Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
1
obsługi ..................................................... 125
1.1
2
2.1
niem ................................................... 126
2.2
we użycie ........................................... 126
2.3
2.4
3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
pracy............................................ 130
3.1.5
3.1.6
Serwis.......................................... 131
3.2
3.2.1
3.2.2
3.3
3.3.1
3.3.2
4
4.1
4.2
(02)..................................................... 137
4.3
4.4
wego (05) ........................................... 137
442335_b
4.5
5
Obsługa .....................................................138
5.1
(07) .....................................................138
5.2
6
7
Transport ...................................................138
8
9
Utylizacja ...................................................139
11 Gwarancja .................................................142
ności UE/WE .............................................142
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
■
Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną in-
strukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersje
językowe są tłumaczeniami oryginalnej in-
strukcji obsługi.
■
Przed uruchomieniem należy dokładnie prze-
czytać niniejszą instrukcję obsługi. Jest to ko-
nieczne dla zapewnienia bezusterkowej pra-
cy i bezpiecznej obsługi.
■
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze-
chowywana zawsze w sposób umożliwiający
jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji
dotyczących urządzenia.
■
Urządzenie może być przekazywane wyłącz-
nie wraz z instrukcją obsługi.
■
Należy stosować się do wskazówek dot. bez-
pieczeństwa i ostrzegawczych zawartych
w niniejszej instrukcji obsługi.
1.1
Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Oznacza niebez-
pieczeństwo prowadzące do śmierci lub ciężkich
obrażeń ciała.
125