Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips 202P Elektronisches Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 202P:

Werbung

electronic user's manual
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/manual.html2005-04-26 ¤W¤È 09:40:16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 202P

  • Seite 1 ¤W¤È 09:40:16...
  • Seite 2: Sicherheits- Und Fehlersucheinformationen

    Stellen Sie bei der Positionierung des Monitors sicher, daß Netzstecker und -steckdose leicht zugänglich sind. Sollte Ihr Monitor nicht ordnungsgemäß funktionieren trotz Befolgung aller in diesem Handbuch aufgeführten Anleitungen, setzen Sie sich bitte mit einem Servicefachmann in Verbindung. ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:19...
  • Seite 3 Sicherheits- und Fehlersucheinformationen file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:19...
  • Seite 4: Über Handbuch Dieses Elektronischen Benutzers

    Über Diese Anleitung Anleitung dieses elektronischen Benutzers ist für jedermann bestimmt, das den Monitor Farbe Philips benutzt. Sie beschreibt die Eigenschaften des Monitors, Installation, Operation und alle weiteren Informationen, die die gleichen genauen Informationen ist, die in unserer gedruckten Version beschrieben werden.
  • Seite 5 Zusätzlich zu dieser Elektronischen Bedienungsanleitung gibt es die folgenden Unterlagen, in denen Sie bei Bedarf nachschlagen können: Philips Farbmonitor Kurzanleitung (Quick Start Guide). In dieser Kurzanleitung sind die Schritte zur Inbetriebnahme des Monitors zusammengefaßt. Die Kurzanleitung ist diesem Produkt beigefügt.
  • Seite 6 ©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Das Vervielfältigen, Kopieren, Benutzen, Modifizieren, Verleihen, Vermieten, Veröffentlichen, Übertragen und/oder Senden dieser Dokumentation oder von Auszügen aus dieser Dokumentation ist ohne die schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. nicht gestattet. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/ABOUT/ABOUT.HTM (3 of 3)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:19...
  • Seite 7 ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE Bleifreies Produkt Philips hat toxische Substanzen wie Blei aus seinen Displays eliminiert. Bleifreie Displays tragen zum Schutz Ihrer Gesundheit bei und ihre elektrischen und elektronischen Bauteile lassen sich auf umweltverträgliche Weise weiterverwerten oder entsorgen. Philips erfüllt die strengen Vorschriften der RoHS-Direktive der Europäischen Union, die die Verwendung von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten begrenzt.
  • Seite 8 Mit Hilfe eines einheitlichen Standard-Vektorraums der Farbvalenzen sorgt sRGB dafür, dass Bilder, die mit einem sRGB-kompatiblen Gerät erstellt wurden, korrekt auf Ihrem sRGB-fähigen Philips Monitor wiedergegeben werden. Auf diese Weise werden die Farben kalibriert und können Sie sicher sein, dass die richtigen Farben auf Ihrem Bildschirm wiedergegeben werden.
  • Seite 9 < 1W ® ® Dieser Monitor entspricht den NERGY Anforderungen. NERGY ® PHILIPS artner hat bestimmt, daß dieses Produkt die NERGY Richtlinien für eine effiziente Energienutzung einhält. ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE Physikalische Daten file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 5)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:20...
  • Seite 10 Blau Video-Eingang verbunden mit Pin 10 Identischer Ausgang - Serielle Datenleitung (SDA) verbunden mit Pin 10 Nicht angeschlossen H. Sync / H+V Rot Video-Masse V. Sync (VCLK für DDC) Grün Video-Masse Datentaktleitung (SCL) Blau Video-Masse file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 5)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:20...
  • Seite 11 202P Produktinformation ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE Abbildungen Folgen Sie den Links, um sich verschiedene Abbildungen des Monitors und seiner Komponenten anzusehen. Vorderseite Rückseite ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 5)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:20...
  • Seite 12: Installieren Des Monitors

    Installieren des Monitors Installieren des Monitors Vorderseite • Rückseite Vorderseite Einschalt-Taste zum Einschalten des Monitors. OK-Taste. Wenn diese Taste gedrückt wird, gelangen Sie zu den OSD-Einstellfunktionen. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/INSTALL_4/INSTALL.HTM (1 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:21...
  • Seite 13 Installieren des Monitors Kontrast-Taste. Wenn die Taste mit dem Pfeil nach OBEN (UP) gedrückt wird, werden die Einstellelemente für den KONTRAST angezeigt. Die Tasten UP und DOWN werden benutzt, wenn die über OSD justierbaren Monitor-Parameter eingestellt werden. Helligkeit-Hotkey. Wenn der RECHT-Pfeil gedrückt wird, dann erscheint das Einstellungsfenster für die HELLIGKEIT.
  • Seite 14 Installieren des Monitors D-Subkanal - bringen Sie den D-Substecker an, der mit Ihrem Monitor hier kommt. Anderes Ende schließt an Ihr PC an. Netzkabelanschluss/Power in - Netzkabel hier anschließen. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/INSTALL_4/INSTALL.HTM (3 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:21...
  • Seite 15 Installieren des Monitors BNC-Stecker - bringen Sie die Stecker hier an, um die beste videoleistung von Ihrem Monitor zu erhalten. ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/INSTALL_4/INSTALL.HTM (4 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:21...
  • Seite 16 Beschreibung der Bildschirmanzeige Was ist eine Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips Monitors, mit der der Endbenutzer die Leistung des Bildschirms direkt durch ein Bildschirmsanleitungsfenster einstellen kann. Diese Anwender-Schnittstelle ist benutzerfreundlich und im Gebrauch einfach bei Betrieb Ihres Monitors.
  • Seite 17 Bildschirmanzeige ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE Der OSD-Baum Weiter unten wird die generelle Ansicht der Struktur einer Bildschirmanzeige dargestellt, die Sie zur Bezugnahme oder auch später verwenden können, wenn Sie die verschiedenen Einstellungen durchgehen möchten. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:22...
  • Seite 18 Bildschirmanzeige file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:22...
  • Seite 19 Bildschirmanzeige ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:22...
  • Seite 20: Kundenpflege Und Garantie

