Herunterladen Diese Seite drucken
LENCO BMC-060 Bedienungsanleitung

LENCO BMC-060 Bedienungsanleitung

Karaoke-mikrofon mit bluetooth-lautsprecher und microsd-player

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Model BMC-060
User Manual – Karaoke microphone with
bluetooth speaker and micro SD player
Gebruikershandleiding - karaokemicrofoon met
bluetoothluidspeaker en microSD-speler
Bedienungsanleitung – Karaoke-Mikrofon mit
Bluetooth-Lautsprecher und microSD-Player
Mode d'emploi – Microphone karaoké avec
haut-parleur Bluetooth et lecteur micro SD
Manual de usuario – Micrófono de karaoke con
altavoz Bluetooth y reproductor micro SD

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO BMC-060

  • Seite 1 Model BMC-060 User Manual – Karaoke microphone with bluetooth speaker and micro SD player Gebruikershandleiding - karaokemicrofoon met bluetoothluidspeaker en microSD-speler Bedienungsanleitung – Karaoke-Mikrofon mit Bluetooth-Lautsprecher und microSD-Player Mode d’emploi – Microphone karaoké avec haut-parleur Bluetooth et lecteur micro SD Manual de usuario –...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index English .................. 3 Nederlands ................. 16 Deutsch ................29 Français ................43 Español ................56 Version: 1.0...
  • Seite 3: English

    BMC-060 English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Seite 4 Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly; let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry before getting any power.
  • Seite 5 19. This product is intended for non-professional use only and not for commercial or industrial use. 20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
  • Seite 6 ⚫ Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection. ⚫ Devices with class 2 construction do not require a earthed connection. ⚫ Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord.
  • Seite 7 ⚫ Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or that leakage of flammable liquid or gas. ⚫ A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. ⚫...
  • Seite 8 Illustration 1. Mic volume +/-, slide switch 2. Echo +/-, slide switch...
  • Seite 9 3. Power On/Off button: Long press to power on/power off. Short press to light on/off. Twice press this button will enter Magic sound mode. Short press again to change the magic voice effect. Press twice again to turn off this mode. 4.
  • Seite 10 LED light will come on and you will hear sound “Bluetooth mode”. 2. You can search “Lenco BMC-060” to connect it on your device. Once connected successfully, you will hear: “connected”. 3. Enter ‘0000’ and click OK if there is a prompt that requires you to enter a...
  • Seite 11 4. Apply any karaoke APP or select song from your device music player, and adjust Mic Volume, Echo, to the correct level. 5. You can sing along with Microphone.To go to next song: Short press the button. 6. To go to previous song: Short press the button.
  • Seite 12 The sound has noise. Please confirm whether there is environmental interference. ⚫ Name: Portable Wireless Microphone Bluetooth Speaker with LED ⚫ Item NO.: BMC-060 ⚫ Input: DC5V; 500mA ⚫ Output Power: 5W*1 + 1 x passive radiator ⚫ Bluetooth version: V5.0...
  • Seite 13 (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly. Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service...
  • Seite 14 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE Marking Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements.
  • Seite 15 The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Seite 16: Nederlands

    BMC-060 Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat...
  • Seite 17 Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme en vochtige kamer wordt gebruikt, dan kunnen er waterdruppeltjes of condensatie binnenin het apparaat worden gevormd waardoor het apparaat mogelijk niet meer goed werkt;...
  • Seite 18 17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat. 18. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 19 ⚫ Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de stroomadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
  • Seite 20 ⚫ Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken. 29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen: ⚫ Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door een zelfde of vergelijkbare soort batterij.
  • Seite 21 Afbeelding 1. Volume microfoon +/-, schuifknop 2. Echo+/-, schuifknop...
  • Seite 22 3. AAN-/UIT knop: Lang indrukken om in of uit te schakelen. Kort indrukken om verlichting in of uit te schakelen. Door twee keer op deze knop te drukken komt u in de Magic-geluidsmodus. Druk nogmaals in om tussen de magische stemeffecten te wisselen. Druk nogmaals twee keer in om deze modus uit te schakelen.
  • Seite 23 Het ledlampje gaat branden en u hoort het geluid van de “Bluetooth mode”. 2. U kunt zoeken op "Lenco BMC-060" om het te koppelen met uw apparaat. Eenmaal succesvol gekoppeld, zult u horen: “connected (gekoppeld)”. 3. Voer “0000’”in en klik op OK als u gevraagd wordt een wachtwoord in te...
  • Seite 24 4. Gebruik een willekeurige karaoke-app of selecteer een nummer uit de muziekspeler van uw apparaat en stel het volume en echo van de microfoon in op het juiste niveau. 5. U kunt meezingen met de microfoon. 6. Om naar de volgende track te gaan: Druk kort op de knop.
  • Seite 25 MC-150 3,5 mm Aux-Kabel SMARTPHONE BMC-060 U kunt de microfoon ook aansluiten met een externe actieve luidspreker of een hifi-installatie met de Line in-functie. U kunt dan het geluid van de microfoon op de externe luidspreker of de hifi-installatie horen.
  • Seite 26 ⚫ Zendbereik: ongeveer 10 m ⚫ Audioformaat microSD MP3 Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Seite 27 Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen. Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
  • Seite 28 (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). CE-markering Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU- richtlijnen. De verklaring van conformiteit kan worden aangevraagd via techdoc@commaxxgroup.com...
  • Seite 29: Deutsch

