retaining straps (Fig. 1/1). Fig. 1 Front view Remove Coverings Tilt and take off the outer front covering. Fig. 2 Front covering NOTICE Risk of breakage Firstly, carefully loosen the covering slightly on the right and left.
  • Seite 41 Installation Tilt and hold inner front covering in place. Fig. 3 Inner front covering Unplug 3 cables on the right side of the covering. Remove the covering. Fig. 4 Cables in front covering Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 42 Installation Remove the top side covering. Fig. 5 Top left side covering Note: It is best to work with another person when removing the lower side coverings. Holding the side covering in place, unscrew the three screws underneath (Fig. 6/1). Remove the lower side covering.
  • Seite 43 Remove the top right side covering. Fig. 7 Top right side covering Holding the side covering in place, unscrew the three screws underneath (Fig. 8/1). Remove the bottom side covering with two per- sons. Fig. 8 Bottom right side covering Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 44: Lifting The Suprasetter Off The Pallet

    Installation Loosen the three clips (Fig. 9/1) in the upper rear panel by 1/4 turn and take off the rear panel. Loosen the three clips (Fig. 9/2) in the lower rear panel by1/4 turn and take off the rear panel. Fig.
  • Seite 45 To do this, join the lifting rods to the chassis using brackets. Tighten the screws (Fig. 13/1)! Fig. 13 Lifting rod safeguard Lift the Suprasetter approx. 1 cm evenly on all four corners (size 24 wrench). Remove the pallet. Fig. 14 Lift the Suprasetter Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 46 Installation To push the Suprasetter to its final position, rollers must be fitted underneath the lifting rods. Lower the Suprasetter onto the rollers. Fig. 15 Fit rollers Note: Make sure in time that there is a hole in the floor near the power connection when the machine is installed on a false bottom.
  • Seite 47: Installation Of The Suprasetter A106

    Raise the Suprasetter slightly on all four lifting rods and unscrew the four rollers. Fig. 17 Position Suprasetter Installation of the Suprasetter A106 Remove five screws from the front of the covering (Fig. 18/1). Fig. 18 Screws on front covering...
  • Seite 48 Installation Lower the Suprasetter evenly by its four corners onto its feet (Fig. 19/1). Remove the lifting rods. Fig. 19 Feet of the Suprasetter WARNING Risk of injury from buckling feet when pushing the machine The feet (Fig. 19/1) are rubber-coated to prevent "wandering" of the machine. Once on its feet, the Suprasetter may no longer be moved! Moving the machine by force will bend the feet.
  • Seite 49 Do not move the chassis any more. The four bolts used for height alignment of the imaging unit come in the accessories kit (Fig. 22/ 1) on the left machine side above the chiller. Fig. 22 Accessories kit with bolts Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 50 Installation Unscrew the transport safeguards (Fig. 23/1) from the four feet of the imaging unit. Fig. 23 Transport safeguard in feet Remove the four adjusting bolts (Fig. 24/1) for adjusting the height of the imaging unit from the accessories kit and insert them into their feet (Fig. 24/2).
  • Seite 51: Transport Safeguards

    (Fig. 27/2). Fig. 27 Transport safeguard: Laser carriage Cut and remove the cable ties (Fig. 28/1) securing the ferrites. Cut and remove the cable ties (Fig. 28/2) securing the cables. Fig. 28 Transport safeguard: Ferrites Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 52 Installation Cut and remove the cable tie (Fig. 29/2) securing the roller. Cut and remove the cable tie (Fig. 29/1) securing the VCT bar (VCT = Vacuum Channel Terminator). Fig. 29 Transport safeguard: Roller / VCT bar left Cut and remove the cable tie (Fig. 30/1) securing the roller.
  • Seite 53 Fig. 33 Transport safeguard: Cylinder - VCT bar Unscrew the screws on the left and right transport safeguards of the punch bar and remove the brackets (Fig. 34/1) if the Suprasetter comes with the Punch option. Fig. 34 Transport safeguard: Punch bar Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 54 Installation Throw the lock bar (Fig. 35/1) on the left and right side of the punch bar and fix the punch bar in place. Fig. 35 Punch bar lock bar Unscrew three screws (Fig. 36/2) on either side of the swivel table and remove the transport safe- guard (brackets, Fig.
  • Seite 55 Cut and remove the cable ties (Fig. 40/1) around the suck carriages. Push the load table back in and let it engage, insert both locking screws (Fig. 39/1) again and fit the cable protection (Fig. 38/2) again. Fig. 40 Transport safeguard suck carriages Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 56 Installation Cut and remove the cable ties (Fig. 41/1) around the suck carriages of the unloading table. Swing down the front unit again and secure it with the two screws. Fig. 41 Transport safeguard unloading table Cut and remove the cable ties (Fig. 42/1) around the suck carriages of the load/unloading table.
  • Seite 57: Option For Connection Of An Automatic Loader

    If there are issues during initial startup: Open the service flap of the servo box. Check and, if necessary, change the setting. Close the service flap again. Fig. 45 Time relay Lexium drive Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 58: Power Connection

    Installation Power Connection If a preconfigured cable of Heidelberger Druck- maschinen AG is not used, the information in the following table and the diagram must be observed during configuration of the cable. Fig. 46 Configuration of the cable for connection of the Suprasetter Circuit terminal PT4 Connection data Connection type push-in connection...
  • Seite 59 Attach the power supply box with the 4 screws again. Fig. 47 Power supply connection Fasten the additional PE cable (Fig. 48/1) with the M5 screw and secure the cable with the clamp. Fig. 48 Additional PE cable Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 60: Power Connection Variants

    Installation Power connection variants Connector X10 On Shipment Power supplier Potentials Terminal block KL 1 Power con- nection at customer's Power con- nection Fig. 49 Block diagram power connection X10...
  • Seite 61: Compressed Air Connection

    EMC antenna in the Suprasetter. Fig. 50 Automatic Cutouts Compressed air connection Connect the compressed air hose (Fig. 51/1). Fig. 51 Compressed air connection Set the pressure to 6 bar with the adjusting valve (Fig. 52/1). Fig. 52 Pressure reducer Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 62: Install Laser Module

    Installation Install Laser Module DANGER Danger! High Voltage! When the Suprasetter is switched on, parts in the device are live. The Suprasetter must be in an off-state for subsequent work. NOTICE Sensitive contacts Make sure not to touch the contacts (Fig. 53/2). NOTICE Sensitive lens Do not touch the lenses!
  • Seite 63 Align the hoses as shown in Fig. 53/1. Install the laser modules into their respective slots according to the configuration list in the machine data sheet. Fig. 55 Laser module hose connection NOTICE Sensitive contacts Make sure not to touch the PCB contacts (Fig. 56/3)! Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 64 Installation Remove the cover of the PCB (Fig. 56/3). Check that the PCB is not damaged. Make sure that the spring (Fig. 56/1) enters the hole (Fig. 56/2) when you are inserting the laser module. Fig. 56 Laser module with spring Note: For easy installation of the laser module, remove the two connectors X320 and X321.
  • Seite 65 To pull a hose out of its holder, first push the hose slightly into the holder, then hold the ring (Fig. 59/ 2) in the direction of the arrow and pull out the hose (Fig. 59/1). Fig. 59 Hose NOTICE Do not twist the hoses Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 66 Installation Vigorously push the hoses (Fig. 60/2) into the cou- plings (Fig. 60/1) as far as the stop. Fig. 60 Fit hoses Push the elbow hose connectors (Fig. 61/1) down (Fig. 61/arrow) until they no longer rub on the on the sheet metal (Fig.
  • Seite 67: Connection Of Suprasetter To Pc

    Note: The color of the Gigabit/LVDS cable can vary. Connect the Ethernet cable from the PC to X115 (Fig. 62/1). Connect the Gigabit cable from the interface board in the PC to X309 (Fig. 62/2). Fig. 62 Ethernet and gigabit cables Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 68 Installation NOTICE Do not insulate the cable! The following step is only for strain relief. Shielding is given through the connector casing. Relieve strain of the Gigabit cable (Fig. 63/1) and the Ethernet cable (Fig. 63/2). Fig. 63 Strain relief...
  • Seite 69: Set Up The Pc

    Enter the Ethernet address: "0" deletes the value. RETURN leaves the old value. Internet address : 172.16.0.3 New address : Net mask: 255,255,255.0 Tab. Ethernet card Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 70: Software Installation

    Installation Software Installation Installing the Recorder Software For installation, follow the instructions in the Linux_Install...pdf (only for the Linux version) and Revision-History.pdf documents on the USB stick. The required CtP recorder software is shipped on a USB stick. The USB stick is secured with a cable tie near the safety switch in the Suprasetter (Fig.
  • Seite 71: System Configuration

    Tab. Optional parameters In the Boot menu, type "t" (for set machine (t)ype and serial number). Specify the machine type if an automatic loader is connected: 832 (for Suprasetter A106) Type the serial number. In the Boot menu, type "q" (for (q)uit).
  • Seite 72: Configure Diag

    "Main Target" to "active", appears on top of the large diagnosis window. Use the "Select" button to open C:\Program- Files(x86)\Heidelberg\CTP\Diagnose Supraset- ter\DIAG Suprasetter\Diag Suprasetter.tdb. Fig. 66 Speedway Target Configuration Note: In the "Interface Settings" do not select "Suprasetter 105" or "Suprasetter 106" but simply "Suprasetter"...
  • Seite 73: Install Web-Based Remote Service System Via Axeda

    More details are published as service information in the service point. Fig. 68 System service Access for registered Heidelberg employees and partners https://heires.heidelberg.com/start Request documents for access RemoteServiceSupport@heidelberg.com Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 74: Filling In Cooling Water

    Installation Filling in cooling water Fig. 69 Chiller DANGER Danger! High Voltage! There is the risk of an electric shock when wiping off coolant. Avoid dripping water - Risk of short circuit! Pay attention not to let any coolant drop onto any energized components when filling or topping up the cooling system.
  • Seite 75 In the test mode: Water above the MIN mark Tab. LEDs on PCB 00.785.1151 (chiller control electronics) Pos. Designation Reference No. Comment Scope of delivery Part of the Suprasetter A106 Cover PJ.187.072 Measuring cup Recommended: 2 Not included in the shipment of the liters Suprasetter A106, must be provided by customer.
  • Seite 76 Installation Pos. Designation Reference No. Comment Scope of delivery Shutoff valve Part of the Suprasetter A106 PJ.187.066 /01 Not included in the shipment of the Absorptive cloth Suprasetter A106, must be provided by customer. Tab. Filling Fig. 70 The numbers correspond to the items in the Table Filling.
  • Seite 77 Fig. 71 PCB 00.779.115 Note: For adjustment, use a dielectric pen. 5. Set micro switch S2-3 of the 4-position DIP switch (Fig. 72/3) on the chiller PCB down to "OFF". Fig. 72 Reset button S3 and DIP switch S2 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 78 Installation Fig. 72 Function S2-1 Chiller S2-2 Program S2-3 Test mode S2-4 Buzzer Tab. DIP switch S2 6. Remove plug (Fig. 73/1; only present in the first series machines) from the filler hose (Fig. 70/5). Fit the funnel (Fig. 70/4) onto the hose.
  • Seite 79 24. Switch on automatic cutout F1 (Fig. 75/1) for the chiller in the Suprasetter. The chiller issues a beep and starts in the normal mode. In case of errors: see Table LEDs. 25. Visually check the entire chiller for leaks. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 80: Concluding Work

    Installation Normal mode Test mode Error: Water level or water flow rate MAX level OK Error: Fan MIN level OK Error when flashing 1 sec. Unit is heating Unit is cooling Firmware running when flashing Unit switched on remotely 24V power Tab.
  • Seite 81: Diag Test 32

    • Are the clamps aligned parallel to the swivel table? • If necessary, adjust the loading position with parameter 26922. Terminate DIAG. Fit Coverings Insert the covering again and screw it tight (see Fig. 77/1 and Fig. 26). Fig. 77 Screws on front covering Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 82 Installation Only with punch option: Remove the waste container for punch residue from the accessories kit and insert is as shown in Fig. 78/1. Fig. 78 Container for punch residues • Release the safety loop with the key-operated switch. Pull out the key and keep it in a safe place. •...
  • Seite 83: Set Up Material

    Following installation, you must run the programs of the Material and System Wizard in the CTP User Interface. The Online Help for the Suprasetter user interface provides detailed instructions on how to do this. chapter provides in-depth information about how to test printing plates. Instructions for Testing Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 84 Installation...
  • Seite 85: Autoloader Apl Option

    APL and remove the transport frames. 7. When aligning the APL horizontally, pay attention to the alignment of the conveyor to the Suprasetter. Fig. 2 Buffers of the conveyor of the APL 106 K Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 86: Compressed Air Connection

    Autoloader APL Option Compressed air connection Route the compressed air hose from the APL to the Suprasetter. Note: Compressed air switched off! 2. Pull off the hose (Fig. 3/1) and remove the adapter (Fig. 3/2). 3. Fit the adapter included in the shipment of the APL (Fig.
  • Seite 87: Set Up Network Connection Between Apl And Suprasetter

    4. APL <-> switch: Connect the Ethernet switch with the APL using the second Ethernet cable. The port on the APL is located on the underside of the work station. 5. Connect the Ethernet switch to the power supply. Fig. 5 Ethernet switch Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 88 Autoloader APL Option Note: On the APL 106 K, the 5m Ethernet cable (Fig. 6/1) is already fitted to the control ter- minal (Fig. 6/2), the 20m Ethernet cable, like the Ethernet switch, is packed in one of the accessory kit boxes. After you open the panel below the control terminal, you can either route the connected Ethernet cable through openings Fig.
  • Seite 89: Configuration Of Suprasetter With An Apl

    In the "CTP User Interface" in "Tools" (Fig. 7/1), activate "Enable Recorder Terminal" and open the recorder terminal (Fig. 7/2). 2. Enter your password and confirm the dialog with "OK" (Fig. 7/3). Fig. 7 Enable Recorder Terminal Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 90 Autoloader APL Option 3. In the "Main Menu", enter "4" for "Record Menu". 4. In the "Record Menu", enter "0" for "NV Memory Base Menu". 5. In the "NV Memory Base Menu" enter "4" for "Browse Data". Fig. 8 Main Menu in the Terminal Program 6.
  • Seite 91 5. Start the PC and GUI. 6. After the Suprasetter starts, press the space bar three times to go to the main menu of the Ser- vice interface. After that, continue in the terminal program as described in the previous section. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 92: Select Apl Configuration In The Gui

    Autoloader APL Option Select APL Configuration in the GUI Prerequisite: Suprasetter and PC are switched on. 7. In the "CTP User Interface" in "Configuration > System Configuration > Loader", select the cor- rect APL configuration and click "Apply". Fig. 10 Edit system configuration 8.
  • Seite 93 Fig. 11 Edit the APL material. 11. For the material used with the APL, the "APL Material" option must be enabled in the "Material" step in the Material Wizard. Fig. 12 Material Wizard step 2, enable "APL Material" Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 94 Autoloader APL Option...
  • Seite 95: Technical Data

    Technical Data Technical Data Technical Data of Suprasetter A106 Type Value Comment Dimensions 2150 mm x 1494 mm x 1536 mm WxDxH Weight approx. 900 kg Power supply 200-240 V Single-phase connection Frequency 50/60 Hz Rated operational current max. 5 A, typical < 4 A Standby: 0.2 A,...
  • Seite 96 Technical Data...
  • Seite 97: Index

    Lift and transport fixture 33 Lifting rods 42 M Machine feet 45 Mechanical hazards 11 Minimum height 46 PC 65 Plate material 32 Power cable 32 Power connection 8 Power encoding connector 10 Power supply 8 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 100 Fax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com Trademarks Heidelberg, the Heidelberg logotype, Prinect, Suprasetter and Speedmaster are registered trade- marks of Heidelberger Druckmaschinen AG in the United States and other countries. Adobe and PostScript and Acrobat are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
  • Seite 101 Suprasetter A106 - Installation ACL für Suprasetter A106 Suprasetter A106 Installation Stand 04/2021 Bestell-Nr. PU.999.0002/05...
  • Seite 102 Copyright © 04/2021 Heidelberger Druckmaschinen AG. Kurfürsten-Anlage 60 Heidelberger Druckmaschinen AG. 69115 Heidelberg Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schrift- Germany licher Genehmigung gestattet. Phone +49 6221 92-00 Telefax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com ................... . .
  • Seite 103 Sicherheit Heidelberg Remote Service ........
  • Seite 104 Aufstellung des Suprasetter A106 ........
  • Seite 105 Technische Daten Suprasetter A106 ........
  • Seite 106 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 107: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen... Über diese Dokumentation Diese Dokumentation gilt für den Suprasetter A106. Der Suprasetter A106 ist ein Laser-Imagesetter, optional mit Ladeautomaten und Brücke zum Ent- wicklungsautomaten, zum Belichten von Offsetdruckplatten. Schreibkonventionen In diesem Handbuch werden die folgenden Schreibkonventionen verwendet: •...
  • Seite 108: Wichtige Textstellen

    Bevor Sie beginnen... Wichtige Textstellen Wichtige Textstellen sind am Rand mit Symbolen versehen, die folgende Bedeutung haben: GEFAHR Das Signalwort "GEFAHR" bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
  • Seite 109: Sicherheit

    Der Anschluss der Datenkabel muss in stromlosem Zustand erfolgen. Schließen Sie die Netzkabel aller Geräte erst nach Anschluss der Datenkabel an. Dies schützt Sie vor lebensgefährlichem elekt- rischen Schlag. Außerdem schützen Sie auf diese Weise die Elektronik der Geräte vor Ausfall durch Spannungsimpulse bei Potentialunterschieden. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 110: Stromversorgung

    Sicherheit Achten Sie auf eine stolperfreie Verlegung der Kabel und Schläuche! Für den Betreiber einer Druckerei ist es wichtig, dass die Grenzwerte hinsichtlich der Belastung der Atemluft im Arbeitsraum (wo sich der Platesetter befindet) eingehalten werden. Der Luftwechsel muss so eingerichtet werden, dass die gemessenen Staubfraktionen regelmäßig unterhalb der Grenz- werte liegen.
  • Seite 111: Zusätzlicher Schutzleiteranschluss

    An der Hausanschlussseite muss es an eine sepa- rate PE-Anschlussleiste (Abb. 2/1) angeschlossen werden. Außerdem muss sichergestellt werden, dass die Weiterführung des PE im Hausanschluss mit einem Kabelquerschnitt gemäß den nationalen Normen erfolgt (mindestens 6 mm²). Abb. 2 PE Anschlussleiste Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 112: Hauptschalter Mit Notaus-Funktion

    Sicherheit Hauptschalter mit Notaus-Funktion Der Hauptschalter (Abb. 3/1) trennt den Supraset- ter und den Ladeautomaten allpolig vom Netz. Dieser Hauptschalter ist im Gefahrenfall als Notaus-Schalter für den Suprasetter und den Ladeautomaten zu benutzen. Der Hauptschalter mit Notaus-Funktion befindet sich an der rechten Seite des Suprasetter.
  • Seite 113: Quetschstellen

    BF.000.5481 verwendet werden (siehe Abschnitt "Sonderwerkzeug - Hilfsmittel", Seite 33). Es sind immer alle 4 Hubstangen zu verwenden und diese müssen mittels Sicherungswinkel mit dem Suprasetter verschraubt werden. Die Transportvorrichtung ist vor jedem Einsatz auf mechanische Unversehrtheit zu überprüfen. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 114: Lasersicherheit

    Die im Suprasetter eingesetzten Laser-Systeme entsprechen der Klasse 4 (> 500 mW). Firmen, die in Deutschland den Service durchführen, müssen nach der Unfallverhütungsvorschrift BGV B2 der Berufsgenossenschaft einen Laserschutzbeauftragten ernennen. Hinweis: Der Service darf nur von zu diesem Zweck von Heidelberg ausgebildeten Perso- nen ausgeführt werden, die vom zuständigen Laserschutzbeauftragten entsprechend unter- wiesen wurden.
  • Seite 115: Service Und Pflege

    Sicherheit Service und Pflege Der Service darf ausschließlich durch Personen erfolgen, die dazu von Heidelberg autorisiert sind. Der Service hat sich bei den in der Betriebsanleitung und der Service-Dokumentation beschriebenen Arbeiten unbedingt an den vorgeschriebenen Arbeitsablauf zu halten. Der Schutz vor unsichtbarer Laserstrahlung ist durch Abdeckungen bzw.
  • Seite 116: Normen Und Standards

    Sicherheit Normen und Standards Das Gerät entspricht den Sicherheitsbestimmungen der nachfolgend aufgeführten Normen. ProdSG Produkt-Sicherheitsgesetz (2011) Deutschland 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie Europa 2006/42/EG Maschinenrichtlinie Europa 2004/108/EG EMV-Richtlinie Europa EMVG Gesetz über Elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebs- Europa mitteln (2008) Tab. Allgemein EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Europa EN 1010-2...
  • Seite 117: Funkentstörung

    004 395 779 Australien Tab. Zulassungen und Kennzeichnungen Sicherheitskreis Der Suprasetter ist mit einem Sicherheitskreis ausgerüstet. Wird er unterbrochen, z. B. durch Öffnen einer der Hauben, so werden alle mechanischen Bewegungen gestoppt und der Laser wird abgeschal- tet. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 118: Serviceschalter

    Bei Betätigung des Serviceschalters darf nur EIN Routineablauf zurzeit erfolgen. Es darf kein Dauertest durchgeführt werden. Ein neuer Vorgang muss separat und manuell gestartet werden. WARNUNG Vorsicht: Remote Control Wenn bei betätigtem Schlüsselschalter Remote Control durchgeführt wird, sind unbedingt die Hinweise zu "Heidelberg Remote Service", Seite 25 zu beachten.
  • Seite 119: Reinigung

    Schadstoffe. Er darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss einem aner- kannten Entsorger übergeben werden. Adressen können beim zuständigen Umweltamt erfragt wer- den. Glykolhaltiges Kühlmittel Benetzte Gebinde und flüssigkeitsbindendes Material, mit dem Kühlmittel aufgenommen wurde, kön- nen mit dem Hausmüll verbrannt werden. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 120: Schilderübersicht

    Unverdünnte Konzentrate mit einem Ethylenglykolgehalt von ca. 90% sind als Sondermüll zu behan- deln und können unter Beachtung der örtlichen behördlichen Vorschriften in Sonderabfallverbren- nungsanlagen verbrannt werden. Siehe auch Kapitel "Entsorgung" im Handbuch Suprasetter A106 - Bedienung. Schilderübersicht Schilder von außen: Abb.
  • Seite 121 Auf der Rückseite des Suprasetter: EAC-Kennzeichen (Russland) Abb. 9 EAC-Kennzeichnung Auf der Rückseite und innen über dem Haupt- schalter: Abb. 6/4: Typenschild Abb. 10 Typenschild Auf der Rückseite des Suprasetter: Abb. 6/5: Konformitätshinweis FCC, CDRH (USA) Abb. 11 Konformitätshinweis Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 122 Sicherheit Schilder im Inneren: 1: Feder entspannen 2: Quetschgefahr 3: Air Inlet 4: Blitz, Warnung vor elektrischer Gefährdung 5: Hoher Ableitstrom 6: Aufstellanleitung beachten 7: Laser Warnschild 8: Laser Daten 9: Laser Klasse 4 10: Air Outlet 11: AC Outlet 12: Warnung bei Datenkabelanschluss 13: 100er Feld 14: Zusätzliches Schutzleiterkabel...
  • Seite 123 Abb. 12/4: Blitz, Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 16 Blitz, Warnung vor elektrischer Gefährdung Auf dem Netzanschlusskasten oben: Abb. 12/5: Hoher Ableitstrom Abb. 17 Hoher Ableitstrom Auf dem Netzanschlusskasten: Abb. 12/6: Aufstellanleitung beachten Abb. 18 Aufstellanleitung beachten Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 124 Sicherheit Am Rahmen: Abb. 12/7: Laser-Warnschild Abb. 19 Laserstrahlung Klasse 4 Am Lasermodul: Abb. 12/8: Laser-Daten Abb. 20 Laser-Daten Am Lasermodul: Abb. 12/9: Austrittsöffnung Laser Klasse 4 Abb. 21 Laser Klasse 4...
  • Seite 125 Abb. 12/11: AC Outlet Abb. 23 AC Outlet Vor dem Elektroniknest: Abb. 12/12: Warnung beim Anschließen von Daten- kabeln Abb. 24 Warnung bei Datenkabelanschluss Auf dem Rahmen vorn: Abb. 12/13: 100er Feld Abb. 25 100er Feld Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 126 Sicherheit Auf dem Netzanschlusskasten vorne: Abb. 12/14: Zusätzliches Schutzleiterkabel Abb. 26 zusätzliches Schutzleiterkabel Neben dem Hauptschalter (Abb. 3): Schild "Hauptschalter" Abb. 27 Hauptschalter...
  • Seite 127: Sicherheit Heidelberg Remote Service

    • muss ein Warnhinweis (Abb. 28) gut sichtbar am Gerät befestigt sein (evtl. Abb. 29 kopie- ren). • ist der Zugang anderen Personen z. B. durch Aufstellen des Schildes im gefährdeten Bereich oder durch Abschrankung mit schwarz-gelbem Folienband zu verwehren. Abb. 28 Warnhinweis Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 128 Sicherheit Abb. 29 Warnhinweis zum Kopieren...
  • Seite 129: Allgemeines

    Erst nachdem kundenseitig die Zustimmung durch Drücken der Eingabetaste rechts vorne am Gerät erfolgt ist, wird die Steuerung aktiv. Die Zustimmung gilt, solange der Schlüsselschalter in der Position verbleibt. Sie wird nach dem Aus- und wieder Einschalten des Schlüsselschalters erneut erforderlich. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 130 Sicherheit Die Zustimmung ist immer erforderlich, egal ob das DIAG- oder CTP-User Interface die Maschine vor Ort oder aus der Ferne steuert. Zur Vermeidung von beliebig lang andauernden Steuerungen, ohne dass die Zustimmungstaste gedrückt wird, erfolgt nach 10 Minuten ein automatisches Time-Out. Außerdem wird auf dem Monitor vor Ort angezeigt, •...
  • Seite 131: Aufstellungsvorbereitung

    Bei Aufstellung der Maschine ist auf eine tragfähige Bodenbeschaffenheit zu achten. Setzerscheinun- gen/Deformationen durch weiche Böden müssen durch geeignete Maßnahmen minimiert werden. Eindruckhärte 80-100 N/mm² Tab. Bodenfestigkeit Der Fußboden (Belag) muss abriebfest und pflegeleicht mit glatter Oberfläche sowie antistatisch sein und folgende Qualitätsanforderungen erfüllen: Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 132: Ankunft Der Maschine Beim Kunden

    Aufstellungsvorbereitung ≤ 500 V/cm Grenzladung ≤ 30 sec Halbwertzeit ≤ 10 Ω Ableitwiderstand ≤ 10 Ω Durchgangswiderstand Tab. elektrische Bodeneigenschaften Bei der Installation ist auf ausreichenden Abstand von Wänden und anderen Gegenständen zu den Seitenwänden zu achten, um eine angemessene Belüftung und einen zügigen Service zu gewährleis- ten.
  • Seite 133: Konservierung Der Maschine

    Gabelstapler den Suprasetter ab, muss die Hub- und Transportvorrichtung montiert sein. Konservierung der Maschine Alle HEIDELBERG-Maschinen werden vor dem Versand mit VCI-Korrosionsschutz behandelt und mit PVC-Folie dicht verschlossen. Unter der Schutzfolie bildet sich eine eigene Atmosphäre, welche die Maschine vor Korrosion schützt. Trifft die Maschine auf Grund niedriger Außentemperaturen stark unterkühlt beim Kunden ein und wird in diesem Zustand in den relativ warmen Aufstellungsort...
  • Seite 134: Beschaffung Eines Netzkabels

