Herunterladen Diese Seite drucken
LENCO BMC-085SI Bedienungsanleitung
LENCO BMC-085SI Bedienungsanleitung

LENCO BMC-085SI Bedienungsanleitung

Karaoke-mikrofon mit bluetooth-lautsprecher, usb und microsd-player

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Model BMC-085(V2)
User Manual -Karaoke microphone with bluetooth speaker,
USB and micro SD player
Gebruikshandleiding -Karaoke microfoon met
Bluetooth-luidspreker, USB- en microSD-speler
Bedienungsanleitung – Karaoke-Mikrofon mit
Bluetooth-Lautsprecher, USB und microSD-Player
Mode d'emploi -Microphone karaoké avec haut-parleur
Bluetooth, lecteur USB et micro SD
Manual de usuario - Micrófono de karaoke con altavoz
Bluetooth, reproductor USB y micro SD

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO BMC-085SI

  • Seite 1 Model BMC-085(V2) User Manual -Karaoke microphone with bluetooth speaker, USB and micro SD player Gebruikshandleiding -Karaoke microfoon met Bluetooth-luidspreker, USB- en microSD-speler Bedienungsanleitung – Karaoke-Mikrofon mit Bluetooth-Lautsprecher, USB und microSD-Player Mode d’emploi -Microphone karaoké avec haut-parleur Bluetooth, lecteur USB et micro SD Manual de usuario - Micrófono de karaoke con altavoz Bluetooth, reproductor USB y micro SD...
  • Seite 2 Index English ............. 3 Nederlands ............ 17 Deutsch ............32 Français ............47 Español ............62 Version : 2.0...
  • Seite 3 English BMC-085 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Seite 4 9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly; let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry before getting any power.
  • Seite 5 knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety. 19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use. 20.
  • Seite 6 ⚫ The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible. ⚫ Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock. ⚫ Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection.
  • Seite 7 ⚫ Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. ⚫ Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. ⚫...
  • Seite 8 Illustration Microphone echo LED on/off button Power/ Mode/ Magic sound button Previous track/Long press speaker to volume - Play/pause button: Short press to play/pause, long press to activate karaoke mode. Next track/Long press to volume + Microphone volume...
  • Seite 9 TF/micro SD card port USB port USB-C charging port Earphone jack (3,5mm) Accessories included User manual USB-C cable for charging 3.5mm Audio Cable...
  • Seite 10 /M Button to switch to Bluetooth mode, you will hear a voice prompt “Bluetooth mode”. You can now search for the “Lenco BMC-085” with your Bluetooth audio device. If your device requires a password use the code ‘0000’ and click okay.
  • Seite 11 buttons. You can also mute the lyrics of your song and start the karaoke mode. Turn this mode on by long pressing the button. To deactivate long press the button again. TF,Micro SD card/USB mode Turn on the device (Long press button) Insert your micro SD card/USB.
  • Seite 12 Magic sound Turn on the device, double click M button to enter magic sound function. Short press M button to change between the 4 different voice effects. To go back to normal voice, deactivate the magic sound you can do this by double clicking the M button.
  • Seite 13 Troubleshooting There is no power Make sure your mic battery is charged. Ensure the device is switched on correctly There is no backing Adjust the mic volume -/+ and music sound output volume v-/v+ Make sure the Bluetooth device is playing and adjust the volume Make sure that your Bluetooth device is in effective range...
  • Seite 14 ⚫ Max micro SD card capacity 64GB Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to...
  • Seite 15 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco BMC-085] is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
  • Seite 16 Type RF Frequency range (MHz) Power (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6 Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
  • Seite 17 Nederlands BMC-085 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Seite 18 7. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van zwembaden. 8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
  • Seite 19 15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. 16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
  • Seite 20 voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen. 26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of permanent gehoorverlies. 27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of AC-stroomadapter: ⚫...
  • Seite 21 ⚫ Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een risico op brand of elektrische schokken. 28. Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die knoopcelbatterijen bevat: Waarschuwing: ⚫ Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar of gelijksoortige werking.
  • Seite 22 ⚫ Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of snijden van een batterij kan leiden tot een ontploffing. ⚫ Laat een batterij nooit achter in omgevingen met extreem hoge temperaturen, anders kan dit leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
  • Seite 23 Illustratie Echo van microfoon LED-aan-/uittoets Toets Aan/Uit/Modus/Magisch geluid Vorige track/Lang indrukken voor luidsprekervolume - Afspelen/Pauzeren-toets: Kort indrukken om te starten/pauzeren, lang indrukken om de karaokemodus te activeren. Volgende track/Lang indrukken voor volume + Microfoonvolume TF-/microSD-kaartsleuf USB-poort...
  • Seite 24 USB-C laadpoort Hoofdtelefoonuitgang (3,5mm) Inbegrepen accessoires Handleiding USB-C-kabel voor opladen 3,5 mm audiokabel...
  • Seite 25 Druk kort op de toets /M om de Bluetooth-modus te activeren, u zult de gesproken melding “Bluetooth mode” horen. U kunt nu op uw Bluetooth-audiospeler naar de naam “Lenco BMC-085” zoeken. Als uw apparaat om een wachtwoord vraagt, voert u ‘0000’ in en klikt u op OK.
  • Seite 26 verbonden. Speel uw favoriete muziek af via uw apparaat en begin mee te zingen! Druk land op de toetsten om het volume te verhogen of verlagen. U kunt de songtekst van uw liedje ook dempen en de karaokemodus starten. Schakel deze modus in door lang op de toets te drukken.
  • Seite 27 Met de BMC-085, kunt u ook de muziek en microfoonstem afspelen op een externe luidspreker of stereo-installatie. Sluit gewoon de AUX 3,5 mm-kabel aan op de AUX-uit van de BMC-085 en op de AUX in-aansluiting van de externe luidspreker of stereo-installatie. U kunt het volume op de BMC-085 aanpassen voor microfoon en muziek.
  • Seite 28 Probleemoplossing Er is geen voeding Zorg ervoor dat de batterij van uw microfoon volledig is opgeladen. Zorg ervoor dat het apparaat correct is ingeschakeld Er klinkt geen Pas het microfoonvolume -/+ en het begeleidend geluid muziekvolume -/+ aan Controleer of uw Bluetooth-apparaat muziek afspeelt en pas het volume aan Houd uw Bluetooth-apparaat binnen het effectieve bereik...
  • Seite 29 ⚫ Max. capaciteit microSDcard 64GB Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten...
  • Seite 30 Als u dit doet, helpt u de natuurlijke bronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). VERKLARING VAN CONFORMITEIT Hierbij verklaar ik, Commaxx, dat het type radioapparatuur [Lenco...
  • Seite 31 BMC-085] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://commaxx-certificates.com/doc/bmc-085_doc.pdf Type RF Frequentiebereik Vermogen (MHz) (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6 Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands...
  • Seite 32 Deutsch BMC-085 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Seite 33 Spritzen/Gießen Sie aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten auf das Gerät. 7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von Schwimmbecken. 8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.
  • Seite 34 14. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen oder Datenverluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch das Wechseln der Batterie. 15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 16.
  • Seite 35 24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile. 25. Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Reparatur/Wartung wird notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 36 ⚫ Geräte der Schutzklasse 1 müssen Sie an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anschließen. ⚫ Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss. ⚫ Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus.
  • Seite 37 ⚫ Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden. ⚫ Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
  • Seite 38 Abbildung Mikrofonechoanteil erhöhen LED-ein/aus-Taste Ein/Aus-, Modus- und MagicSound-Taste Vorheriger Titel; lang drücken, um die Lautstärke zu verringern Wiedergabe/Pause-Taste: Kurz drücken, um den Titel wiederzugeben oder die Wiedergabe zu pausieren; lang drücken, um den Karaokemodus zu aktivieren. Nächster Titel; lang drücken, um die Lautstärke anzuheben Mikrofonlautstärke TF-/microSD-Speicherkarteneinschub...
  • Seite 39 USB-Port USB-C-Ladeport 3,5-mm-Ohrhörerbuchse Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile Bedienungsanleitung USB-C-Kabel zum Laden Audiokabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker...