    BMC-060 Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Seite 30 Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u.
  • Seite 31 17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes. 18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  • Seite 32 ⚫ Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung. ⚫ Treten Sie nicht auf den Netzadapter und klemmen Sie ihn auch nicht ein. Seien Sie besonders im näheren Bereich des Netzsteckers und an der Stelle vorsichtig, an der das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.
  • Seite 33 ⚫ Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. ⚫ Falls sich das Batteriefach nicht richtig schließen lässt, dann benutzen Sie das Gerät nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. ⚫ Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt worden sind, dann suchen Sie umgehend eine/-n Ärztin/Arzt auf.
  • Seite 34 ANSCHLIESSEN • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien. • Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Stromnetz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
  • Seite 35 Produktdarstellung 1. Schieberegler zum Anheben/Verringern der Mikrofonlautstärke 2. Schieberegler zum Anheben/Verringern des Echoanteils 3. Ein/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste lang, um das Gerät ein-/ auszuschalten. Drücken Sie diese Taste kurz, um die Beleuchtung ein-/ auszuschalten. Drücken Sie diese Taste zweimal, um in den MagicSound- Klangmodus zu wechseln.
  • Seite 36 USB-C-Ladekabel Bedienungsanleitung Vergewissern Sie sich vor der Erstbenutzung, dass Ihr BMC-060- Karaokelautsprecher vollständig geladen ist. ⚫ Schließen Sie das Produkt zum Laden über das mitgelieferte USB-C- Ladekabel an. ⚫ Während des Ladens leuchtet die Ladeanzeige Rot. ⚫ Die Ladeanzeige erlischt, wenn das Produkt vollständig geladen ist.
  • Seite 37 LED und es ertönt die Sprachmitteilung „Bluetooth Mode“ (Bluetooth-Modus). 2. Suchen Sie „Lenco BMC-060“, um es mit Ihrem Bluetooth-Gerät zu verbinden. Wenn die Verbindung erfolgreich war, dann ertönt die Sprachmitteilung: „Connected“ (Verbunden). 3. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, dann geben Sie „0000“ ein und tippen Sie anschließend auf OK.
  • Seite 38 AUX-Kabel mit MC-150 SMARTPHONE 3,5-mm-Klinkenstecker BMC-060 Sie können das Mikrofon auch an einen externen Aktivlautsprecher oder HiFi-Anlage mit LINE-Eingang anschließen. In diesem Fall erfolgt die Mikrofonausgabe über den externen Aktivlautsprecher bzw. die HiFi-Anlage. Hinweis: Das AUX-Kabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern ist nicht im Lieferumfang...
  • Seite 39 Bitte überprüfen Sie, ob sich in der Umgebung störende Geräte befinden. ⚫ Produktbezeichnung: Tragbares Funkmikrofon mit Bluetooth- Lautsprecher mit LED ⚫ Artikelnr.: BMC-060 ⚫ Stromversorgungseingang: 5 V DC/500 mA ⚫ Ausgangsleistung: 1 x 5 W + 1 x Passivstrahler ⚫ Bluetooth-Version: V5.0 ⚫...
  • Seite 40 ⚫ Übertragungsreichweite: Ca. 10 m ⚫ MicroSD-Audioformat: MP3 Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Seite 41 Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU- Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden:...
  • Seite 42 Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage unter www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Seite 43: Français

    BMC-060 Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour...
  • Seite 44 L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l’appareil est utilisé...
  • Seite 45 17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil. 18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  • Seite 46 ⚫ Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation.
  • Seite 47 29. Mise en garde relative à l’utilisation des piles : ⚫ Risque d’explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d’un type identique ou équivalent. ⚫ Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à...
  • Seite 48 Illustration 1. Volume micro +/-, bouton coulissant 2. Écho+/-, bouton coulissant...
  • Seite 49 3. Touche ALLUMER/ÉTEINDRE : Appuyez longuement pour allumer/éteindre. Appuyez brièvement pour allumer/éteindre la lumière. En appuyant deux fois sur ce bouton, vous passez en mode de son magique. Appuyez à nouveau brièvement pour modifier l’effet Magic voice. Appuyez à nouveau deux fois pour désactiver ce mode. 4.
  • Seite 50 1. Allumez le microphone (appuyez longuement sur bouton ), le voyant lumineux s’allume et le son « Bluetoot modeh » retentit. 2. Vous pouvez rechercher « Lenco BMC-060 » pour le connecter à votre appareil. Une fois la connexion réussie, vous entendrez : « connected » (connecté).
  • Seite 51 3. Saisissez « 0000 » et cliquez sur OK si une invite vous demande de saisir un mot de passe. 4. Utilisez n’importe quelle application karaoké ou sélectionnez une chanson à partir du lecteur de musique de votre appareil, et réglez le volume et l’écho du micro au niveau approprié.
  • Seite 52 MC-150 Câble aux de 3,5 mm SMARTPHONE BMC-060 Vous pouvez également connecter le microphone à un haut-parleur actif externe ou à un système hi-fi avec fonction d’entrée de ligne. Ensuite, vous pouvez entendre le son du microphone sur le haut-parleur externe ou le système hi-fi.
  • Seite 53 ⚫ Durée de lecture : Environ 8 heures (la durée de lecture dépend du volume et de la LED) ⚫ Distance de transmission : environ 10 m ⚫ Format audio Micro SD MP3 Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation...
  • Seite 54 Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque.
  • Seite 55 électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays- Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes.
  • Seite 56: Español

    BMC-060 Español PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de...
  • Seite 57 El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o cerca del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando utilice la unidad en una habitación húmeda y cálida con humedad, pueden generarse gotas de agua o condensación dentro de la unidad y es posible que no funcione correctamente;...
  • Seite 58 17. La etiqueta de calificación aparece marcada en el panel inferior o posterior del dispositivo. 18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Seite 59 ⚫ No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves.
  • Seite 60 lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica. 29. Precaución sobre el uso de las pilas: ⚫ Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. ⚫ No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte.
  • Seite 61 Ilustración 1. Volumen del micrófono +/-, interruptor deslizante 2. Eco +/-, interruptor deslizante...
  • Seite 62 3. Botón de ENCENDIDO / APAGADO: Púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para encenderlo / apagarlo. Púlselo brevemente para encender / apagar la luz. Al pulsar dos veces este botón se entrará en el modo de sonido Mágico. Vuélvalo a pulsar brevemente para cambiar el efecto mágico de voz.
  • Seite 63 1. Encienda el micrófono (Pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón ); se encenderá la luz LED y oirá el sonido “Bluetooth mode (Modo Bluetooth)”. 2. Puede buscar «Lenco BMC-060» para conectarlo en su dispositivo. Una vez conectado correctamente, escuchará: “connected (conectado)”.
  • Seite 64 3. Introduzca “0000” y haga clic en OK si hay un aviso que requiera que introduzca una contraseña. 4. Aplique cualquier aplicación de karaoke o seleccione la canción desde el reproductor de música de su dispositivo y ajuste el volumen del micrófono, eco, al nivel correcto.
  • Seite 65 MC-150 Cable Auxiliar de 3,5mm SMARTPHONE BMC-060 Asimismo puede conectar el micrófono con un altavoz activo externo o un sistema de alta fidelidad con función de entrada de línea. Posteriormente, puede oír el sonido del micrófono en el altavoz externo o en el sistema de alta fidelidad.
  • Seite 66 ⚫ Nombre: Altavoz Bluetooth con micrófono inalámbrico portátil con LED ⚫ Artículo N. : BMC-060 ⚫ Entrada: DC5V; 500mA ⚫ Potencia de salida: 5W*1 + 1 x radiador pasivo ⚫ Versión Bluetooth: V5.0 ⚫ Frecuencia inalámbrica: 2402-2480MHz ⚫ Tamaño del producto: 98*66*233mm ⚫...
  • Seite 67 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Seite 68 (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de las directivas de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com...

Diese Anleitung auch für:

Bmc-060wh