    Aufstellungsvorbereitung Beschaffung eines Netzkabels Zum Anschluss des Suprasetter kann der Vertrieb als loses Zubehör ein Netzkabel mitbestellen. Es ist dann geräteseitig bereits auf die richtige Länge abisoliert, hat aber keinen Stecker für den Hausan- schluss. Wenn hausseitig kein Festanschluss, sondern ein Stecker eingesetzt werden soll, muss die- ser vor Ort beschafft und entsprechend angeschlossen werden.
  • Seite 135: Sonderwerkzeug - Hilfsmittel

    Die Rolle (Abb. 3/1) wird je nach Bedarf und Gerä- tetyp, nachdem die Palette entfernt wurde, vor Ort mit vier Schrauben und vier Unterlegscheiben montiert. Abb. 4 Ersatzteile Abb. 4 Benennung Sachnummer Gleitstück BF.000.5516 Lenkrolle 00.580.7091 Winkel BF.000.5515 Stange komplett BF.000.5517 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 136: Vorrichtung Zum Lasermodul-Einsetzen

    Aufstellungsvorbereitung Vorrichtung zum Lasermodul-Einsetzen Vorrichtung zum Spannen der Feder, die das ein- gesetzte Lasermodul festhält. Es lässt sich auch das Werkzeug mit dem kleineren Rändelrad (35 mm Ø) verwenden (Sachnr. BV.011.9860/01). Abb. 5 Laserkopf Einsetzwerkzeug mit Rändelrad 50 mm Ø Benennung Spannvorrichtung Sachnummer...
  • Seite 137: Servicetaster Für Temperiergerät

    • Zum Befüllen der Temperiereinheit: Behälter (2 Liter), Messbecher (2 Liter) und Wasser Kühlmittel 1,5 Liter Dose mit der Bestellnummer = 00.580.6786 Aufstellhilfe 106 Schraubfüße Transportrollen in der Verpackung Abb. 9 Teile der Transporteinheit Aufstellhilfe 106 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 138 Aufstellungsvorbereitung Benennung Transporteinheit Aufstellhilfe 106 Sachnummer PG.K80.1100 Verwendung Transport eines APL • Zum Transportieren eines optionalen Loaders vom Typ APL 106 K zum Aufstellort (nicht Bestandteil des Lieferumfangs des APL) Hinweis: Weitere Servicewerkzeuge siehe Kapitel "Werkzeuge" im Servicehandbuch.
  • Seite 139: Installation Hardware

    Installation Installation Hardware Hinweis: Der Suprasetter A106 wird seit November 2012 mit der CPU MCUB-C2P und Linux-Betriebssystem ausgeliefert. Dies gilt für Suprasetter, die Standalone oder mit DCL betrieben werden. Für den Betrieb mit SCL/MCL muss im Suprasetter A106 weiterhin die CPU MCCM-L-P2C2 mit VxWorks eingebaut sein oder der Suprasetter A106 ggf.
  • Seite 140: Anlieferung Des Suprasetter

    Installation Anlieferung des Suprasetter Der Suprasetter wird auf einer Palette angeliefert. Die Sicherungsbänder (Abb. 1/1) entfernen. Abb. 1 Frontansicht Verkleidung abnehmen Frontverkleidung kippen und herausnehmen. Abb. 2 Frontverkleidung ACHTUNG Bruchgefahr: Erst Verkleidung vorsichtig rechts und links etwas lösen.
  • Seite 141 Installation Dahinterliegende Verkleidung kippen und festhal- ten. Abb. 3 Hintere Frontverkleidung 3 Kabel auf der rechten Verkleidungsseite abzie- hen. Verkleidung abnehmen. Abb. 4 Kabel in Frontverkleidung Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 142 Installation Linkes oberes Seitenteil abnehmen. Abb. 5 Seitenverkleidung links oben Hinweis: Beim Entfernen der unteren Seitenteile am besten zu zweit arbeiten. Darunterliegende 3 Schrauben (Abb. 6/1) entfer- nen, dabei Seitenteil festhalten. Unteres Seitenteil entfernen. Abb. 6 Seitenverkleidung links unten...
  • Seite 143 Beim Abnehmen des Seitenteils auf die Kappe des Tasters achten. Rechtes oberes Seitenteil abnehmen. Abb. 7 Seitenverkleidung rechts oben Darunterliegende 3 Schrauben (Abb. 8/1) entfer- nen, dabei Seitenteil festhalten. Unteres Seitenteil mit zwei Personen entfernen. Abb. 8 Seitenverkleidung rechts unten Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 144: Suprasetter Von Der Palette Nehmen

    Installation 3 Klips (Abb. 9/1) in der oberen Rückwand mit 1/4 Umdrehung lösen und Rückwand abnehmen. 3 Klips (Abb. 9/2) in der unteren Rückwand mit 1/4 Umdrehung lösen und Rückwand abnehmen. Abb. 9 zeigt eine Semi-Automatik-Version. Bei einer Stand-Alone-Version ist die obere Rückwand geschlossen, bei einer Autoloader-Version ist die obere Rückwand nicht vorhanden.
  • Seite 145 Dazu die Hubstange mit dem Gestell durch Winkel verbinden. Schrauben (Abb. 13/1) festziehen! Abb. 13 Hubstangensicherung Suprasetter ca. 1 cm gleichmäßig an allen vier Ecken anheben (SW24). Palette darunter herausziehen. Abb. 14 Suprasetter anheben Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 146 Installation Um den Suprasetter an seine endgültige Position zu schieben, Rollen unter die Hubstangen montie- ren. Suprasetter auf die Rollen absenken. Abb. 15 Rollen montieren Hinweis: Wenn ein doppelter Boden vorhanden ist, sollte rechtzeitig auf ein Loch im Boden in der Nähe des Netzanschlusses geachtet werden. Abb.
  • Seite 147: Aufstellung Des Suprasetter A106

    Suprasetter in die endgültige Position rollen. Suprasetter an allen 4 Hubstangen etwas hoch- drehen und die 4 Rollen abschrauben. Abb. 17 Suprasetter in Position bringen Aufstellung des Suprasetter A106 5 Schrauben vorn an der Abdeckung entfernen (Abb. 18/1). Abb. 18 Schrauben in Frontabdeckung...
  • Seite 148 Installation Suprasetter auf seine Füße (Abb. 19/1) an den 4 Ecken gleichmäßig absenken. Hubstangen entfernen. Abb. 19 Füße des Suprasetter WARNUNG Verletzungsgefahr durch umknickende Füße beim Verschieben Die Füße (Abb. 19/1) sind gummibeschichtet, um ein Verschieben zu verhindern: Steht der Suprasetter auf diesen Füßen, darf er nicht mehr verschoben werden! Gewaltsames Verschieben führt zum Umknicken der Füße.
  • Seite 149 Zudem wird auch die Lage zur Belichtungseinheit verändert. Gestell jetzt nicht mehr verschieben. Die 4 Bolzen zur Höhenjustierung der Belichtungs- einheit befinden sich im Beipack (Abb. 22/1), auf der linken Geräteseite über dem Temperiergerät. Abb. 22 Beipack mit Bolzen Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 150 Installation Die Transportsicherungen (Abb. 23/1) aus den 4 Füßen der Belichtungseinheit herausschrauben. Abb. 23 Transportsicherung in Füßen Die 4 Justierbolzen (Abb. 24/1) zur Höhenjustie- rung der Belichtungseinheit dem Beipack entneh- men und in die dazugehörigen Füße (Abb. 24/2) stecken. Die gelben Füße der Belichtungseinheit (Abb. 19/ 2) soweit herausdrehen, bis die Unterkante der Markierung an den Bolzen mit der Oberkante des jeweiligen Fußes abschließt.
  • Seite 151: Transportsicherungen

    Schiene eindrehen, wo vorher die lange Schraube (Abb. 27/2) saß. Abb. 27 Transportsicherung: Laserschlitten Kabelbinder (Abb. 28/1) zur Sicherung der Ferrite durchschneiden und entfernen. Kabelbinder (Abb. 28/2) zur Sicherung der Kabel durchschneiden und entfernen. Abb. 28 Transportsicherung: Ferrite Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 152 Installation Kabelbinder (Abb. 29/2) zur Sicherung des Rollers durchschneiden und entfernen. Kabelbinder (Abb. 29/1) zur Sicherung der VCTSchiene durchschneiden und entfernen (VCT = Vacuum Channel Terminator). Abb. 29 Transportsicherung: Roller / VCT-Schiene links Kabelbinder (Abb. 30/1) zur Sicherung des Rollers durchschneiden und entfernen.
  • Seite 153 Abb. 33 Transportsicherung: Walze - VCT-Schiene Falls der Suprasetter werksmäßig die Option "Stanze" enthält, die Schrauben an der linken und rechten Transportsicherung des Stanzbalkens lösen und die Winkel (Abb. 34/1) entfernen. Abb. 34 Transportsicherung: Stanzbalken Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 154 Installation An der linken und rechten Seite vom Stanzbalken den Riegel (Abb. 35/1) umlegen und den Stanzbal- ken festsetzen. Abb. 35 Stanzbalken Riegel Auf beiden Seiten des Schwenktisches (Swivel table) 3 Schrauben (Abb. 36/2) lösen und Trans- portsicherung (Winkel, Abb. 36/1) entfernen. Abb.
  • Seite 155 Abb. 39 Ladetisch herausziehen Kabelbinder (Abb. 40/1) um die Plattensauger (Suck carriages) aufschneiden und entfernen. Ladetisch wieder einschieben und dabei einrasten lassen, beide Sicherungsschrauben (Abb. 39/1) wieder einsetzen und Kabelschutzblech (Abb. 38/ 2) wieder anbringen. Abb. 40 Transportsicherung Plattensauger Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 156 Installation Kabelbinder (Abb. 41/1) um die Plattensauger des Entladetisches aufschneiden und entfernen. Front-Einheit wieder herunterschwenken und mit den beiden Schrauben sichern. Abb. 41 Transportsicherung Entladetisch Kabelbinder (Abb. 42/1) um die Plattensauger des Lade-/ Entladetisches aufschneiden und entfer- nen. Abb. 42 Transportsicherung Plattensauger Falls der Suprasetter die Option "Absaugung"...
  • Seite 157: Option Zum Anschluss Eines Ladeautomaten

    Das Zeitrelais für den Lexium-Antrieb ist bei Aus- lieferung auf 4 Sek. eingestellt. Falls es bei der Inbetriebnahme zu Problemen kommt: Serviceklappe der Servobox öffnen. Einstellung prüfen und ggf. ändern. Serviceklappe wieder schließen. Abb. 45 Zeitrelais Lexium-Antrieb Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 158: Netzanschluss

    Installation Netzanschluss Wird kein vorkonfiguriertes Kabel der Heidelberger Druckmaschinen AG verwendet, sind beim Konfi- gurieren des Kabels die Informationen aus der nachstehenden Tabelle sowie der schematischen Abbildung zu beachten. Abb. 46 Konfiguration des Kabels zum Anschluss des Suprasetter Durchgangsklemme PT4 Anschlussdaten Anschlussart Push-in-Anschluss Anschluss gemäß...
  • Seite 159 USA AWG 14 betragen. Netzanschlusskasten mit den 4 Schrauben wieder anbringen. Abb. 47 Netzanschluss Den zusätzlichen Schutzleiter (Abb. 48/1) mit der M5-Schraube befestigen und das Kabel mit der Schelle sichern. Abb. 48 Zusätzlicher Schutzleiter Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 160: Netzanschlussarten

    Installation Netzanschlussarten Stecker X10 Auslieferungszustand Stromversor- Potentiale Terminal Block KL 1 Anschluss beim Kunden Netzanschluss Abb. 49 Blockdiagram Netzanschluss X10...
  • Seite 161: Druckluftanschluss

    F5 (Abb. 50/1) auf OFF stehen. Das einseitig angeschlossene Netzkabel würde sonst als EMV-Antenne im Suprasetter wirken. Abb. 50 Sicherungsautomaten Druckluftanschluss Druckluftschlauch anschließen (Abb. 51/1). Abb. 51 Druckluftanschluss Mit dem Einstellventil (Abb. 52/1) den Druck auf 6 bar einstellen. Abb. 52 Druckminderer Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 162: Lasermodul Einbauen

    Installation Lasermodul einbauen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag Bei eingeschaltetem Suprasetter stehen Teile im Gerät unter Spannung. Der Suprasetter muss für die folgenden Arbeiten ausgeschaltet sein. ACHTUNG Empfindliche Kontakte Die Kontakte (Abb. 53/2) dürfen nicht berührt werden. ACHTUNG Empfindliche Linse Nicht die Linsen berühren! Lasermodul der Verpackung entnehmen und die Schläuche gemäß...
  • Seite 163 Spannzange in den Schlauch greift. Die Schläuche gemäß Abb. 53/1 ausrichten. Laser- module gemäß Konfigurationsliste im Maschinen- datenblatt in die entsprechenden Einbauplätze einbauen. Abb. 55 Schlauchanschluss Lasermodul ACHTUNG Empfindliche Kontakte Die Kontakte der Platine (Abb. 56/3) dürfen nicht berührt werden! Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 164 Installation Abdeckung der Platine (Abb. 56/3) entfernen. Platine auf Unversehrtheit überprüfen. Beim Einsetzen des Lasermoduls darauf achten, dass die Feder (Abb. 56/1) in das Loch (Abb. 56/2) kommt. Abb. 56 Lasermodul mit Feder Hinweis: Zum leichteren Einbau des Lasermoduls die beiden Stecker X320 und X321 abnehmen.
  • Seite 165 Um einen Schlauch aus seiner Halterung zu zie- hen, erst den Schlauch etwas in seine Halterung hineindrücken, dann den Ring (Abb. 59/2) in Pfeil- richtung festhalten und den Schlauch (Abb. 59/1) herausziehen. Abb. 59 Schlauch ACHTUNG Schläuche nicht verdrehen Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 166 Installation Schläuche (Abb. 60/2) bis zum Anschlag kräftig in die Kupplungen (Abb. 60/1) schieben. Abb. 60 Schläuche einsetzen Winkelanschlussstücke (Abb. 61/1) der Schläuche so weit nach unten schieben (Abb. 61/Pfeil), dass sie nicht an dem Blech (Abb. 61/2) schleifen, auf dem die Stanzabfallbehälter stehen.
  • Seite 167: Verbindung Suprasetter - Pc