  • Seite 40 Die LED erlischt, wenn das Produkt vollständig geladen ist. Bluetooth-Modus Schalten Sie das Gerät ein (Taste lang drücken). Drücken Sie die Taste /M, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln. Beim Wechsel in den Bluetooth-Modus ertönt die Mitteilung „Bluetooth Mode“. Suchen Sie jetzt auf Ihrem Bluetooth-Audiogerät nach „Lenco BMC-085“.
  • Seite 41 Wenn Ihr Gerät ein Passwort verlangt, dann geben Sie „0000“ ein und klicken Sie anschließend auf OK. Wenn die Verbindung erfolgreich aufgebaut wurde, dann ertönt die Sprachmitteilung „Connected“. Starten Sie auf Ihrem Audiogerät die Wiedergabe eines beliebigen Titels und Sie können dazu singen! Drücken Sie die Taste oder lang, um die...
  • Seite 42 Ohrhörerbuchse (11) / LINE-Ausgangsmodus Sie können einen Ohrhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen, um das Karaoke oder die Musik allein zu genießen (der Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald Sie den Ohrhörer anschließen). Mit dem BMC-085 können Sie auch Musik und Mikrofonstimme auf einem externen Lautsprecher oder einer microHiFi-Anlage wiedergeben lassen.
  • Seite 43 die Taste M zweimal, um MagicSound wieder zu deaktivieren und zur normalen Stimmwiedergabe zur ü ckzukehren. Problembehebung Kein Strom Vergewissern Sie sich, dass die Mikrofonbatterie geladen ist. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß eingeschaltet ist. Keine Stellen Sie die Mikrofonlautstärke MIC VOL Playbackausgabe +/- und die Musiklautstärke V+/V- ein.
  • Seite 44 Verringern Sie die Musik- und Mikrofonlautstärke. Deaktivieren Sie den MagicSound-Effekt. Technische Daten ⚫ Name: Karaoke-Mikrofon mit Bluetooth-Lautsprecher, USB und microSD-Player ⚫ Artikelnr.: Lenco BMC-085 ⚫ Signalquelleneingang: TF-Speicherkarte, microSD-Speicherkarte, Bluetooth, USB ⚫ Stromversorgungseingang: 5 V DC/1 A ⚫ Ausgangsleistung: 1 x 5 W ⚫...
  • Seite 45 Max. USB-Datenträgergröße: 64 GB ⚫ Max. microSD-Speicherkartengröße: 64 GB Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Seite 46 Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass der Funkanlagentyp [Lenco BMC-085] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://commaxx-certificates.com/doc/bmc-085_doc.pdf...
  • Seite 47 Français BMC-085 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : 1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Seite 48 internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit. 7. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine. 8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé...
  • Seite 49 14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie. 15. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.
  • Seite 50 l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou est tombé. 26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive temporaire ou permanente. 27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur : ⚫...
  • Seite 51 28. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons : Avertissement : ⚫ N’ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique ou une formule équivalente. ⚫ [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton.
  • Seite 52 ⚫ L’exposition d’une pile à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles. INSTALLATION • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection. •...
  • Seite 53 Illustration Écho de microphone Bouton de LED Marche/Arrêt Bouton d’alimentation/ de mode/ de son magique Piste précédente/Appuyez longuement pour baisser le volume du haut-parleur Touche de lecture/pause : Appuyez brièvement pour lire/suspendre la musique, appuyez longuement pour activer le mode karaoké. Piste suivante/Appuyez longuement pour augmenter le volume Volume du microphone Port pour carte TF/micro SD...
  • Seite 54 Port de charge USB-C Prise pour écouteurs (3,5 mm) Accessoires inclus Mode d’emploi Câble USB-C pour la charge Câble audio de 3,5 mm...
  • Seite 55 Appuyez brièvement sur le bouton /M pour passer en mode Bluetooth, invite vocale « mode Bluetooth » retentit. Vous pouvez maintenant rechercher « Lenco BMC-085 » sur votre appareil audio Bluetooth. Si votre appareil nécessite un mot de passe, entrez « 0000 » et...
  • Seite 56 Une fois la connexion établie, vous entendrez une voix « Connected ». Jouez n’importe quelle chanson depuis votre appareil et vous pouvez commencer à chanter ! Pour augmenter ou baisser le volume de la chanson, appuyez longtemps sur les boutons Vous pouvez également mettre en sourdine les paroles de votre chanson et lancer le mode karaoké.