    Kundenpflege und Garantie Kundenpflege und Garantie BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND / REGION DURCH. WESTERN EUROPE: Belgien • Dänemark • Deutschland • England • Finnland • Frankreich • Griechenland • Holland • Irland • Italien • Luxemburg • Norwegen • Österreich • Portugal • Schweden •...
  • Seite 21 Häufig gestellte Fragen Was bedeutet das Logo "Designed for Windows"? Das Logo "Designed for Windows" bedeutet, dass Ihr Philips Monitor den Anforderungen und Vorgaben des System Design Guide PC9x (97, 98 oder 99) entspricht und stringente WHQL- Prüfungen bestanden hat.
  • Seite 22 Frequently Asked Questions Welche Modelle sind Mac-kompatibel? Alle in der Liste aufgeführten Philips Monitore sind Mac-kompatibel. JEDOCH brauchen Sie möglicherweise einen Anpassungsstecker, um den Monitor an Ihren Mac-Rechner anzuschließen. Wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft/Ihren Einzelhändler für nähere Einzelheiten. Was ist TCO? TCO ist die schwedische Abkürzung für die Schwedische Konföderation von Professionellen...
  • Seite 23 "Systemsteuerung" ("Control Panel") und anschließend "Anzeige" ("Display" oder "Monitor Control"). Wählen Sie "(Alle) Standardeinstellungen" ("Default" oder "All default selection") und wählen Sie Ihr Philips Monitor-Modell aus der Standard-Treiberliste aus. Plug and Play wird die EPA-Checkbox automatisch für Sie ausweisen. Unter DOS oder Windows 3.1 müssen Sie zuerst sicherstellen, dass Ihr PC die Energiesparfunktion unterstützt.
  • Seite 24 Grundeinstellungen wiederherzustellen. Was ist LightFrame LightFrame stellt einen technologischen Durchbruch von Philips dar, der eine einzigartige und revolutionäre Lösung zur Erhöhung der Helligkeit und Schärfe eines Monitorbildes bietet. Mit LightFrame™ erlebt der Anwender eine Wiedergabe von Videobildern oder Fotos in Fernsehbildqualität ohne Verringerung der Monitorleistung bei gleichzeitiger Darstellung von...
  • Seite 25 Fotos strahlender und lebensechter wirken. Bieten andere Hersteller diese Funktion auch an? LightFrame™ wurde erfunden, entwickelt und patentiert von Philips. Es handelt sich um ein einzigartiges Ausstattungsmerkmal, das Sie nur bei Philips Monitoren antreffen werden. Wird durch LightFrame™ die Lebensdauer des Monitors verkürzt? Nein.
  • Seite 26 LightFrame™ nicht. Was ist ein "Xtra Space Design" (XSD)? XSD ist die Abkürzung für XtraSpace Design, ein von Philips erzielter Durchbruch, bei dem die Standfläche von Anzeigegeräten mit Kathodenstrahlröhren reduziert wurde. Philips XSD-Monitore vereinen die weltweit kleinste Standfläche zwischen Gerätefront- und Rückseite mit einer ausgezeichneten frontseitigen Bildschirmwiedergabe.
  • Seite 27 Platz in Anspruch: die Tiefe und Breite des Monitors bleiben unverändert. Nur der Monitor wird dadurch 3 Zentimeter höher. Wo kann ich eine Multimedia-Basis für meinen Philips-Monitor kaufen? Wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft/Ihren Einzelhändler für nähere Einzelheiten. Wie funktioniert Auto Calibrate? Es verbessert die Leistungen und verlängert die Lebensdauer des Monitors.
  • Seite 28 Monitor ein Signal empfängt, das eine bevorstehende Umschaltung auf den Ruhemodus/ Standby-Modus anzeigt. Welche Modelle der Philips Monitore sind mit der Auto-Calibrate-Funktion ausgestattet? Auto Calibrate ist zur Zeit in den neuen Modellen 201P, 201B und 109P verfügbar. Im Hauptmenü erscheint die Meldung "OSD MAIN MENU LOCKED" / "OSD-HAUPTMENÜ...
  • Seite 29 Frequently Asked Questions Die OSD-Menü-Taste ungefähr 10 Sekunden gedrückt halten, bis die Meldung "OSD-MAIN MENU UNLOCKED" / "OSD-HAUPTMENÜ FREIGEGEBEN" erscheint. Auf meinem Bildschirm erscheint die Meldung "NO SYNC INPUT" / "KEIN SYNC EINGANGSSIGNAL", wie kann ich das beheben? Prüfen Sie folgende Punkte für mögliche Lösungen: Verbogene Anschlußstifte am Videokabel.
  • Seite 30 Was ist CustoMax? CustoMax ist eine eigene Software von Philips, die es dem Anwender ermöglicht, Parameter (z.B. Bildformat, Farbe, Geometrie) statt mit den Bedienelementen an der Vorderseite des Monitors über den Bildschirm zu steuern. Für die Installation und den Betrieb der CustoMax-Software benötigen Sie ein USB-kompatibles System und einen USB-Anschluss auf der Rückseite des...
  • Seite 31 Frequently Asked Questions Wie justiere ich das Bild am Monitor? Befolgen Sie folgende Anweisungen zur Bildkorrektur: Setzen Sie den Monitor über das OSD-Menü zurück. Stellen Sie das horizontale (Breite) und/oder vertikale (Höhe) Bildformat über OSD ein. Stellen Sie den Monitor auf die empfohlene Auflösung ein. Wieso erscheinen die Bildränder verzerrt auf dem Bildschirm? Wie lässt sich dies beheben? Befolgen Sie folgende Anweisungen zur Bildkorrektur: Magnetische oder elektrische Störeinstreuungen verursachen häufig eine mangelhafte...
  • Seite 32 Es sind zwei dünne horizontale Streifen auf dem Bildschirm meines Philips Monitors sichtbar. Ist das normal? Dieses Phänomen kann bei den Philips Monitoren 107P, 109P und 201P auftreten und ist normal. Ihr Monitor verfügt über eine Schlitzmaske, die aus feinen vertikalen Drähten besteht, mit Hilfe derer die Elektronenstrahlen auf die Phosphorpunkte auf dem Bildschirm ausgerichtet werden.
