Seite 1
PORTABLE SOLAR FENCE ENERGIZER S100 Instructions - ENG Installatie instucties - NED Notice d’installation - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstrucktioner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
Seite 32
• Kleinkinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Für Wartungsarbeiten und Austausch von Batterien bitte an ein offizielles Gallagher Service Centre weiterleiten. • Die Anschlusskabel, Kabel, Drähte und das Weidezaungerät regelmäßig auf eventuelle Schäden überprüfen.
Seite 33
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual • Im Hinblick auf die Erdung sind die Empfehlungen des Geräteherstellers zu befolgen. • Installieren Sie für Ihren elektrischer Zaun kein Erdungssystem innerhalb von 10 m Entfernung zu Versorgungsleitungen. • Innerhalb von Gebäuden und an Stellen, an denen Erdreich zur Korrosion von freiliegendem galvanisiertem Draht führen kann, muss ein Zaunzuleitungskabel verwendet werden.
Seite 34
Dieses Elektrozaungerät entspricht internationalen Sicherheitsvorschriften und wurde nach internationalen Sicherheitsbestimmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern. E & OE. Der Autor dankt der internationalen elektrotechnischen Kommission (IEC) für die Erlaubnis, Informationen aus ihrer reproduzieren internationalen Publikation Ed.2.2 60335-2-76 (2013) Anhang BB.1 abbilden zu dürfen.
Seite 35
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Batterieanzeige Grün Batterie OK Grün blinkt Akku wird geladen Der Akku muss aufgeladen werden. Siehe „Tipps und Fehlersuche“ (S. 38). Netzschalter - Akkuprüfung - AUS - Schädlingskontrollmodus - Viehkontrollmodus Lichtsensor Bestimmt, ob es Tag oder Nacht ist...
Seite 36
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual INSTALLATIONSANLEITUNG 1. Elektrozaungerät öffnen 4. Elektrozaungerät installieren Das Solarmodul sollte auf den Äquator ausgerichtet sein. Befinden Sie sich auf der Nordhalbkugel, dann sollte das Modul nach Süden weisen. Auf der Südhalbkugel also nach Norden.
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual FUNKTIONSWEISE DES WEIDEZAUNGERÄTES Das intelligente solarbetriebene Weidezaungerätsortiment von Gallagher weist Betriebsmodi auf, die sich hervorragend für die Kontrolle bestimmter Tiere eignen. Schalterposition Beschreibung Schädlingskontrollmodus Das Weidezaungerät pulsiert Tag und Nacht schnell, um die Kontrolle nachtaktiver Tiere sicherzustellen.
• Halten Sie die Oberfläche des Solarmoduls sauber – regelmäßig mit einem weichen Tuch mit Wasser und mildem Reinigungsmittel reinigen. • Testen Sie die Spannung auf dem Zaun mit dem Gallagher Zaun-Voltmeter (G50301). • Das Weidezaungerät ausschalten, bevor Sie am Zaun oder an den Batterieanschlüssen arbeiten.
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual Symptom Fehler Lösungen Bei weniger als 5 kV senden Sie das Elektrozaungerät an den Wartungsdienst Bei mehr als 5 kV befindet sich die Störung im Zaun oder im Erdungssystem. WICHTIGE BATTERIEINFORMATION Wiederaufladen der Das Elektrozaungerät ausschalten.
3E4208 Gallagher S100 Solar Energizer User Manual PRODUKT-SPEZIFIZIERUNGEN Modell S100 G34630 Batterie Weidezaungerät Batterie 12-V 7 Ah verschlossener Bleiakku (2M1873) Stromverbrauch 110 mA Gespeicherte Energie 1,0 J Energieleistung 0,74 J Ausgangsspannung 9,0 kV (Leerlauf) Schutzart IPX4 Maße: (HxBxT) 310 x 360 x 220 mm...
Seite 77
ENG - WARRANTY Register your product online at www.gallagherams.com and receive the following benefits: • Helpful customer service and technical support. • A record which can help if your product is lost or stolen. • Notification of special offers and product updates (optional). 2 YEAR WARRANTY for this product from the date of purchase.
Seite 78
This excludes any consumables provided with, or inside, the product where the warranty period is 90 days (e.g. cleaning materials; batteries - rechargeable and non-rechargeable; etc.). Gallagher will repair or replace at their option any faulty product returned to them or their Dealer within this time period. Exchange modules are guaranteed for 90 days from date-of-fitting.
Seite 84
Batterier skal tilsluttes inden brug, læs anvisningerne Hay que conectar las baterías antes de usar, lea las instrucciones Batterierna måste anslutas innan användning, läs instruktionerna Le batterie devono essere collegata prima dell’utilizzo. Leggere le istruzioni www.gallagher.com Gallagher Private Bag 3026, Hamilton, New Zealand...