Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LAF 13
Manual avfuktare LAF 13
SE
VIKTIGT:
...................................................................................................................................................2
Manual dehumidifier LAF 13
GB
IMPORTANT: Read these manual before connecting and putting the product inte use.
.................................................................................................................................................17
Handbuch für Entfeuchter LAF 13
DE
ACHTUNG:
.................................................................................................................................................32
Инструкция по эксплуатации воздухоосушителя LAF 13
RU
ВНИМАНИЕ! Перед подключением данного изделия и введением его в
.................................................................................................................................................47
Läs denna manual innan produkten ansluts och tas i bruk.
Spara manualen för framtida bruk.
Save these instructions for future use.
Lesen Sie sich diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme
des Produktes sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung auf.
эксплуатацию прочтите настоящую инструкцию.
Сохраните инструкцию для пользования ею в будущем.
Art. nr. 173384-01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEAB LAF 13

  • Seite 1 Lesen Sie sich diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung auf..............................32 Инструкция по эксплуатации воздухоосушителя LAF 13 ВНИМАНИЕ! Перед подключением данного изделия и введением его в эксплуатацию прочтите настоящую инструкцию. Сохраните инструкцию для пользования ею в будущем.
  • Seite 32 LAF 13 Lesen Sie sich diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch. Sie finden weitere Angaben in den Abschnitten „Informationen zum Produkt“, „Sicherheitshinweise“ und „Sicherheitsvorschriften für Servicearbeiten“. Servicemitarbeiter müssen sich vor Beginn der Servicearbeiten die Sicherheitsvorschriften gründlich durchlesen.
  • Seite 33: Informationen Zum Produkt

    LAF 13 Informationen zum Produkt Der Entfeuchter dient dazu, Luft mit hoher Feuchtigkeit zu trocknen. Durch die Ver­ ringerung der relativen Feuchtigkeit werden Gebäude und ihr Inhalt vor den negativen Auswirkungen hoher Feuchtigkeit geschützt. Der Entfeuchter ist gefüllt mit dem Kältemittel R­290. Dieses ist unschädlich für die Ozonschicht und hat nur sehr geringe Klimaauswirkungen.
  • Seite 34 LAF 13 Sicherheitshinweise • Am Gerät und in seiner Nähe dürfen offenes Feuer, Zigaretten und andere Zündquellen nicht verwendet werden. • Die Komponenten des Gerätes sind für Propan ausgelegt. Sie dürfen ausschließlich gegen identische Teile ausgewechselt werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Gefahrvermeidung vom Hersteller, einer Servicewerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person ausgewechselt werden.
  • Seite 35: Vor Dem Betrieb

    LAF 13 ≥20cm Vor dem Betrieb • Stellen Sie den Entfeuchter aufrecht auf einer stabilen und ebenen Fläche auf. • Der Entfeuchter muss sich in einem sicheren Abstand von mindestens 50 cm zu Wänden und Möbeln befinden. • Die Netzspannung des Entfeuchters beträgt 220–240 V Wechselspannung: Der Entfeuchter muss an eine geerdete Wandsteckdose angeschlossen werden.
  • Seite 36 LAF 13 Bezeichnungen Teile 1. Frontseite 2. Abdeckung 3. Bedientafel 4. Luftauslass 5. Griff 6. Lufteinlass mit Filter 7. Wasserbehälter 8. Rückseite 9. Schlauchanschluss 10. Netzkabel Bedientafel 11. Ein­/Ausschalter 12. Timerschalter 13. Hygrostatschalter 14. Lüftergeschwindigkeit/Kindersicherung 15. Schalter für Wäschetrocknung 16. LED „Wäschetrocknung“...
  • Seite 37 LAF 13 Bild 1 Figur 1 Bild 2 Figur 2 ( 2S ) Figur 3 Bild 3...
  • Seite 38: Verwendung Und Einstellungen