  • Seite 33 Wiederholen Sie den oben stehenden Schritt 48. Weshalb verschwindet das Bild, wenn ich die Netztaste On/Off schnell betätige? Es handelt sich dabei um eine einzigartige Funktion von Philips, die dazu dient, die Lebensdauer des Monitors zu verlängern. Bitte warten Sie 5 Sekunden zwischen dem Aus- und Wiedereinschalten des Monitors.
  • Seite 34 R S T U V W X Y Z Autoscan Eine mikroprozessor-gesteuerte Funktion der Philips Brilliance Monitore zum automatischen Erkennen der Horizontal- und Vertikalfrequenz von Eingangssignalen im Vergleich zu denen der installierten Videokarte. Ein Autoscan-Monitor kann also mit einer Vielzahl von Videokarten betrieben werden.
  • Seite 35 Eine Möglichkeit zur Beschreibung der Farbe einer ausstrahlenden Quelle als Temperatur (in Grad Kelvin) eines Schwarzkörpers, der mit der gleichen dominanten Frequenz abstrahlt wie die Quelle. Die meisten Philips Monitore bieten die Möglichkeit zur Einstellung der Farbtemperatur auf einen bestimmten Wert.
  • Seite 36 Glossar Das Helligkeitsverhältnis zwischen dem hellsten und dem dunkelsten Teil eines Bildes. Der dunkelste Teil eines Bildes wird durch die Helligkeit des nicht angeregten Leuchtstoffs vorgegeben, die durch das Maß bestimmt wird, in dem das Umgebungslicht reflektiert wird. Der Kontrast nimmt daher bei hellem Umgebungslicht ab.
  • Seite 37 Glossar CRT (CRT) Abkürzung für "Cathode Ray Tube" — Kathodenstrahlröhre. Die allgemeine Bezeichnung für alle Röhren, in denen ein oder mehrere Elektronenstrahlen, die von einer Kathode emittiert werden, regelmäßig — gesteuert durch die Ablenkschaltung — über einen Leuchtschirm laufen. Eine Sonderform der Kathodenstrahlröhre ist die Bildröhre von Fernsehgeräten und Monitoren.
  • Seite 38 Einstellungen per Tastendruck. Dies ist ein sehr modernes Leistungsmerkmal, das es dem Benutzer erlaubt, jederzeit auf die gewünschte Betriebsart zu schalten, ohne das Bild neu justieren zu müssen. Die meisten Monitore von Philips sind mit diesem Leistungsmerkmal ausgestattet. Dot pitch (Punktabstand)
  • Seite 39 Glossar Der kürzeste Abstand zwischen zwei Leuchtstoffpunkten der gleichen Farbe auf dem Bildschirm. Je kleiner der Punktabstand ist, desto besser ist die Auflösung des Monitors. Dot rate (Punktrate) Frequenz des Punkt-Taktes in MHz. Dies ist ein Maß für die Geschwindigkeit, mit der Daten zwischen der Videokarte und den nachfolgenden Verarbeitungsschaltungen übertragen werden.
  • Seite 40 Glossar Electromagnetic radiation standards (Elektromagnetische Strahlungsnormen) Internationale Normen geben Grenzwerte für die elektromagnetische Emission von Monitoren vor. Es gibt zur Zeit zwei wesentliche Normen, die beide von Regelungen abgeleitet sind, welche ursprünglich von schwedischen Behörden festgelegt wurden. MPR-II Die ursprünglich von dem schwedischen National Board of Measurement and Testing vorgeschlagene Norm.
  • Seite 41 Glossar Flicker (Flimmern) Sehr schnelle Schwankungen der Bildhelligkeit verursacht durch die endliche Zeit, die das Elektronenstrahlbündel benötigt, um ein Bild auf dem Bildschirm abzutasten. Es gibt zwei Arten von Flimmern: Zeilenflimmern, das dadurch verursacht wird, daß der Elektronenstrahl jede Bildzeile abtastet;...
  • Seite 42 Glossar ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE INF File (INF-Datei ) INF-Datei (Informationsdatei) In Informationsdateien (INF) werden Informationen in einem bestimmten Format gespeichert. Die Setup-Funktionen rufen Informationen von der INF-Datei ab, um sie bei der Durchführung von Installationsoperationen zu benutzen. Beispiele für die Art der in einer INF-Datei gespeicherten Informationen sind INI- und Registry-Änderungen, Dateinamen und Speicherplatz der Source- Dateien auf Source-Medien.
  • Seite 43 Glossar ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE Linearity (Linearität) Das Maß, um zu prüfen, ob die tatsächliche Position eines Pixels auf dem Bildschirm mit der beabsichtigten Position übereinstimmt (siehe Abbildung). file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (10 of 23)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:26...
  • Seite 44 Glossar Line frequency (Zeilenfrequenz) Siehe bei "Horizontale Abtastfrequenz". Low-emission monitor (Monitor mit geringer Emission) Ein Monitor, der den internationalen Abstrahlungsnormen entspricht. Siehe bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen". Low-frequency electric and magnetic fields (Niederfrequente elektrische und magnetische Felder ) Wechselfelder, die durch das Ablenkjoch erzeugt werden. Diesen Feldern wird in zunehmendem Maße Beachtung geschenkt, vor allem durch die Regierungsbehörden, den Handel und die Presse.
  • Seite 45 Glossar und wird wahrnehmbar, wenn die Auflösung des Monitors zunimmt. Da die Videosignale kontinuierlich variieren, kann wenig gegen Video Moiré unternommen werden. Scan Moiré hängt von der horizontalen Abtastfrequenz ab und kann daher durch eine geeignete Wahl dieser Frequenz gemildert werden. Autoscan (MultiSync) Monitore, die über einen ganzen Bereich von Abtastfrequenzen arbeiten, können bei bestimmten Video-Betriebsarten Moiré...
