Herunterladen Diese Seite drucken

Indicaciones Generales De Seguridad; Finalidad De Uso - BWT D1 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
ES

1. Indicaciones generales de seguridad

▪ Use la válvula únicamente:
- de acuerdo con el uso previsto
- en un estado óptimo
- siendo consciente de los peligros y de la seguridad
▪ Se deben respetar las instrucciones.
▪ Para el uso de los reductores de presión se deben tener en cuenta y aplicar las
normas DIN EN 806-2 y DIN 1988-200. ¡Tenga en cuenta también otras normas y
disposiciones locales!
▪ Para el uso previsto hay que asegurar que solamente se usan los reductores de
presión en lugares donde la temperatura y la presión de servicio no superan los cri-
terios de diseño especificados en la información técnica del producto. ¡El fabricante
no se hace responsable de daños provocados por fuerzas externas u otros efectos
ajenos! Se deben evitar los peligros que puedan surgir en el reductor de presión por
el flujo de agua y la presión de servicio, mediante las medidas adecuadas.
▪ Todos los trabajos deben ser realizados por personal especializado autorizado.
▪ Conserve este documento.
▪ ¡No limpie las piezas de plástico con detergentes que contengan alcohol o disol-
vente! ¡Riesgo de daños!

2. Finalidad de uso

El reductor de presión BWT D1 protege los sistemas de suministro de agua en
casas unifamiliares y multifamiliares, edificios comerciales e industriales de una
presión de suministro excesiva de acuerdo con EN 806-2, en conjunto con DIN
1988-200. De este modo, ayuda a evitar daños por presión, reduce el consumo
de agua y asegura el aislamiento acústico. El D1 se utiliza para reducir la presión y
regular la contrapresión establecida y la mantiene constante, incluso si la presión
34
previa fluctúa mucho. Una presión constante y no demasiado alta protege los ac-
cesorios y dispositivos en todo el sistema de suministro de agua.
3. Función
El D1 es un reductor de presión con resorte. La fuerza de un resorte de punto de
ajuste contrarresta la fuerza del diafragma. Si la presión de inicial cae debido al
consumo de agua, la fuerza de la membrana también disminuye y la fuerza del
resorte, ahora mayor, abre la válvula. En el lado de salida, la presión se incrementa
nuevamente hasta que se alcance un estado de equilibrio entre la fuerza del dia-
fragma y la fuerza del resorte.
4. Instalación
El reductor de presión, ajustado de fábrica a 3 bar de presión de salida (en versión
SP), se debe instalar en la tubería sin tensión. ¡Asegúrese de que estén colocadas
las juntas correctas y de que solo se utilicen herramientas adecuadas!
Es aconsejable dejar una sección de estabilización de 5 x DN e instalar válvulas
de cierre en el lado de presión de admisión y salida. Tenga en cuenta también las
normativas y disposiciones locales. La dirección de flujo debe coincidir con la flecha
de la carcasa. El lugar de instalación es arbitrario. Antes de instalar el reductor de
presión se debe enjuagar minuciosamente la tubería para que las impurezas del
medio no afecten negativamente al funcionamiento óptimo. El manómetro, colo-
cado opcionalmente en el lado de presión de salida, permite controlar la presión de
salida ajustada y se atornilla mediante las roscas previstas mediante cinta aislante.
¡¡Atención!!!
Antes de la puesta en servicio del reductor de presión hay que asegurar que las dos
conexiones del manómetro en la carcasa o están selladas mediante el manómetro
o con tapones.
ES
35

Werbung

loading