Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss GWD6807 Kurzanleitung Seite 5

Werbung

ERRORE DI SEQUENZA DELLE FASI -
FOLGE
ERRORI INTERNI IRREVERSIBILI -
RABLE INTERNE FEHLER
DIMENSIONALI -
DIMENSIONS - DIMENSIONNELLES - DIMENSIONALES -
ABMESSUNGEN
MODULI DI COMUNICAZIONE COLLEGABILE TRAMITE IR -
TION MODULES CAN BE CONNECTED VIA IR - MODULES DE COMMUNICATION
RELIÉS PAR IR - MÓDULOS DE COMUNICACIÓN CONECTABLES POR IR - KOM-
MUNIKATIONSMODULE ÜBER IR ANSCHLIESSBAR
PHASE SEQUENCE ERROR - ERREUR DE SÉQUENCE DES PHASES - ERROR DE SECUENCIA DE FASE - FEHLER PHASEN-
Quando la sequenza di collegamento è errata, appare questo messaggio. In questa condizione lo strumento continua a misurare e incrementa i registri
di energia, ma il suo calcolo non è corretto. Premendo il tasto OK per 5 secondi questo messaggio scompare fino al prossimo riavvio. -
appears when the connection sequence is wrong. In this condition, the tool continues to measure and adds to the energy registers, but the calculation is not correct.
By pressing OK for 5 seconds, this message will disappear until the next restart. - Lorsque la séquence de raccordement est erronée, ce message apparaît. Dans
ce cas, l'instrument continue de mesurer et incrémente les registres d'énergie, mais son calcul sera incorrect. En appuyant sur la touche OK sur une durée de 5
secondes, ce message disparaîtra jusqu'au démarrage successif. - Cuando la secuencia de conexión es incorrecta, aparece este mensaje. En esta condición, el
instrumento sigue midiendo y aumenta los registros de energía, pero su cálculo no es correcto. Al pulsar la tecla OK durante 5 segundos, este mensaje desaparece
hasta el siguiente reinicio. - Wenn die Anschlussfolge falsch ist, wird diese Meldung angezeigt. In diesem Zustand misst das Gerät weiter und erhöht die Stromzähl-
er, aber seine Berechnung ist nicht korrekt. Wenn die Taste OK 5 Sekunden lang gedrückt wird, wird diese Meldung bis zum nächsten Neustart ausgeblendet.
IRREVERSIBLE INTERNAL ERRORS - ERREURS INTERNES IRRÉVERSIBLES - ERRORES INTERNOS IRREVERSIBLES - IRREPA-
Quando lo schermo mostra uno di questi messaggi, lo strumento ha un malfunzionamento e deve essere sostituito. -
these messages, it means the tool is not working properly and needs to be replaced. - Lorsque l'écran affiche l'un de ces messages, l'instrument présente un
dysfonctionnement et il devra être remplacé. - Cuando la pantalla muestra alguno de estos mensajes, el instrumento tiene una falla y debe ser reemplazado. - Wenn
der Schirm eine dieser Meldungen anzeigt, hat das Gerät eine Betriebsstörung und muss ersetzt werden.
COMMUNICA-
COPERTURA MORSETTI PIOMBABILI -
- COUVERTURE DES BORNES PLOMBÉES - TAPA BORNES PRECINTABLES -
PLOMBIERBARE KLEMMENABDECKUNG
CERTIFICAZIONE MID -
MID CERTIFICATION - CERTIFICATION MID - CERTIFI-
CACIÓN MID - MID-ZERTIFIZIERUNG
A) Indicazioni per codice strumento e dati
di certificazione -
indications for tool code
and certification data - indications sur le code
de l'instrument et les données de certification
- indicaciones para código de instrumento y
datos de certificación - Angaben zu Instru-
mentencode und Zertifizierungsdaten
A
B
B) Sigillo antieffrazione tra custodia e
base -
Anti-forcing seal between housing
and base - Cachet antieffraction entre la
protection et la base - Sello antirrobo entre la
caja y la base - Vandalenschutzversiegelung
zwischen Gehäuse und Sockel
This message
When the screen displays one of
PLUMBABLE TERMINAL COVER
A
5

Werbung

loading