Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Laser Maus Bluetooth
Best.-Nr. 91 76 15
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Maus ist ein drahtloses Zeigegerät für PCs, das die 2-dimensionalen Koordinaten eines Cursors
in grafischen Benutzeroberflächen steuert. Die Unterseite der Maus erfasst mittels Aussendung
von Laserlicht die Mausbewegungen im Verhältnis zur flachen Oberfläche. Der Cursor bewegt
sich entsprechend den Mausbewegungen. Die Maus stellt über Bluetooth eine Verbindung zum
Empfänger-Dongle her. Die Maus wird über eine AA-Batterie betrieben. Das Empfänger-Dongle stellt
mit dem Computer eine Verbindung über USB her.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2.
Lieferumfang
Maus
USB-Dongle (Empfänger-Dongle)
AA-Batterie
Software-CD
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
Batterien / Akkus
Achten Sie beim Einlegen der Batterie / des Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterie / den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit
beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie
Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnten.
Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie
sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht
Explosionsgefahr!
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
3.0
4.
Bedienelemente
1
2
Version 10/11
9
8
7
1.
Linke Taste
2.
Scrollrad / -taste
3.
Rechte Taste
4.
Batteriefach
5.
ON OFF-Schalter
5.
Einlegen von Batterien / Batteriewechsel
Wenn die LED während des Betriebs blinkt, ist der Batteriestand niedrig. Tauschen Sie die
Batterie wie folgt aus.
1.
Drücken Sie den Schnappverschluss an der Batteriefachabdeckung und öffnen Sie das
Batteriefach.
2.
Legen Sie die Batterie ein bzw. ersetzen Sie die bestehende Batterie durch eine neue
desselben Typs. Beachten Sie dabei die korrekte Polung.
3.
Schließen Sie das Batteriefach.
6.
Installation der Software
Verfügt Ihr Computer nicht über eine Bluetooth-Verbindung, ist das Empfänger-Dongle
gemeinsam mit der Software zu verwenden.
1.
Stecken Sie das Empfänger-Dongle in eine freie USB-Buchse Ihres PC.
2.
Legen Sie die beiliegende CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
3.
Das Setupprogramm startet automatisch – sollte dies nicht der Fall sein, doppelklicken Sie
das entsprechende CD-ROM-Laufwerk-Symbol.
4.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für die Installationsschnittstelle aus und klicken Sie
dann OK.
5.
Klicken Sie die Schaltfläche „Weiter", um die Installation zu beginnen.
6.
Wählen Sie aus, ob Sie die Lizenzvereinbarung akzeptieren (oder nicht). Beachten Sie, dass
die Installation nicht starten wird, wenn Sie der Lizenzvereinbarung nicht zustimmen. Klicken
Sie dann auf Schaltfläche „Weiter".
7.
Wählen Sie das Installationsverzeichnis aus und klicken Sie dann die Schaltfläche „Weiter".
8.
Wählen Sie aus, ob Sie Ihrem Desktop, Arbeitsplatz oder Startmenü eine Verknüpfung
hinzufügen wollen. Klicken Sie dann die Schaltfläche „Weiter".
9.
Sie sehen nun eine Installationszusammenfassung. Klicken Sie die Schaltfläche „Installieren",
um die Installation zu beginnen.
10.
Klicken Sie die Schaltfläche „Fertigstellen", um den Installationsvorgang abzuschließen.
7.
Kopplungsfunktion
1.
Schieben Sie den Stromschalter der Maus auf Position ON (EIN), um die Maus
einzuschalten.
2.
Drücken Sie die CONNECT-Taste. Die LED beginnt zu blinken.
3.
Starten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres PC und suchen Sie die Bluetooth-Maus. Koppeln Sie
die Maus entsprechend den Bedienungsanweisungen für Ihre Bluetooth-Funktion.
4.
Wenn Sie das Empfänger-Dongle und die im Lieferumfang enthaltene Software verwenden,
klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das „My Bluetooth"-Symbol im Systembereich der
Taskleiste (rechts unten auf Ihrem Desktop) und wählen Sie „Open My Bluetooth".
Wählen Sie „Help > Motorola Bluetooth Help", um zur Bedienungsanleitung zu gelangen.
Koppeln Sie die Maus entsprechend der Bedienungsanleitung.
8.
Inbetriebnahme
1.
Schieben Sie den Stromschalter der Maus auf Position ON, um die Maus einzuschalten.
2.
Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion Ihres PC eingeschaltet ist.
3
6.
CONNECT-Taste
7.
Blaue LED
8.
Weite-Taste
9.
Zurück-Taste
4
5
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 91 76 15

  • Seite 1 Bedienelemente Version 10/11 Laser Maus Bluetooth ™ Best.-Nr. 91 76 15 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Maus ist ein drahtloses Zeigegerät für PCs, das die 2-dimensionalen Koordinaten eines Cursors in grafischen Benutzeroberflächen steuert. Die Unterseite der Maus erfasst mittels Aussendung von Laserlicht die Mausbewegungen im Verhältnis zur flachen Oberfläche. Der Cursor bewegt sich entsprechend den Mausbewegungen.
  • Seite 2: Technische Daten

    Abmessungen (B x H x T): 70 x 36 x 95 mm Gewicht: 83 g Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des...
  • Seite 3: Operation

    Version 10/11 Laser mouse Bluetooth ™ Item no. 91 76 15 Intended use This mouse is a wireless handheld pointing device for a personal computer (PC) that controls the two-dimensional coordinates of a cursor in a graphical user interface. The underside of the mouse emits a laser to detect the mouse movement relative to a flat surface.
  • Seite 4: Technical Data

    70 x 36 x 95 mm Weight: 83 g These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Eléments De Fonctionnement

    Version 10/11 Souris laser Bluetooth ™ Nº de commande 91 76 15 Utilisation prévue Cette souris est un périphérique de pointage portatif sans fil pour ordinateur. Elle permet de commander les coordonnées bidimensionnelles d’un curseur sur une interface graphique. La face inférieure de la souris émet une lumière laser qui permet de détecter le déplacement de la...
  • Seite 6: Elimination Des Déchets

    70 x 36 x 95 mm Poids : 83 g Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur.
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Bedieningselementen Versie 10/11 Lasermuis Bluetooth™ 3.0 Bestnr. 91 76 15 Bedoeld gebruik Deze muis is een draadloos, handbediend aanwijsapparaat voor een personal computer (PC) die de tweedimensionale coördinaten bestuurt van een cursor in een grafische bedieningsinterface. De onderkant van de muis zendt een laserstraal uit om de muisverplaatsing te detecteren ten opzichte van een effen oppervlak.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    70 x 36 x 95 mm Gewicht: 83 g Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland. Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis