Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

)
BE DI EN UN G SA NLE ITU N G
Design-Maus optisch
(mit blauer Beleuchtung)
Best.-Nr. 95 42 94
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss an einen IBM-kompatiblen PC vorgesehen
(USB- oder PS/2-Port) und dient dort z.B. zur Bedienung des Betriebssy-
stems.
Lieferumfang
• USB-Maus
• PS/2-Adapter
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• Besonderes Design
• An USB-Port anschließbar
• Bei Verwendung des PS/2-Adapters auch an PS/2-Mausport anschließ-
bar
• Optische Bewegungserkennung
USB-Anschluss
Verbinden Sie den USB-Stecker mit einem freien USB-Port Ihres PCs. Der
PC braucht dabei nicht ausgeschaltet werden. Windows erkennt neue
Hardware und installiert die benötigten Treiber. Da die Treiber in Windows
integriert sind, ist kein Treiber-Datenträger im Lieferumfang.
PS/2-Anschluss
Schalten Sie den PC aus und trennen Sie den PC von der Netz-
spannung (z.B. Netzstecker ziehen), bevor Sie die Maus an- oder
abstecken. Andernfalls kann das Mainboard und auch die Maus
beschädigt werden!
Verbinden Sie danach den mitgelieferten PS/2-Adapter mit dem USB-Stek-
ker der Maus. Stecken Sie den PS/2-Stecker in den PS/2-Mausport des
PCs. Wenn Ihr PC über mehrere PS/2-Ports verfügt, so beachten Sie das
*
O PE RA TIN G IN ST RU CT IO NS
Designer Mouse optical
(with blue lighting)
Item No. 95 42 94
Prescribed Use
The product is designed to be connected to an IBM compatible PC (USB or
PS/2 port) and serves eg for operation of the operating system.
Included in Delivery
• USB mouse
• PS/2 adapter
• Operating instructions
Features
• Special design
• can be plugged into USB port
• When using the PS/2 adapter it can also be plugged into PS/2 mouse
port
• Optical movement sensor
USB connection
Connect the USB plug with a free USB port of your computer. Doing this,
the PC does not need to be switched off. Windows recognises the new
hardware and installs the necessary drivers. Since the drivers are
integrated in Windows, there is no driver data carrier included in delivery.
PS/2 connection
Switch off the PC and separate the PC from the mains voltage (eg
pull the mains plug) before you plug in or unplug the mouse. If not,
the mainboard and also the mouse may get damaged!
Afterwards, connect the PS/2 adapter included in delivery with the USB plug
of the mouse. Insert the PS/2 plug into the PS/2 mouse port of the PC. If
your PC has several PS/2 ports, please check in the manual for the PC or
the mainboard to make sure you find the correct connection (if need be, note
the colour labelling of PS/2 plug of the mouse and the PS/2 jack of the
Handbuch zu PC oder Mainboard, um den korrekten Anschluss zu finden
www.conrad.com
(ggf. auch farbige Kennzeichnung von PS/2-Stecker der Maus und PS/2-
Buchse des Mainboards beachten, Standardfarbe „grün").
Version 01/05
Verbinden Sie den PC wieder mit der Netzspannung und schalten Sie ihn
ein.
Der benötigte Treiber ist in Windows integriert, die Maus wird automatisch
erkannt.
Tipps und Hinweise
• Vor dem An- oder Abstecken von PS/2-Geräten an den PC ist der PC
• Wenn Ihr PC mehrere PS/2-Schnittstellen hat, so beachten Sie das
• Bei Notebooks ist der Parallelbetrieb eines bereits im Notebook vorhan-
• Der optische Sensor auf der Unterseite der Maus arbeitet auf manchen
• Kontrollieren Sie gelegentlich den optischen Sensor, ob sich Staubparti-
• Der mitgelieferte PS/2-Adapter funktioniert nur mit der mitgelieferten
mainboard, standard colour „grün").
www.conrad.com
Reconnect the PC with the mains voltage and switch it on.
The driver necessary is integrated in Windows, the mouse will be
Version 01/05
recognised automatically.
Tips and Notes
• Before you plug PS/2 devices into the PC or unplug them, the PC needs
• If your PC has several PS/2 interfaces, please check in the manual for
• For notebooks parallel operation of an already existing control device
• The optical sensor on the rear side of the mouse does not work correctly
• Check the optical sensor every now and then for dust particles that have
• The PS/2 adapter only works with the mouse included in delivery. Do not
auszuschalten und von der Netzspannung zu trennen.
Handbuch zu Ihrem PC bzw. zu dem Mainboard, welche der PS/2-
Schnittstellen für eine Maus geeignet ist.
denen Steuergeräts (z.B. Touchpad) und einer PS/2-Maus evtl. nicht
möglich. Schließen Sie die Maus dann über USB an den Notebook an.
Oberflächen nicht korrekt, z.B. auf Glas oder glänzenden, spiegelnden
Oberflächen.Verwenden Sie ein geeignetes Mauspad.
kel auf ihm abgesetzt haben und entfernen Sie sie mit einem weichen
Pinsel.
Maus. Verwenden Sie ihn nicht für andere Mäuse/Tastaturen!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic
GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei
Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
©
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
to be switched off and separated from the mains voltage.
your PC or for the mainboard, what PS/2 interfaces are suitable for a
mouse.
(eg touchpad) and a PS/2 may not be possible. In that case connect the
mouse via USB to the notebook.
on some surfaces eg on glass or shiny, reflective surfaces.Use
suitable mauspad.
settled on it and remove them with a soft brush.
use it for other mice/keyboards!
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at
time of print. We reserve the right to change the technical or physical
specifications.
©
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
a

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 95 42 94

  • Seite 1 Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. ker der Maus. Stecken Sie den PS/2-Stecker in den PS/2-Mausport des © Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. PCs. Wenn Ihr PC über mehrere PS/2-Ports verfügt, so beachten Sie das mainboard, standard colour „grün").
  • Seite 2 Eteignez le PC et débranchez le PC du secteur (par ex. en retirant la fiche d'alimentation de la prise de courant) avant de brancher ou Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, de débrancher la souris. Sinon, la carte mère et également la Klaus-Conrad-1, D-92240 Hirschau/Allemagne.