    Suprasetter und PC müssen ausgeschaltet sein. Kabel nur in stromlosem Zustand anschließen. Hinweis: Die Farbe des Gigabit-/LVDS-Kabels kann variieren. Ethernet-Kabel vom PC an X115 (Abb. 62/1) anschließen. Gigabit-Kabel vom Interfaceboard des PCs an X309 (Abb. 62/2) anschließen. Abb. 62 Ethernet- und Gigabit-Kabel Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 168 Installation ACHTUNG Kabel nicht isolieren! Der folgende Arbeitsschritt dient nur der Zugentlastung. Die Schirmung erfolgt über die Steckergehäuse. Gigabit-Kabel (Abb. 63/1) und Ethernet-Kabel (Abb. 63/2) zugentlasten. Abb. 63 Zugentlastung...
  • Seite 169: Pc Einrichten

    Nachdem der PC das erste Mal eingeschaltet wurde, erkennt das Betriebssystem, dass neue Hard- ware installiert wurde. Bei Bedarf, abhängig vom Betriebssystem, Treiber der Karten aktualisieren. Die Ethernet-Adresse eingeben: "0" löscht den Wert. RETURN belässt den alten Wert. Internet Adresse: 172.16.0.3 Neue Adresse: Netzmaske: 255.255.255.0 Tab. Ethernet Karte Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 170: Software Installieren

    Installation Software installieren Rekorder-Software installieren Zur Installation sind die Dokumente Linux_Ins- tall...pdf (nur bei der Linux-Version) und Revision- History.pdf auf dem USB-Stick zu befolgen. Die benötigte CtP-Recorder-Software wird auf einem USB-Stick ausgeliefert. Der USB-Stick ist im Suprasetter in der Nähe des Sicherheitsschalters mit einem Kabelbinder befestigt (Abb.
  • Seite 171: System Konfigurieren

    Neue Adresse: Tab. Optionale Parameter Im Bootmenü "t" eingeben (für set machine (t)ype und serial number). Falls ein Autoloader angeschlossen ist, den Maschinentyp eingeben: 832 (für Suprasetter A106) Seriennummer eingeben. Im Bootmenü "q" eingeben (für (q)uit). System konfigurieren Bei Anschluss eines Ladeautomaten oder Online-Entwicklers muss die Systemkonfiguration im CTP User Interface unter "Service ->...
  • Seite 172: Diag Konfigurieren

    Fenster "Speedway Target Configuration", in die- sem ist unter "Main Target" "active" zu markieren. Über Button "Select:" die Datei C:\ProgramFi- les(x86)\Heidelberg\CTP\DIAGNOSE Supraset- ter\DIAG Suprasetter\Diag Suprasetter.tdb öffnen. Abb. 66 Speedway Target Configuration Hinweis: Bei den "Interface Settings" nicht "Suprasetter 105" oder "Suprasetter 106" aus- wählen, sondern "Suprasetter"...
  • Seite 173: Web Based Remote Service System, Via Axeda, Installieren

    Zugang zu diesem Portal. Nicht registrierte Mitarbeiter und Partner müssen die Zugangsunter- lagen anfordern. Weitere Hinweise werden im Servicepoint als Ser- viceinformation veröffentlicht. Abb. 68 Systemservice Zugang für registrierte Heidelberg Mitarbeiter und Partner https://heires.heidelberg.com/start Anforderung Zugangsunterlagen RemoteServiceSupport@heidelberg.com Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 174: Kühlwasser Einfüllen

    Installation Kühlwasser einfüllen Abb. 69 Temperiergerät GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag Beim Abwischen von Temperierflüssigkeit besteht Stromschlaggefahr. Tropfwasser vermeiden - Kurzschlussgefahr! Beim Befüllen oder Nachfüllen des Temperiersystems darauf achten, dass keine Temperierflüssigkeit auf spannungsführende Teile tropft. Hinweis: Der Sicherheitskreis muss offen sein und darf nicht durch den Schlüsselschalter überbrückt werden (kein Initialisierungslauf des Plattenzylinders).
  • Seite 175 Tab. LEDs auf der Flachbaugruppe 00.785.1151 (Steuerelektronik Temperiergerät) Pos. Bezeichnung Sach-Nr. Bemerkung Lieferumfang Abdeckung PJ.187.072 Bestandteil des Suprasetter A106 Messbecher Empfohlen: 2 Liter Nicht im Lieferumfang des Supraset- ter A106; muss beigestellt werden. Nicht im Lieferumfang des Supraset- Service-Taster BP.007.0052 mit Stecker ter A106;...
  • Seite 176 Nicht im Lieferumfang des Supraset- sauberes, nicht ter A106; muss beigestellt werden. allzu hartes, chlor- freies Trinkwasser Absperrhahn Bestandteil des Suprasetter A106 PJ.187.066 /01 saugfähiger Lappen Nicht im Lieferumfang des Supraset- ter A106; muss beigestellt werden. Tab. Befüllen Abb. 70 Die Nummern entsprechen den Positionen in Tabelle Befüllen...
  • Seite 177 3. Abdeckung (Abb. 70/1) entfernen. Dazu Befüllschlauch (Abb. 70/5) aus Rasthalterung heraus- nehmen und 2 Schrauben lösen. 4. X158 vom Servicetaster (Abb. 70/3) auf X158 der Flachbaugruppe (Abb. 71/1) des Tempe- riergerätes stecken. Abb. 71 Flachbaugruppe 00.779.115 Hinweis: Für die Einstellarbeiten einen elektrisch nicht leitenden Stift verwenden. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 178 Installation 5. Mikroschalter S2-3 des vierfachen DIP-Schal- ters (Abb. 72/3) der Flachbaugruppe im Tem- periergerät nach unten auf "OFF" stellen. Abb. 72 Resettaster S3 und DIP-Schalter S2 Abb. 72 Funktion S2-1 Temperiergerät S2-2 Program S2-3 Test Modus S2-4 Summer Tab. DIP-Schalter S2 6.
  • Seite 179 15. Bei Bedarf ist im Messbecher (Abb. 70/2) noch etwas Temperierflüssigkeit (25% Glysantin : 75% chlorfreies Wasser) anzumischen und bei geöffnetem Absperrhahn (Abb. 74/1) in den Trich- ter (Abb. 70/4) einzufüllen, bis der Flüssigkeitsstand die Markierung "MAX" erreicht hat. 16. Absperrhahn (Abb. 74/1) schließen. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 180: Abschließende Arbeiten