    LAF 13 Verwendung und Einstellungen Verwendung und Einstellungen ( 2S ) Schließen Sie das Netzkabel an einer geerdeten Steckdose an, und drücken Sie auf den Einschalter. Der Entfeuchter arbeitet nun im Modus dauerhafte Entfeuchtung mit hoher Lüftergeschwindigkeit. Die LED „Entfeuchter in Betrieb“ leuchtet dauer­...
  • Seite 39 LAF 13 Verwendung und Einstellungen Einstellen der Lüftergeschwindigkeit ( 2S ) Die Lüftergeschwindigkeit schalten Sie mithilfe der entsprechenden Taste zwischen niedrig und hoch um. Die Lüftergeschwindigkeit lässt sich im Modus Wäschetrocknung sowie beim Abtauen nicht ändern. Trocknen von Wäsche ( 2S ) Zum Einschalten der Funktion Wäschetrocknung drücken Sie auf die entsprechende...
  • Seite 40 LAF 13 Verwendung und Einstellungen Zu niedrige Umgebungstemperatur ( 2S ) Bei zu niedriger Umgebungstemperatur beginnt der Entfeuchter mit dem Abtaubetrieb und läuft mit hoher Lüftergeschwindigkeit, ohne zu entfeuchten (der Kompressor ist nicht zugeschaltet). Voller Wasserbehälter ( 2S ) Wenn der Wasserbehälter voll oder nicht richtig eingesetzt ist, verbleibt der Entfeuchter im Standby.
  • Seite 41 LAF 13 Reinigung Das Filter des Entfeuchters verstopft durch Staub und Partikel und ist regelmäßig zu reinigen. Bei regelmäßigem Betrieb muss die Reinigung alle zwei Wochen erfolgen. In einer staubigen Umgebung ist das Gerät häufiger zu reinigen. Führen Sie die Reinigung gemäß...
  • Seite 42: Störungscodes Auf Dem Display

    LAF 13 Einlagerung Wenn der Entfeuchter längere Zeit nicht verwendet werden soll, bereiten Sie ihn wie folgt auf die Einlagerung vor: 1. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und entleeren Sie den Wasserbehälter. Lassen Sie Behälter und Entfeuchter vollständig trocknen.
  • Seite 43: Sicherheitsvorschriften Für Servicearbeiten

    LAF 13 Sicherheitsvorschriften für Servicearbeiten Befolgen Sie die Warnungen, wenn Sie Servicearbeiten an Entfeuchtern mit brennbarem Kältemittel R-290 ausführen. Kontrolle des Arbeitsortes Überprüfen Sie die Arbeitsumgebung, in der die Servicearbeiten an Anlagen mit entzündlichen Kältemitteln erfolgen, damit die Gefahr einer Entzündung minimiert wird.
  • Seite 44 LAF 13 Sicherheitsvorschriften für Servicearbeiten Kontrolle der Kühlausrüstung Wenn elektrische Komponenten ausgewechselt werden, müssen diese für den Zweck geeignet sein und den richtigen Typ aufweisen. Die Instandhaltungs­ und Servicerichtlinien des Herstellers sind grundsätzlich immer zu befolgen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich zur Unterstützung an die technische Abteilung des Herstellers.
  • Seite 45: Störungssuche

    LAF 13 Störungssuche Problem Mögliche Ursache Maßnahme Stecker an geerdeter Netzstecker nicht angeschlossen. Steckdose anschließen. Entfeuchter schaltet Wasserbehälter ist voll. Wasserbehälter entleeren. sich nicht ein. Wasserbehälter ist nicht richtig in Wasserbehälter ausrichten. Entfeuchter eingesetzt. Das Gerät entfeuchtet War zu kurz in Betrieb.
  • Seite 46: Technische Daten

    LAF 13 Technische Daten Modell LAF 13 220-240V/50Hz Spannung Betriebstemperatur 8-35 °C Kältemittel R­290 Kältemittelmenge 45 g 4,2 l/Tag bei Zimmertemperatur 20 °C, relative Luftfeuchtigkeit 60 %. Entfeuchtungskapazität 12 l/Tag bei Zimmertemperatur 30 °C, relative Luftfeuchtigkeit 80 %. Fassungsvermögen 2,6 l des Wasserbehälters Leistung 155 W Stromstärke...
  • Seite 62 LAF 13...
  • Seite 63 LAF 13...

Inhaltsverzeichnis