Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deltafox DG-EHT 4648 K Originalbetriebsanleitung

Elektro-kombi-heckenschere

Werbung

Electric combination hedge trimmer
Elektryczne nożyce do żywopłotów kombi
Elektrické kombinované nůžky na plot
Kombinuotosios elektrinės gyvatvorių žirklės
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduction de la notice d'utilisation originale
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Translation of the original instructions for use
Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas
Traducción del manual de instrucciones original
Elektro-Kombi-Heckenschere
Elektrische combi-heggenschaar
Taille-haie électrique combiné
Tagliasiepi combinato elettrico
Cortasetos combinado eléctrico
Překlad originálního návodu k obsluze
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
DG-EHT 4648 K
Originalbetriebsanleitung
DE
GB
NL
FR
IT
PL
CZ
LT
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deltafox DG-EHT 4648 K

  • Seite 1 Tagliasiepi combinato elettrico Elektryczne nożyce do żywopłotów kombi Elektrické kombinované nůžky na plot Kombinuotosios elektrinės gyvatvorių žirklės Cortasetos combinado eléctrico DG-EHT 4648 K Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d’utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Translation of the original instructions for use Překlad originálního návodu k obsluze...
  • Seite 3 5 21 10 8...
  • Seite 4 Originalbetriebsanleitung ...............5 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ......... Traduction de la notice d’utilisation originale ........... Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ........Translation of the original instructions for use .......... Překlad originálního návodu k obsluze ............ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ..........Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas ........Traducción del manual de instrucciones original ........
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Machen Sie sich mit der Betriebsanleitung vertraut, bevor Sie versuchen das Gerät zu bedienen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Ver- fügung stehen. Inhalt Verwendungszweck Verwendungszweck......5 Die Elektro-Kombi-Heckenschere ist ein Allgemeine Beschreibung ....5 Multifunktionsgerät und sowohl als He- Lieferumfang ........5 ckenschere, als auch als Teleskopstielhe- Übersicht ..........6 ckenschere zum Schneiden und Trimmen Funktionsbeschreibung ...... 6 von Hecken und Büschen geeignet. Technische Daten ......... 6 Das Gerät ist zum Einsatz im Heimwerker- Symbole und Bildzeichen ....7 bereich bestimmt. Es wurde nicht für den Symbole in der Anleitung ....
  • Seite 6: Übersicht

    Technische Daten - Messerschutz für Sicherheitsmesserbalken - Teleskoprohr Elektro- Kombi-Heckenschere ... DG-EHT 4648 K - Betriebsanleitung Nenneingangsspannung ...230-240V~, 50Hz Übersicht Leistungsaufnahme ......460 W Messerhubzahl ......1500 min 1 Sicherheitsmesserbalken Schutzklasse ........ II 2 Schneidkopf Schutzart ...........IPX0 3 Feststellschraube Teleskoprohr Gewicht ........ca. 4,3 kg 4 Teleskoprohr teleskopiert .......
  • Seite 7: Symbole Und Bildzeichen

    einem anderen verwendet werden. Hinweiszeichen mit Informationen zum Der angegebene Schwingungsemissi- besseren Umgang mit dem Gerät. onswert kann auch zu einer einleitenden Bildzeichen auf dem Gerät Einschätzung der Aussetzung verwendet werden. Achtung! Warnung: Der Schwingungse- missionswert kann sich während Setzen Sie die Maschine nicht der tatsächlichen Benutzung des dem Regen aus. Das Gerät darf Elektrowerkzeugs von dem Anga- weder feucht sein, noch in feuchter bewert unterscheiden, abhängig Umgebung betrieben werden. von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird. Achtung! Herabfallende Gegen- Versuchen Sie, die Belastung durch stände. Insbesondere beim Schnitt Vibrationen so gering wie möglich über Kopfhöhe.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Allgemeine Tragen Sie eine Schutzbrille oder Sicherheitshinweise für einen Gesichtsschutz. Elektrowerkzeuge Tragen Sie einen Schutzhelm. WARNUNG! Lesen Sie alle Si- Tragen Sie Gehörschutz. cherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Ein- Angabe des Schallleistungspegels haltung der Sicherheitshinweise und in dB. Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Elektrogeräte gehören nicht in den Verletzungen verursachen. Hausmüll. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Schutzklasse II Der in den Sicherheitshinweisen verwen- Sicherheitshinweise...
  • Seite 9 Verwenden Sie keine Adapter- Sicherheit von Personen: stecker gemeinsam mit schutz- geerdeten Elektrowerkzeugen. • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Unveränderte Stecker und passende Sie mit Vernunft an die Arbeit mit Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Tragen Sie geeignete Kleidung. zeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie • Tragen Sie keine weite Kleidung beschädigte Teile vor dem Einsatz oder Schmuck. Halten Sie Haare, des Gerätes reparieren. Viele Unfälle Kleidung und Handschuhe fern haben ihre Ursache in schlecht gewarte- von sich bewegenden Teilen. Lo- ten Elektrowerkzeugen.
  • Seite 11: Restrisiken