  • Seite 46 Glossar Monitors direkt über ein Fenster mit Anweisungen, das auf dem Bildschirm dargestellt wird, justieren. Siehe bei "CustoMax" im Abschnitt "CrystalClear". Overscan Ein Verfahren, bei dem die Bereiche ohne nützliche Bildinformationen außerhalb der sichtbaren Bildfläche abgetastet werden, um den Bildschirm möglichst weitgehend für die Anzeige von aktiven Videoinformationen zu nutzen.
  • Seite 47 Glossar Pixel (Pixel) Abkürzung für "Picture Element" (Bildelement). Das kleinste Element des Bildes, das auf dem Bildschirm dargestellt werden kann. Je kleiner die Pixelgröße, desto besser ist die Auflösung des Monitors. Die Pixelgröße wird durch die Größe des Elektronenflecks auf dem Bildschirm bestimmt und nicht unbedingt durch den Leuchstoff-Punktabstand (die Größe der Dreiergruppe).
  • Seite 48 Glossar Siehe bei "Vertikale Abtastfrequenz". Resolution (Auflösung) Die Anzahl der Pixel, die auf dem Bildschirm dargestellt werden können. Die Auflösung wird spezifiziert als die Anzahl der Pixel in einer Zeile multipliziert mit der Anzahl der horizontalen Zeilen. Siehe auch "Videographik-Adapter". Rotation function (Rotationsfunktion) Mit Hilfe dieser Funktion kann der Benutzer die gesamte Bilddrehung so einstellen, daß...
  • Seite 49 Glossar Antistatik-Beschichtungen Aufgrund der Bombardierung durch Elektronen lädt sich der Monitor-Bildschirm im Betrieb elektrisch auf. Elektrisch geladene Bildschirmoberflächen können Staubpartikel anziehen. Eine Antistatik-Beschichtung ist eine leitende Beschichtung, die auf dem Bildschirm abgeschieden wird (oder auf einer Glasfläche direkt vor dem Bildschirm) und die Ladung ableitet, so daß sich kein Staub auf dem Bildschirm ansammelt.
  • Seite 50 Glossar einfallenden Lichtes (das Reflexionsvermögen von unbeschichteten Bildschirmen) auf weniger als 0,5% reduziert. Die ARAS-Beschichtung verfügt außerdem über einen wesentlich Vorteil im Vergleich zu anderen Bildschirmbehandlungen: Sie streut das reflektierte Licht nicht, so daß Bildkontrast und Schärfe vollkommen unbeeinflußt bleiben. Außerdem läßt sich die Bildschirmoberfläche leicht reinigen und ist robust genug, um auch handelsübliche Reinigungsmittel zu vertragen.
  • Seite 51 Glossar SOG (Synchronization On Green) (SOG (Synchronization On Green)) Ein ordnungsgemäß funktionierender Farbmonitor benötigt fünf Arten von Signalen: horizontale Sync.-Impulse, vertikale Sync.-Impulse, rotes Farbsignal, grünes Farbsignal und blaues Farbsignal. Die Signale von einem PC werden mit einem der drei folgenden Verfahren an einen Monitor übertragen: 1.
  • Seite 52 Glossar Siehe bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen". Tilt function (Neigungsfunktion) Siehe Rotationsfunktion. Trapezoid distortion (Trapezfehler) Siehe bei "Geometrische Verzerrung". TTL signal (TTL-Signal) Ein TTL-Signal (Transistor-Transistor-Logik) ist ein digitaler Signalpegel zur Steuerung der Bildschirmfarben. Bei TTL-Ansteuerung können das rote, das grüne und das blaue Signal nur ein- und ausgeschaltet oder mit einem Intensitätssignal versehen werden.
  • Seite 53 Glossar USB macht die erforderlichen Ressourcen ohne benutzerseitigen Eingriff verfügbar. USB eliminiert "Gehäuse-Ängste" — die Angst, das Computergehäuse zu öffnen, um Add- on-Peripheriegeräte zu installieren. Und USB eliminiert auch die Justierung von komplizierten IRQ-Einstellungen beim Installieren von neuen Peripheriegeräten. USB läßt "port gridlock" der Vergangenheit angehören. Ohne USB sind PCs normalerweise auf einen Drucker, zwei Com-Port-Geräte (üblicherweise eine Maus und ein Modem), ein Enhanced-Parallel-Port-Zusatzgerät (Scanner oder Videokamera zum Beispiel) und einen Joystick begrenzt.
  • Seite 54 Glossar Device (Gerät) Eine logische oder physikalische Einheit, die eine Funktion ausübt. Die eigentlich beschriebene Einheit hängt von dem Kontext der Referenz ab. Auf unterster Ebene kann sich der Ausdruck "Gerät" (Device) auf eine einzige Hardware-Komponente beziehen, zum Beispiel bei einem Speichergerät.
  • Seite 55 Glossar UPS (Universal Power Supply) Der Monitor mit UPS-Funktion kann in verschiedenen Ländern mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE Vertical dot pitch (Vertikaler Punktabstand) Siehe bei "Punktabstand". Vertical scanning frequency (Vertikale Abtastfrequenz) Ausgedrückt in Hz. Dies ist die Anzahl der Halbbilder, die im Interlaced-Betrieb (mit Zeilensprung) jede Sekunde auf den Bildschirm geschrieben werden.
  • Seite 56 Glossar Video dot rate (Videopunktrate) Siehe bei "Punktrate". Video graphics adapters (Videographik-Adapter) Eine Karte mit einem Zeichen- oder Graphikgenerator und Videospeicher, der auf den Bildschirm abgebildet wird. Ein Mikroprozessor tastet den Videospeicher ab und setzt die Bitinformationen vom Computer in darstellbare Videosignale für den Monitor um. Diese Karten erfüllen die Anforderungen von verschiedenen Standards, die die Beschaffenheit und Qualität der Anzeige bestimmen.
  • Seite 57: Herunterladen Und Ausdrucken