  • Seite 57 (karaoké) en privé. (le son du haut-parleur sera coupé lorsque le casque est branché) Avec le BMC-085, vous pouvez également faire passer la musique et la voix produite au micro sur une enceinte ou une microchaîne hi-fi externe. Il vous suffit de connecter le câble AUX de 3,5 mm à la prise AUX out du BMC-085 et au port AUX in de l’enceinte ou de la microchaîne hi-fi.
  • Seite 58 Dépannage Absence Assurez-vous que la batterie de votre d’alimentation micro est chargée. Assurez-vous que l’appareil est correctement allumé Il n’y a pas de sortie Régler le volume du micro -/+ et le volume de son de fond de la musique v-/v+ Vérifiez que l’appareil Bluetooth fonctionne et réglez le volume Assurez-vous que votre appareil Bluetooth...
  • Seite 59 Capacité maximale de la carte microSD : 64 Go Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Seite 60 à Lenco. Remarque importante : si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
  • Seite 61 Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Lenco BMC-085] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://commaxx-certificates.com/doc/bmc-085_doc.pdf Type RF Bande de fréquences Puissance (dBm)
  • Seite 62 Español BMC-085 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Seite 63 8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o cerca del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones. 9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando utilice la unidad en una habitación húmeda y cálida con humedad, pueden generarse gotas de agua o condensación dentro de la unidad y es posible que no funcione correctamente;...
  • Seite 64 16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos. 17. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
  • Seite 65 26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales puede provocar una pérdida de audición temporal o permanente. 27. Si el producto se entrega con cable de alimentación o adaptador de alimentación CA: ⚫ Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítase al mantenimiento de personal cualificado.
  • Seite 66 28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas: Advertencia: ⚫ Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química o frase equivalente. ⚫ [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda.
  • Seite 67 ⚫ Si se exponen las pilas a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. ⚫ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN •...
  • Seite 68 Ilustración Eco del micrófono Botón LED conectado / desconectado Botón de alimentación / modo / sonido mágico Pista anterior / Pulse durante un periodo prolongado de tiempo para ir a volumen - Botón Reproducir/Pausar: Púlselo brevemente para reproducir / hacer una pausa; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para activar el modo karaoke.
  • Seite 69 Puerto USB Puerto de carga USB-C Toma de auriculares (3,5 mm) Accesorios incluidos Manual del usuario Cable USB-C para carga Cable de audio de 3,5 mm...
  • Seite 70 Pulse brevemente el botón /M para cambiar al modo Bluetooth, oirá un aviso de voz “Bluetooth mode”. Ahora puede buscar el “Lenco BMC-085” con el dispositivo de audio Bluetooth. Si el dispositivo requiere una contraseña, use el código “0000” y haga clic en okay.
  • Seite 71 ¡Reproduzca cualquier canción desde el dispositivo y puede empezar a cantar! Para subir o bajar el volumen de la canción, pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón Asimismo puede silenciar las letras de la canción y empezar el modo karaoke.
  • Seite 72 Con el BMC-085, también puede reproducir la música y la voz del micrófono en un altavoz externo o en un conjunto micro HiFi. Solo tiene que conectar el cable AUX de 3,5 mm a la salida AUX del BMC-085 y al conector de entrada AUX del altavoz externo o del conjunto micro HiFi.
  • Seite 73 Solución de problemas No hay Asegúrese de que la batería del micrófono alimentación está cargada. Asegúrese de que el dispositivo está conectado correctamente No hay salida de Ajuste el volumen -/+ del micrófono y el sonido de apoyo volumen -/+ de música Asegúrese de que se está...
  • Seite 74 Capacidad máxima de la tarjeta microSD 64GB Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Seite 75 Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante...
  • Seite 76 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Commaxx declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco BMC-085] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://commaxx-certificates.com/doc/bmc-085_doc.pdf Tipo de radiofrecuencia...

Diese Anleitung auch für:

Bmc-085Bmc-085v2