    Tragen Sie die Heckenschere am • c) Gesundheitsschäden, die aus Griff bei stillstehendem Messer. Hand-Arm-Schwingungen resultieren, Bei Transport oder Aufbewahrung falls das Gerät über einen längeren der Heckenschere stets die Schutz- Zeitraum verwendet wird oder nicht abdeckung aufziehen. Sorgfältiger ordnungsgemäß geführt und gewartet Umgang mit dem Gerät verringert die wird. Verletzungsgefahr durch das Messer. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur • Warnung! Dieses Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, da erzeugt während des Betriebs ein das Schneidmesser in Berührung...
  • Seite 12: Aufsätze Montieren

    Sicheres Arbeiten 4. Zusätzlich können Sie die Tragöse (12) am Teleskopstiel nach Lösen der Inbusschraube in der Höhe verstellen. • Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät Aufsätze montieren geeignete Kleidung sowie Augen- und Gehörschutz sowie einen Schutzhelm. Achtung! Klemmgefahr. • Halten Sie das Gerät und die Schneid- garnitur in einem guten Gebrauchszu- Vergewissern Sie sich, dass die stand, um Verletzungen vorzubeugen. Riegel ( 14/11) fest und sicher • Überprüfen Sie den Tragegurt auf eine sitzen, bevor Sie das Gerät star- angenehme Position, die Ihnen das ten.
  • Seite 13: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Nach dem Ausschalten des Ge- rätes dreht sich die Schneidein- 1. Zur Zugentlastung formen Sie aus richtung noch einige Zeit weiter. Lassen Sie die Schneideinrich- dem Ende des Verlängerungskabels tung vollständig zur Ruhe kom- eine Schlaufe, führen diese durch die Öffnung (21) unten an der Bedienein- men. Verletzungsgefahr! heit (6) und hängen sie in die Zugent- Teleskoprohr verstellen lastung (5) ein. 2. Schließen Sie das Gerät an die Netz- spannung an.
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    kann nur bei ausgeschaltetem Gerät zu verhindern. Dies entspricht dem erfolgen. natürlichen Pflanzenwachstum und lässt Hecken optimal gedeihen. ARBEITSHINWEISE: Beim Schnitt werden nur die neuen Jahrestriebe reduziert, so bildet • Achten Sie beim Schneiden darauf, keine sich eine dichte Verzweigung und Gegenstände wie z. B. Drahtzäune oder ein guter Sichtschutz aus. Pflanzenstützen zu berühren. Dies kann zu Schäden am Messerbalken führen. 1. Schneiden Sie zuerst die Seiten ei- • Schalten Sie bei Blockierung der Mes- ner Hecke. Bewegen Sie dazu die ser durch feste Gegenstände das Gerät Heckenschere mit der Wachstums- sofort aus und entfernen dann den Ge-...
  • Seite 15: Allgemeine Reinigungs- Und Wartungsarbeiten

    Tragen Sie beim Hantieren mit der • Überprüfen Sie Abdeckungen und Schneideinrichtung schnittfeste Schutzeinrichtungen auf Beschädi- Handschuhe. gungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Führen Sie folgende Reinigungs- und • Der Messerbalken ist regelmäßig auf Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Abnutzung zu kontrollieren und nach- Dadurch ist eine lange und zuverlässige schleifen zu lassen. Eine stumpfe Nutzung gewährleistet. Schneidgarnitur überlastet das Gerät und muss ausgewechselt werden. Allgemeine Reinigungs- und • Leichte Scharten an den Schneiden Wartungsarbeiten können Sie selbst glätten. Ziehen Sie dazu die Schnei d en mit einem Ölstein Das Gerät darf weder mit Was-...
  • Seite 16: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Kostenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die Ersatzteile und Zubehör erhalten ausreichend verpackt und frankiert ein- Sie unter gesandt wurden. www.service-deltafox.de • Bitte, geben Sie Ihr Gerät im Reklama- tions- oder Servicefall gereinigt und mit Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das einem Hinweis auf den Defekt ab. Service-Center (siehe „Service-Center“). Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit...
  • Seite 17: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Stecker und Sicherung prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Ein-/Ausschalter ( Gerät startet nicht defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Netzkabel überprüfen, ggf. Wechsel Netzkabel beschädigt durch unser Service-Center Gerät arbeitet mit Interner Wackelkontakt Unterbrechungen Reparatur durch Service-Center Ein-/Ausschalter ( defekt Sicherheitsmesserbalken ( Messer stumpf schleifen oder austauschen (Service-Center) Sicherheitsmesserbalken ( Messer werden heiß...
  • Seite 19: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Kombi-Heckenschere Baureihe DG-EHT 4648 K Lot-Nummer: B-48109 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen so- wie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN ISO 10517:2019 EN ISO 12100:2010 •...
  • Seite 21 Explosionszeichnung Explosietekening • Vue éclatée • Disegno esploso Exploded Drawing • Výkres sestavení Rysunki eksplozyjne • Trimatis vaizdas Plano de explosión DG-EHT 4648 K 20201203_rev00_ae...
  • Seite 23: Service-Center

    Service-Center Grizzly Tools GmbH & Co. KG Kunden-Service Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Tel.: 06026-9914-464 Fax: 06026-9914-499 e-mail: service@deltafox-tools.de Homepage: www.deltafox-tools.de/service...

Inhaltsverzeichnis