    Speichern als 'text' oder 'source' die Option 'source' wählen). Anweisungen zum Ausdrucken: Zum Ausdrucken des Handbuchs: 1. Bei geöffneter Handbuch-Datei die Anweisungen aus der Bedienungsanleitung für den Drucker befolgen und die gewünschten Seiten ausdrucken. 109B.pdf 202P.pdf file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (1 of 2)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:26...
  • Seite 58 Herunterladen und Ausdrucken file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:26...
  • Seite 59: Fehlersuche

    Stellen Sie sicher, daß das Monitorkabel richtig mit dem Comuter verbunden ist. (Einschalt-LED Prüfen Sie, ob die Stifte im Stecker des Monitorkabels nicht leuchtet grün) verbogen sind. Vergewissern Sie sich, daß der Computer eingeschaltet ist. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:34...
  • Seite 60 Justieren Sie die Geometrie. Bildränder sind gekrümmt. Eliminieren Sie das Video-Verlängerungskabel und / oder die Video-Umschaltbox. Das Bild wird doppelt Richten Sie den Monitor nach Osten aus, um eine optimale angezeigt. Bildqualität zu erreichen. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:34...
  • Seite 61 Lesen Sie sich die Anleitungen und Schwierigkeiten mit der Fehlersucheinformationen in diesem Kapitel durch. Bildschirmanzeige Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Distributor. Seine Adresse können Sie der Liste Kundeninformationszentren entnehmen. ZURÜCK ZUM ANFANG DER SEITE...
  • Seite 62: Weitere Informationen

