Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Shure P3RA Bedienungsanleitung

Shure P3RA Bedienungsanleitung

Drahtloser premium-taschenempfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P3RA:

Werbung

P3RA
Drahtloser Premium-Taschenempfänger
Shure online user guide for P3RA bodypack receiver.
Version: 2.2 (2021-F)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure P3RA

  • Seite 1 P3RA Drahtloser Premium-Taschenempfänger Shure online user guide for P3RA bodypack receiver. Version: 2.2 (2021-F)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MixMode WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Shure SB900A Rechargeable Battery SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Single Bay Charger Multiple Bay Chargers Allgemeine Beschreibung Important Tips for Care and Storage of Shure Recharge­ able Batteries P3RA Taschenempfänger Battery Life Audioeinstellungen Technische Daten Programme Optionales Zubehör und Ersatzteile...
  • Seite 3: P3Ra Drahtloser Premium-Taschenempfänger

    Shure Incorporated P3RA Drahtloser Premium-Taschenempfänger WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise LESEN. Diese Hinweise AUFBEWAHREN. Alle Warnungen BEACHTEN. Alle Anweisungen BEFOLGEN. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation lassen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten.
  • Seite 4: Achtung

    Akkus niemals in den Mund nehmen. Bei Verschlucken ärztlichen Rat einholen oder die Giftnotrufzentrale anrufen. • Nicht kurzschließen; kann Verbrennungen verursachen oder in Brand geraten • Keine anderen Akkusätze als die wiederaufladbaren Shure-Akkus aufladen bzw. verwenden • Akkusätze vorschriftsmäßig entsorgen. Beim örtlichen Verkäufer die vorschriftsmäßige Entsorgung gebrauchter Akkusätze erfragen.
  • Seite 5: Warnhinweis Für Funkgeräte In Australien

    Shure­Akku SB900A bietet eine verbesserte Akkulaufzeit und ist durch die Vermeidung von Abfall kostengünstig und um­ weltfreundlich. Mehr Informationen über die Verwendung des P3RA mit dem PSM300 System sind in der Bedienungsanleitung für das PSM300 zu finden (im Lieferumfang des Senders enthalten und auf shure.de verfügbar).
  • Seite 6: P3Ra Taschenempfänger

    Shure Incorporated P3RA Taschenempfänger ① Antenne Empfängt Signale vom P3T Sender. ② HF-Anzeige Leuchtet auf, wenn der Taschenempfänger ein Signal vom Sender empfängt. ③ Lautstärkeregler/AN/AUS-Schalter Zum Einschalten und zum Einstellen der Kopfhörer-Lautstärke drehen. ④ Akku/Batterie-LED Zeigt den Akku/Batterie-Ladezustand an. Hinweis: Spezifische Laufzeitwerte können der Tabelle entnommen werden.
  • Seite 7: Audioeinstellungen

    ⑪ Scan-Taste Drücken, um einen HF-Scan durchzuführen. ⑫ Akku-/Batteriefach Den Shure-Akku SB900A oder zwei AA-Batterien verwenden. ⑬ Abnehmbarer AA-Adapter Zur Verwendung mit einem Shure-Akku SB900A entfernen Hinweis: Zum Entfernen die Klappe öffnen und den Adapter herausschieben. Zum erneuten Anbringen den Adapter einschieben. Ein einwandfreier Sitz wird durch ein Klickgeräusch vermittelt.
  • Seite 8: Programme

    Shure Incorporated Programme CONTRAST Benutzerdefinierte Anpassung des Display-Kontrasts: niedrig, hoch Sperrung aller Bedienelemente mit Ausnahme des Lautstärkereglers, um versehentliche Än­ derungen der Einstellungen zu verhindern LOCK PANEL Sperren:UTILITIES > STEUERUNG SPERREN auswählen. Entsperren: Wenn der Bildschirm die Sperreinstellungen anzeigt, die Exit-Taste drücken und OFF auswählen.
  • Seite 9: Einstellen Der Balance

    Shure Incorporated Einstellen der Balance Zur Einstellung der Links/Rechts-Balance Folgendes wählen: AUDIO > BAL ST. Die Einstellung mit den Tasten ▲▼ ändern. MixMode Für den MixMode-Betrieb das Menü aufrufen und Folgendes auswählen: AUDIO > MODE > MIXMODE. MixMode ermöglicht die Pegelanpassung von zwei Monitoringsignalen (beispielsweise einem Instrumentalmix und einem Ge­...
  • Seite 10: Balance- Und Mix-Einstellungen Von Der Startanzeige Aus

    Falls nötig, die Sperrfunktion aktivieren, um versehentliches Verstellen zu verhindern. Shure SB900A Rechargeable Battery Shure SB900A lithium­ion batteries offer a rechargeable option for powering the bodypack. Batteries quickly charge to 50% ca­ pacity in one hour and reach full charge within three hours.
  • Seite 11: Single Bay Charger

    Shure Incorporated Caution: Only charge Shure rechargeable batteries with a Shure battery charger. Single Bay Charger The SBC-100 single bay charger offers a compact charging solution. Plug the charger into an AC power source or USB port. Insert a battery into the charging bay.
  • Seite 12: Important Tips For Care And Storage Of Shure Rechargeable Batteries

    Fault: check connections and battery No battery in bay Important Tips for Care and Storage of Shure Rechargeable Batteries Proper care and storage of Shure batteries results in reliable performance and ensures a long lifetime. • Always store batteries and bodypacks at room temperature •...
  • Seite 13: Technische Daten

    Shure Incorporated Amber 1:05 to 0:30 1:25 to 0:40 < 0:30 < 0:40 Total Battery Life 5:30 7:00 ™ Note: Battery life using Energizer brand AA Alkaline batteries and the following conditions: • Receiver audio set to EQ = OFF, V LIMIT = OFF •...
  • Seite 14: Optionales Zubehör Und Ersatzteile

    196 g(6,6 g) (mit Batterien) Gesamtabmessungen 99 x 66 x 23 mm H x B x T Batterielebensdauer Dauerbetrieb LR6-Mignonzellen 5,5 Stunden SB900A 7 Stunden Betriebstemperatur -18°C bis +63°C Optionales Zubehör und Ersatzteile Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku von Shure SB900A Adapter für AA-Batterien 65A15224 14/16...
  • Seite 15: Zulassungen

    Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur CE­Kenn­ zeichnung berechtigt. Hiermit erklärt Shure Incorporated, dass die Funkanlagen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.shure.com/europe/compliance...
  • Seite 16 Shure Incorporated (一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景; (二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改 发射天线; (三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护; (四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰; (五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用; (六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、 导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门 的规定。 16/16...

Inhaltsverzeichnis