Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

01.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Wandleuchte
Wall luminaire
Applique
Ø 4,5
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Abgeblendete Wandleuchte aus Kupfer und
mundgeblasenem Kristallblasenglas.
Die Kupferblende schirmt die Leuchte nach
vorne ab und erzeugt eine eindrucksvolle, nach
oben und unten gerichtete Lichtverteilung.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Kupfer,
Messing und Edelstahl
Kristallblasenglas mit Gewinde
Silikondichtung
2 Befestigungsbohrungen ø 4,5 mm
Abstand 66 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung ø 7-10,5 mm
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
Fassung E 27
Schutzklasse I
Schutzart IP 64
Staubdicht und Schutz gegen Spritzwasser
Schlagfestigkeit IK06
Schutz gegen mechanische
Schläge < 1 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 2,4 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
65
35
Instructions for use
Application
Shielded wall luminaire made of copper and
hand-blown crystal bubble glass.
The copper shield screens the luminaire to
the front and produces an impressive light
distribution directed upwards and downwards.
Product description
Luminaire made of copper,
brass and stainless steel
Crystal bubble glass with screw neck
Silicone gasket
2 mounting holes ø 4.5 mm
Distance apart 66 mm
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
Lampholder E 27
Safety class I
Protection class IP 64
Dust-tight and protection against splash water
Impact strength IK06
Protection against mechanical
impacts < 1 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 2.4 kg
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modifications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modifications shall be considered the
manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
r
200
Fiche d'utilisation
Utilisation
Applique défilé en cuivre et verre clair bullé
soufflé à la bouche.
Une visière en cuivre empêche l'éblouissement
et protège le verre. L'éclairage direct et brillant
est diffusé vers le bas et vers le haut et projette
un effet graphique impressionant sur le mur.
Description du produit
Luminaire fabriqué en cuivre,
laiton et acier inoxydable
Verre clair bullé avec pas de vis
Joint silicone
2 trous de fixation ø 4,5 mm
Entraxe 66 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm
Bornier 2,5@ avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Douille E 27
Classe de protection I
Degré de protection IP 64
Etanche à la poussière et protégé contre les
projections d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK06
Protection contre les chocs
mécaniques < 1 joule
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 2,4 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l'intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
31 207
IP 64
1 / 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 31 207

  • Seite 1 Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als manufacturer. considéré comme étant le fabricant. Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Seite 2 Joint du verre 83 000 722 Dichtung Gehäuse 83 000 747 Gasket housing 83 000 747 Joint du boîtier 83 000 747 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...