    Benutzen Sie einen Kabelsatz bestehend aus einem mindestens 18-AWG-Kabel und einem Erdungsstecker spezifiziert für 15 A, 250 V. Der Kabelsatz muß über die entsprechenden Sicherheitszulassungen für das Land verfügen, in dem das Gerät aufgestellt wird, und / oder mit HAR gekennzeichnet sein. ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/saf_other.htm2005-04-26 ¤W¤È 09:40:37...
  • Seite 63: Die Osd-Steuerprogramme

    Die OSD-Steuerprogramme Die OSD-Steuerprogramme Beschreibung der Bildschirmanzeige • Der OSD-Baum Die OSD-Steuerprogramme: Helligkeit (HotKey) • Kontrast (HotKey) • Sprache • Eingangssignalauswahl • Zoom • Anpassung Horizontal • Anpassung Vertikal • Formeinstellung • Farbe Einstellen • Werkseinst. Rücksetllen • • Zusätzliche Funktionen Hauftfunktionen Ende HELLIGKEIT Folgen Sie bitte den weiter unten aufgeführten Schritten zur Einstellung der Helligkeit Ihres...
  • Seite 64 Die OSD-Steuerprogramme ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE KONTRAST Folgen Sie den weiter unten aufgeführten Schritten zur Einstellung des Kontrasts Ihres Bildschirms. Der Kontrast ist der Unterschied zwischen den hellen und dunklen Bereichen auf Ihrem Bildschirm. Wir empfehlen einen 100%-igen Kontrast. 1) Drücken Sie die oder Taste auf Ihrem Bildschirm.
  • Seite 65 Die OSD-Steuerprogramme ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE SPRACHE Das OSD Bildschirmmenü zeigt die Einstellungen in einer von acht Sprachen an. Die Standardeinstellung ist Englisch. Sie können jedoch auch Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Vereinfachtes Chinesisch, Koreanisch oder Portugiesisch wählen. 1) Drücken Sie den - Schalter auf Ihrem Monitor.
  • Seite 66: Eingangssignalauswahl

    Die OSD-Steuerprogramme 4) Drücken Sie den Schalter zur Bestätigung Ihrer Auswahl, und kehren Sie zum MAIN CONTROLS Fenster zurück. Danach wird CLOSE MAIN CONTROLS (Hauptsteuerprogramme schließen) markiert. Nach Ihrer Rückkehr zu MAIN CONTROLS … … drücken Sie die Taste solange zur Auswahl der Eingangssignalauswahl Clevere (INPUT SIGNAL SELECTION), bis INPUT SIGNAL SELECTION markiert ist.
  • Seite 67 Die OSD-Steuerprogramme CONTROLS. 2) Drücken Sie die Taste solange, bis INPUT SIGNAL SELECTION markiert ist. 3) Drücken Sie den Schalter. Dadurch erscheint das Fenster INPUT SIGNAL SELECTION. 4) Drücken Sie diese oder Taste, um entweder INPUT A oder INPUT B zu markieren. 5) Drücken Sie den Schalter zur Bestätigung Ihrer Auswahl, und kehren Sie zum Fenster MAIN CONTROLS zurück.
  • Seite 68 Die OSD-Steuerprogramme Nach Ihrer Rückkehr zu MAIN CONTROLS … … drücken Sie die Taste solange, bis ZOOM markiert ist, um mit ZOOM Clevere fortzusetzen. Folgen Sie danach Schritten 3 - 5 unter ZOOM. Hilfe … drücken Sie die Taste, um das Programm ganz zu verlassen. ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE ZOOM Mit ZOOM wird die Größe der Bilder auf Ihrem Bildschirm entweder erhöht oder verkleinert.
  • Seite 69 Die OSD-Steuerprogramme 3) Drücken Sie den - Schalter. Dadurch erscheint das ZOOM-Fenster. 4) Die Taste oder drücken, um die ZOOM-Funktion zu justieren. 5) Die Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen und zum Fenster MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN) zurückzukehren. Die Option CLOSE MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN SCHLIESSEN) wird aufgehellt angezeigt.
  • Seite 70 Die OSD-Steuerprogramme 1) Die Taste am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN) erscheint. 2) Die Taste drücken, bis ADJUST HORIZONTAL aufgehellt dargestellt wird. 3) Die Taste drücken. Das Fenster ADJUST HORIZONTAL erscheint. Die Option ADJUST POSITION muß aufgehellt dargestellt werden. 4) Die Taste oder drücken, um das Bild nach links oder nach rechts zu bewegen.
  • Seite 71: Anpassung Vertikal

    Die OSD-Steuerprogramme 5) Wenn die Position justiert ist, die Taste drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren, oder die Taste drücken, um die Option ADJUST SIZE aufzuhellen. 6) Zum Justieren der horizontalen Größe die Taste oder drücken. 7) Wenn die Größe justiert ist, die Taste drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren.
  • Seite 72 Die OSD-Steuerprogramme Mit ADJUST POSITION (POSITION JUSTIEREN) unter ADJUST VERTICAL wird das Bild auf dem Bildschirm nach oben oder nach unten verschoben. Benutzen Sie diese Funktion, wenn das Bild nicht zentriert erscheint. Mit ADJUST SIZE (GRÖSSE JUSTIEREN) unter ADJUST VERTICAL wird das Bild auf dem Bildschirm gedehnt oder komprimiert, so daß...
  • Seite 73 Die OSD-Steuerprogramme 4) Die Taste oder drücken, um das Bild nach oben oder nach unten zu bewegen. 5) Wenn die Position justiert ist, die Taste drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren, oder die Taste drücken, um die Option ADJUST SIZE aufzuhellen. 6) Zum Justieren der vertikalen Größe die Taste oder drücken...
  • Seite 74: Seitenrundung Einstellen

