Herunterladen Diese Seite drucken
1441251900_31-P3535_00_01
110 × 120 mm
P3535
| E-HL030
www.emos.eu
1
90°
2
90°
3
4
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos P3535

  • Seite 1 1441251900_31-P3535_00_01 110 × 120 mm P3535 | E-HL030 www.emos.eu 90° 90°...
  • Seite 2 GB | CREE LED Headlight Rechargeable Battery Protection 4. Afterwards, another press of the button auto- matically turns the headlight off (skips the other A product with this function features protec- lighting modes). tive circuits that prevent both overcharging and excessive discharging of the accumulator Replacing the Rear Piece of the that could lead to high temperatures, sparking or Headlight...
  • Seite 3 SK | CREE LED čelovka Ochrana nabíjacích akumulátorov 3. Po 10 sekundách svietenie vo zvolenom režime sa automaticky aktivuje funkcia rýchleho vypnutia. Produkt s touto funkciou obsahuje ochranné 4. Ďalším stlačením tlačidla sa svietidlo okamžite obvody, ktoré zabraňujú ako neúmernému vypne (ostatné...
  • Seite 4 Urządzeń elektronicznych nie wyrzucamy, jako niesortowany odpad komunalny, korzystamy z punktów od- bioru odpadów sortowanych. Aktualnych informacji o recyklingu tego produktu udzielają lokalne urzędy. Gdyby urządzenia elektroniczne były przekazywane na wysypiska, to substancje niebezpieczne mogłyby przesiąkać do wód podziemnych, przedostać się do łańcucha pokarmowego i szkodzić Państwa zdrowiu. HU | CREE LED-es fejlámpa Újratölthető...
  • Seite 5 Sprednji del na izbrani zadnji del pritrdite s medsebojno Pri namestitvi sprednjega dela naglavne svetilke na kate- spojitev obeh delov (da odlično zaskočita) in naslednjo rikoli zadnji del (s sponko ali trakom) vedno upoštevajte obrnitvijo sprednjega dela za 90° v smeri urnega kazalca izrez le-teh –...
  • Seite 6 Der vordere Teil wird am ausgewählten hinteren Teil Hintere Teile der Stirnlampe wechseln befestigt, indem beide Teile gegenseitig verbunden Diese Stirnlampe besteht aus dem vorderen Teil (Gehäu- werden (sie müssen perfekt einrasten) und nachfolgend se) und 2 abnehmbaren hinteren Teilen - siehe Abb. Nr. 1. der vordere Teil um 90°...
  • Seite 7 stingeți lanterna doar cu o apăsare a butonului – fără Piesa frontală (corpul lanternei) se poate detașa prin necesitatea trecerii prin celelalte moduri. rotirea cu 90° contra sensului acelor de ceasornic – vezi 1. Aprindeți lanterna. fig. nr. 2. 2. Selectați modul de luminare, care vă convine Piesa frontală...
  • Seite 8 2. Izvēlieties vispiemērotāko apgaismojuma režīmu. Priekšējo detaļu (luktura korpusu) var noņemt, pagriežot 3. Ātrās izslēgšanas funkcija aktivizējas automātiski, to par 90° pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam ja lukturis paliek tajā pašā apgaismojuma režīmā – sk. 2. attēlu. 10 sekundes. Jūs varat savienot priekšējo detaļu ar kādu no aizmugu- 4.
  • Seite 9 3. Функцията за бързо изключване се активира Предната част (корпусът) може да се демонтира, автоматично, ако челникът остане на същия като се завърти на 90° обратно на часовниковата режим на светене в продължение на 10 секунди. стрелка – вж. фиг. 2. 4.
  • Seite 10: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...