    Installation 17. Schritte 13 bis 16 solange wiederholen, bis nach einminütigem Drücken des Servicetasters noch beide roten LEDs H1 und H2 leuchten und der Pegel auf Markierung "MAX" konstant bleibt. 18. Sicherungsautomat F1 (Abb. 75/1) für das Temperiergerät im Suprasetter ausschalten. 19.
  • Seite 181: Diag Test 32

    Klammern öffnen (Open clamps). Sichtkontrolle: • Ist die Weiche im Weg? • Sind die Klammern alle gleichmäßig geöffnet? • Sind die Klammern parallel zum Schwenktisch ausgerichtet? • Wenn notwendig, Ladeposition mit Parameter 26922 anpassen. DIAG beenden. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 182: Verkleidungen Anbringen

    Installation Verkleidungen anbringen Abdeckung wieder einsetzen und verschrauben (siehe Abb. 77/1 und Abb. 26). Abb. 77 Schrauben in Frontabdeckung Nur bei vorhandener Stanzoption: Abfallbehälter für Stanzabfälle dem Beipack ent- nehmen und gemäß Abb. 78/1 einsetzen. Abb. 78 Auffangbehälter für Stanzabfälle •...
  • Seite 183: Material Einrichten

    Wert im Parametereditor gespeichert wird. Beispiel: MisAlignment = -750 PID 26910 alt = 935000 PID 26910 neu = 935000 - (-750) = 935750 Abb. 79 CTP User Interface: Logfile 8-up 4-up PID 26910 PID 26911 Tab. PID Plattenkantensensor Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 184: Eintesten

    Installation Eintesten Nach der Installation sind im CTP User Interface die Programme des Material- und Systemassistenten auszuführen. Die Durchführung ist in der Online-Hilfe zur Bedienoberfläche des Suprasetter beschrieben. Die Eintestanweisung für Druckplatten ist ausführlich Servicehandbuch, Kapitel Eintestanweisung beschrieben.
  • Seite 185: Option Autoloader Apl

    6. In dieser Position Gerätefüße des APL herun- terdrehen und Transportgestelle entfernen. 7. Beim waagerechten Ausrichten des APL auf die Ausrichtung des Conveyors zum Supra- setter achten. Abb. 2 Puffer des Conveyors des APL 106 K Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 186: Druckluftanschluss

    Option Autoloader APL Druckluftanschluss Druckluftschlauch vom APL zum Suprasetter legen. Hinweis: Druckluft ausgeschaltet! 2. Schlauch (Abb. 3/1) abziehen und Adapter (Abb. 3/2) entfernen. 3. Mit dem APL mitgelieferten Adapter (Abb. 3/ 5) auf Schlauch (Abb. 3/3) stecken. Hinweis: Das Aussehen des Adapters kann von der Abbildung geringfügig abweichen.
  • Seite 187: Netzwerkverbindung Zwischen Apl Und Suprasetter Herstellen

    CTP User Interface). 4. APL <-> Switch: Ethernet-Switch mit dem APL über das zweite Ethernet-Kabel verbin- den. Der Anschluss am APL befindet sich an der Unterseite des Bedienplatzes. 5. Ethernet-Switch an das Stromnetz anschlie- ßen. Abb. 5 Ethernet-Switch Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 188 Option Autoloader APL Hinweis: Beim APL 106 K ist das 5m Ethernet-Kabel (Abb. 6/1) bereits am Bedienterminal aufgesteckt (Abb. 6/2), das 20m Ethernet-Kabel ist wie der Ethernet-Switch in einem der Kartons mit den Zubehörteilen beigepackt. Nach dem Öffnen der Tür unter dem Bedienter- minal können Sie wahlweise das bereits angeschlossene Ethernet-Kabel durch die Ausspa- rungen Abb.
  • Seite 189: Konfiguration Suprasetter Bei Anschluss Eines Apl

    Geräte neu gestartet werden Im "CTP User Interface" unter "Werkzeuge" (Abb. 7/1) Option "Recorder Terminal einschalten" aktivieren und Recorder Terminal öffnen (Abb. 7/2). 2. Passwort eingeben und Dialog mit "OK" bestätigen (Abb. 7/3). Abb. 7 Recorder Terminal einschalten Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 190 Option Autoloader APL 3. Im "Main Menu" "4" eingeben für "Record Menu". 4. Im "Record Menu" "0" eingeben für "NV Memory Base Menu". 5. Im "NV Memory Base Menu" "4" eingeben für "Browse Data". Abb. 8 Main Menu im Terminalprogramm 6.
  • Seite 191 4. Suprasetter einschalten. 5. PC und GUI starten. 6. Nach dem Starten des Suprasetter 3x die Leertaste drücken, um in das Hauptmenü des Service- Interface zu gelangen. Anschließend im Terminalprogramm weiter vorgehen wie im vorigen Abschnitt beschrieben. Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 192: Apl-Konfiguration In Der Gui Wählen

    Option Autoloader APL APL-Konfiguration in der GUI wählen Voraussetzung: Suprasetter und PC sind eingeschaltet. 7. Im "CTP User Interface" unter "Konfiguration > Systemkonfiguration > Loader" die korrekte APL- Konfiguration wählen und auf "Anwenden" klicken. Abb. 10 Systemkonfiguration ändern 8. Der Suprasetter wird automatisch neu gestartet. 9.
  • Seite 193 Nach dem Neustart der GUI wird der zusätzliche Schacht angezeigt. Abb. 11 APL-Material bearbeiten 11. Für das mit dem APL verwendete Material muss im Materialassistenten im Schritt "Material" die Option "APL Material" aktiviert werden: Abb. 12 Materialassistent Schritt 2, Option "APL Material" aktivieren Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 194 Option Autoloader APL...
  • Seite 195: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten Suprasetter A106 Wert Bemerkung Maße 2150 mm x 1494 mm x 1536 mm BxTxH Gewicht ca. 900 kg Netzspannung 200-240 V 1-Phasen Anschluss Netzfrequenz 50/60 Hz Nennbetriebsstrom max. 5 A, typisch < 4 A, Standby: 0,2 A, mit DCL max.
  • Seite 196 Technische Daten...
  • Seite 197 X309 65 Lasermodul 60 X320/X321 62 Lasersicherheit 12 Zulassungen 15 M Minimalhöhe 46 Zusätzlicher Schutzleiter 57 Zusätzlicher Schutzleiteranschluss 9 Netzanschluss 8 Netzkabel 32 Netz-Kodierstecker 10 Normen 14 PC 65 Plattenmaterial 32 PVC-Folie Temperaturausgleich 31 Quetschstellen 11 Suprasetter A106 – Installation...
  • Seite 198 Stichwortverzeichnis...
  • Seite 200 Fax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com Marken Heidelberg, das Heidelberg Logo, Prinect, Suprasetter und Speedmaster sind eingetragene Marken der Firma Heidelberger Druckmaschinen AG in Deutschland und anderen Ländern. Adobe, PostScript und Acrobat sind eingetragene Marken der Firma Adobe Systems Inc. PANTONE und Hexachrome sind eingetragene Marken der Firma Pantone Inc.

Inhaltsverzeichnis