    Die OSD-Steuerprogramme Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS ..zum Fortfahren mit der Justierung der Bildform die Taste drücken, bis ADJUST SHAPE (FORMEINSTELLUNG) aufgehellt dargestellt wird. Anschließend Clevere mit Schritt 3 im Abschnitt ADJUST SHAPE beginnen und die Anweisungen Hilfe befolgen.
  • Seite 75 Die OSD-Steuerprogramme 3) Die Taste drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE muß aufgehellt dargestellt werden. 4) Die Taste drücken. Das Fenster SIDE CURVE (SEITENRÄNDER) erscheint. Die Option PINCUSHION muß aufgehellt dargestellt werden. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/OSD/osd_cont.htm (13 of 39)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:48...
  • Seite 76 Die OSD-Steuerprogramme 5) Zum Justieren der Kissenverzeichnung die Taste oder drücken. 6) Wenn die Kissenverzeichnung justiert ist, die Taste drücken, um die Option BALANCED aufzuhellen, oder die Taste drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE zurückzukehren. 7) Zum Justieren der symmetrischen Kissenverzeichnung die Taste oder drücken.
  • Seite 77 Die OSD-Steuerprogramme Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . . Um mit der Justierung der seitlichen Winkel (ADJUST SIDE ANGLES) fortzufahren, beginnen Sie mit Schritt 5 im Abschnitt ADJUST SIDE ANGLES (JUSTIEREN DER SEITLICHEN WINKEL) und befolgen Sie die Anweisungen. Clevere Hilfe Zum vollständigen Verlassen die Taste...
  • Seite 78 Die OSD-Steuerprogramme 3) Die Taste drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE muß aufgehellt dargestellt werden. 4) Die Taste drücken, um die Option ADJUST SIDE ANGLES aufzuhellen. 5) Die Taste drücken. Das Fenster SIDE ANGLES erscheint. Die Option TRAPEZOID (TRAPEZFEHLER) muß...
  • Seite 79 Die OSD-Steuerprogramme 6) Zum Justieren des Trapezfehlers die Taste oder drücken. 7) Wenn der Trapezfehler justiert ist, die Taste drücken, um die Option PARALLELOGRAM (Parallelogrammverzeichnung) aufzuhellen, oder die Taste drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE zurückzukehren. 8) Zum Justieren der Parallelogrammverzeichnung die Taste oder drücken.
  • Seite 80 Die OSD-Steuerprogramme drücken, bis die Option ROTATE IMAGE (BILD DREHEN) aufgehellt wird. Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . . Um mit der Drehung des Bildes fortzufahren, beginnen Sie mit Schritt 5 im Abschnitt ROTATE IMAGE (Bild drehen) und befolgen Sie die Anweisungen. Clevere Zum vollständigen Verlassen die Taste zweimal drücken.
  • Seite 81 Die OSD-Steuerprogramme 3) Diet Taste drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE muß aufgehellt dargestellt werden. 4) Die Taste drücken, bis die Option ROTATE IMAGE aufgehellt wird. 5) Die Taste drücken. Das Fenster ROTATE IMAGE erscheint. Die Option ROTATE muß aufgehellt dargestellt werden.
  • Seite 82: Farbe Einstellen

    Die OSD-Steuerprogramme 6) Zum Justieren der Drehung die Taste oder drücken. 7) Wenn die Drehung justiert ist, die Taste drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE zurückzukehren. Die Option BACK TO MAIN CONTROLS muß aufgehellt dargestellt werden. 8) Die Taste drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren. Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS .
  • Seite 83 Die OSD-Steuerprogramme bietet eine Standard sRGB Farbleistung für den Abgleich mit einem anderen sRGB Ausgang. Wenn Sie eine dieser Optionen wählen, stellt sich der Monitor automatisch auf diese Option ein. Außerdem gibt es zwei Optionen, den intelligenten Modus und den Profi-Modus, mit denen Sie die Farben auf dem Bildschirm für eine High-End-Anwendung einstellen können.
  • Seite 84 Die OSD-Steuerprogramme 4) Drücken Sie die Taste oder , um 9300K für ALLGEMEINE ANWENDUNGEN, 6500K für GRAFIKANWENDUNGEN, 5500K für FOTORETUSCHIERUNG, BENUTZEREINSTELLUNG oder sRGB hervorzuheben. 5) Sobald ALLGEMEINE ANWENDUNGEN, GRAFIKANWENDUNGEN, FOTORETUSCHIERUNG oder sRGB hervorgehoben ist, drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen, und kehren Sie zum Fenster mit den HAUPTFUNKTIONEN zurück.
  • Seite 85 Die OSD-Steuerprogramme 6d) Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie die Taste , um Ihre Einstellungen zu bestätigen und zum Fenster der HAUPTFUNKTIONEN zurückzukehren. Jetzt wird HAUPTFUNKTIONEN ENDE hervorgehoben. 7a) Drücken Sie die Taste oder , um PROFI-MODUS hervorzuheben. 7b) Wenn die Option BENUTZEREINSTELLUNG hervorgehoben wird, drücken Sie die Taste , um ROTVERSTÄRKUNG hervorzuheben.
  • Seite 86 Die OSD-Steuerprogramme 7c) Wenn Sie die Einstellung für die ROTVERSTÄRKUNG beendet haben, drücken Sie die Taste , um GRÜNVERSTÄRKUNG hervorzuheben. Drücken Sie anschließend die Taste oder , um die Verstärkung für die Farbe Grün einzustellen. 7d) Wenn Sie die Einstellung für die GRÜNVERSTÄRKUNG beendet haben, drücken Sie die Taste , um BLAUVERSTÄRKUNG hervorzuheben.
  • Seite 87 Die OSD-Steuerprogramme 7e) Wenn Sie die Einstellung für die BLAUVERSTÄRKUNG beendet haben, drücken Sie die Taste , um ROT-ECKFREQUENZ hervorzuheben. Drücken Sie anschließend die Taste oder um die Eckfrequenz für die Farbe Rot einzustellen. 7f) Wenn Sie die Einstellung für die ROT-ECKFREQUENZ beendet haben, drücken Sie die Taste , um GRÜN-ECKFREQUENZ hervorzuheben.
  • Seite 88 Die OSD-Steuerprogramme Nach der Rückkehr zu den HAUPTFUNKTIONEN..zum Fortfahren mit WERKSEINSTELLUNGEN RÜCKSTELLEN drücken Sie die Taste , bis WERKSEINST. RÜCKSTELLEN hervorgehoben wird. Clevere Hilfe Beginnen Sie anschließend mit Schritt 3 von WERKSEINSTELLUNGEN RÜCKSTELLEN..zum vollständigen Verlassen drücken Sie die Taste ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE WERKSEINST.
  • Seite 89: Zusätzliche Funktionen

