Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Índice Advertencias; Varoitukset; Hinweise; Índice Advertências - ECODORA NEB.16 L Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE

HINWEISE

Bewahren Sie das Gerät an einem vor
Witterungseinflüssen
geschützten
Verwenden Sie es nicht auf unebenem Boden.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Tank, um
dessen Standfestigkeit nicht zu beeinträchtigen.
Prüfen Sie den Tank alle 6 Monate, verwenden
Sie dabei eine Lampe zum Ausleuchten des
Tankinnenraums.
Führen Sie eine Bürste mit weichen Borsten
durch den Füllverschluss in den Tank ein.
Min. und max. Betriebstemperatur des Geräts:
-5 +55 °C / +23 +121 °F (Begrenzungen die-
ser Werte sind gegebenenfalls durch die phy-
sikalischen Eigenschaften der verwendeten
Flüssigkeit möglich).
Beachten Sie die in dieser Anleitung ge-
schilderten Verwendungen, Kontrollen und
Wartungseingriffe, um die Leistungen des
Sprühgeräts langfristig zu erhalten.
Das Gerät kann problemlos in seine Bestandteile
zerlegt
werden,
wodurch
Entsorgung der verschiedenen Materialien bei
Verschrottung erleichtert wird. Die Entsorgung
hat nach den im Anwendungsland geltenden
Bestimmungen zu erfolgen.
Das gesamte Verpackungsmaterial des Geräts
wie Karton, Kunststoffbeutel usw. muss ebenfalls
nach den Bestimmungen des Anwendungslands
entsorgt werden.
Unser
Unternehmen
für
die
Nachhaltigkeit
Herstellungsprozesses, von der Planung bis hin
zum Vertrieb.
SE

VARNINGAR

Förvara utrustningen på en plats som är skyddad
mot väder och vind. Använd inte utrustningen
på ojämna underlag och/eller placera inte främ-
mande föremål på behållaren. Detta kan även-
tyra utrustningens stabilitet.
Behållaren ska kontrolleras var 6:e månad.
Använd en lampa för att lysa inuti.
För in en borste med mjuka borst i behållaren
genom påfyllningsproppen.
Max- och minimitemperaturer för användning
av utrustningen är -5 +55 °C/+23 +121 °F (dessa
värden kan begränsas av den använda vätskans
fysiska egenskaper).
Följ användningsinstruktionerna och utför kon-
trollerna och underhållet som beskrivs i denna
bruksanvisning till punkt och pricka. Det gör att
trycksprutan bibehåller sin prestanda över tid.
De enskilda delarna som utrustningen består av
är lätta demontera för att underlätta bortskaf-
fandet av de olika sorterade materialen i sam-
band med skrotningen. Detta bortskaffande ska
ske enligt gällande lagstiftning i användarlandet.
Allt förpackningsmaterial till utrustningen så-
som papp, plastpåsar osv. ska bortskaffas enligt
gällande bestämmelser i användarlandet.
Vårt företag arbetar med miljömässig hållbar-
het genom hela produktionsprocessen i allt från
konstruktion till försäljning.
ADVERTENCIAS
Conserve el equipo en un lugar protegido y no
Ort
auf.
expuesto a la intemperie. No utilice el equipo en
superficies irregulares ni cargue objetos extra-
ños sobre el depósito: podría comprometer su
estabilidad.
El depósito debe inspeccionarse cada 6 meses,
utilice una lámpara para iluminar el interior.
Utilice un cepillo de cerdas suaves e introdúzcalo
en el depósito a través del tapón de llenado.
Temperatura máxima y mínima de uso del equi-
po -5 +55 °C / +23 +121 °F (estos valores pueden
estar limitados por las características físicas del
líquido utilizado).
Siga minuciosamente las instrucciones de uso,
control y mantenimiento descritas en este ma-
nual para mantener inalteradas las prestaciones
del nebulizador.
Las piezas que componen el equipo son fáciles
de clasificar para agilizar la eliminación selectiva
die
getrennte
de los diferentes materiales en el momento del
desguace. Dicha eliminación debe respetar la
normativa vigente en el país de origen.
Todo el embalaje del equipo, cartón, bolsas de
plástico, etc., debe ser eliminado de acuerdo con
la normativa vigente en el país de origen.
Nuestra empresa promueve la sostenibilidad del
proceso de producción, desde el diseño hasta la
engagiert
sich
venta.
des
gesamten

VAROITUKSET

Säilytä laite ilmastotekijöiltä suojatussa paikassa.
Älä käytä epätasaisella pinnalla ja/tai aseta säili-
öön ylimääräisiä esineitä: tämä saattaisi heiken-
tää laitteen vakautta.
Säiliö tulee tarkastaa 6 kuukauden välein. Käytä
lamppua sen sisäpuolen valaisuun.
Työnnä pehmeä harja säiliön sisälle täyttöaukon
kautta.
Laitteen minimi- ja maksimikäyttölämpötila on
-5 – +55 °C (käytetyn nesteen fyysiset ominai-
suudet voivat rajoittaa näitä arvoja).
Kun noudatat käyttöoppaan käyttö-, tarkistus- ja
huolto-ohjeita huolellisesti, nestesumuttimen
suorituskyky pysyy ennallaan ajan kuluessa.
Laitteen muodostavat yksittäiset osat voidaan
erottaa helposti toisistaan, mikä helpottaa eri
materiaalien erillistä loppukäsittelyä, kun laite
romutetaan. Romutuksessa tulee noudattaa lait-
teen käyttömaassa voimassa olevia määräyksiä.
Laitteen pakkaus kokonaisuudessaan, pahvi-
laatikko, muovipussit jne. tulee hävittää käyttö-
maassa voimassa olevien määräysten mukaises-
ti.
Yrityksemme edistää ympäristöystävällisyyttä
koko tuotantoprosessinsa aikana suunnittelusta
myyntiin.
ES
FI
- 11 -
PT
ADVERTÊNCIAS
Guarde o equipamento num local abrigado e
não exposto às intempéries. Não utilize em su-
perfícies irregulares e/ou carregue objetos estra-
nhos sobre o depósito, porque pode afetar a sua
estabilidade.
O depósito deve ser inspecionado de 6 em 6 me-
ses; use uma lâmpada para iluminação do seu
interior.
Utilize uma escova com cerdas macias e intro-
duza-a no depósito através da tampa de enchi-
mento.
Temperaturas máxima e mínima para utilização
do equipamento -5 +55 °C / +23 +121 °F (estes
valores podem ser limitados pelas características
físicas do líquido utilizado).
O respeito rigoroso das utilizações, dos contro-
los e da manutenção descritos neste manual irá
preservar o desempenho do nebulizador ao lon-
go do tempo.
Cada uma das partes componentes do equipa-
mento são facilmente separáveis, a fim de facili-
tar a eliminação seletiva dos vários materiais no
momento em que deixarem de ser usados. A sua
eliminação deve seguir os regulamentos em vi-
gor no país de utilização.
Todas as embalagens do equipamento, cartão,
sacos de plástico, etc., devem ser eliminadas de
acordo com a regulamentação em vigor no país
de instalação.
A nossa empresa promove a ecossustentabilida-
de do processo de produção, desde a conceção
até à venda.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Хранить агрегат в месте, защищенном от не-
погоды. Не пользоваться на неровных или
разбитых покрытиях и не размещать посто-
ронние предметы на контейнере: это может
отрицательно повлиять на его устойчивость.
Контейнер следует подвергать осмотру каж-
дые 6 месяцев, пользуясь лампой для освеще-
ния его внутренности.
Подготовить щетку с мягкой щетиной и ввести
ее внутрь контейнера через заливное отвер-
стие.
Диапазон температуры для пользования
агрегатом: от -5 до +55 °C / от +23 до +121 °F
(диапазон может быть сужен ввиду физиче-
ских характеристик используемой жидкости).
Тщательное выполнение указаний по приме-
нению, проверкам и техобслуживанию, при-
веденных в данном руководстве, позволит
долго поддерживать полную эффективность
распылителя.
Отдельные части в составе агрегата легко
разделяются с целью облегчения дифферен-
цированной сдачи в отходы различных мате-
риалов при выводе из эксплуатации. Сдача в
отходы выполняется согласно действующим
нормам в стране использования.
Вся упаковка агрегата (картон, пластиковые
пакеты и пр.) сдается в отходы в соответствии
с действующими нормами в стране использо-
вания.
Наша компания придерживается подхода эко-
логичности и устойчивого развития примени-
тельно ко всему производственному процес-
су от проектирования до продажи.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Neb.24 lNeb.i.l 24 lNeb.i 24 lNeb.ti. 24 l

Inhaltsverzeichnis