    Die OSD-Steuerprogramme 3) Die Taste drücken. Das Fenster RESET TO FACTORY SETTINGS erscheint. 4) Die Taste oder drücken, um YES oder NO zu wählen. NO ist die standardmäßige Vorgabe. Mit YES werden alle Parameter auf ihre ursprünglichen, werkseitig vorgegebenen Werte zurückgestellt.
  • Seite 90 Die OSD-Steuerprogramme Aktivieren der Funktion MOIRE EINSTELLUNG kann die Schärfe beeinflusst werden. 1) Drücken Sie die Taste am Monitor. Das OSD-Fenster für die Hauptfunktionen erscheint. 2) Drücken Sie die CURSOR-Taste mit Pfeil nach unten, bis ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN hervorgehoben wird. 3) Drücken Sie die Taste .
  • Seite 91 Die OSD-Steuerprogramme 5) Drücken Sie die Taste . Das Fenster für die MOIRE EINSTELLUNG erscheint. 6) Drücken Sie die Taste , bis HORIZONTAL hervorgehoben wird. Zum Einstellen des horizontalen Moire-Musters drücken Sie die Taste oder 7) Drücken Sie die Taste , bis VERTIKAL hervorgehoben wird.
  • Seite 92: Entmagnetisierung

    Die OSD-Steuerprogramme 8) Wenn das Moire-Muster eingestellt ist, drücken Sie die Taste , um zum Fenster der ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN zurückzukehren. ZURÜCK ZU HAUPTFUNKT. wird hervorgehoben. Nach der Rückkehr zu den HAUPTFUNKTIONEN. . . Clevere Hilfe . . . zum vollständigen Verlassen drücken Sie die Taste ENTMAGNETISIERUNG ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN umfasst drei Funktionen, darunter ENTMAGNETISIERUNG.
  • Seite 93 Die OSD-Steuerprogramme 3) Drücken Sie die Taste . Das OSD-Fenster für die ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN erscheint. Drücken Sie die Taste , bis ENTMAGNETISIERUNG hervorgehoben wird. 4) Zum Entmagnetisieren des Bildschirms drücken Sie die Taste . Der Bildschirm wird entmagnetisiert, und anschließend erscheint wieder das Fenster mit den HAUPTFUNKTIONEN. Jetzt wird HAUPTFUNKTIONEN ENDE hervorgehoben.
  • Seite 94 Die OSD-Steuerprogramme Nach der Rückkehr zu den HAUPTFUNKTIONEN..um mit MOIRE EINSTELLUNG fortzufahren, drücken Sie die Taste , bis ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN hervorgehoben wird. Beginnen Sie anschließend Clevere mit Schritt 3 von ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN, MOIRE EINSTELLUNG. Hilfe .
  • Seite 95 Die OSD-Steuerprogramme 3) Drücken Sie die Taste . Das OSD-Fenster für die ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN erscheint. Hinweis: Wenn Sie den Monitor nicht entmagnetisiert haben, befolgen Sie bitte die in diesem Handbuch im Kapitel Zusätzliche Funktionen – Entmagnetisieren beschriebenen Schritte, bevor Sie die Konvergenz einstellen.
  • Seite 96 Die OSD-Steuerprogramme 6) Zum Einstellen der horizontalen Konvergenz drücken Sie die Taste oder 7) Wenn die horizontale Konvergenz eingestellt ist, drücken Sie die Taste , um die VERTIKALE KONVERGENZ einzustellen. 8) Zum Einstellen der vertikalen Konvergenz drücken Sie die Taste oder 9) Wenn die vertikale Konvergenz eingestellt ist, drücken Sie die Taste , um zum Fenster der...
  • Seite 97 Die OSD-Steuerprogramme FARBSÄTTIGUNG EINSTELLEN (Nicht bei allen Modellen vorhanden) ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN umfasst drei Funktionen, darunter FARBSÄTTIGUNG EINSTELLEN. Die Farbsättigung ist ein Prozess, durch den dafür gesorgt wird, dass die Farben klar und unverfälscht erscheinen, vor allem in den vier Ecken des Monitors. Die Farbsättigung kann zum Beispiel durch das Vorhandensein einer Magnetfeldquelle in der Nähe des Monitors oder auch durch die Umgebungstemperatur im Raum beeinflusst werden.
  • Seite 98 Die OSD-Steuerprogramme 5) Drücken Sie die Taste . Das Fenster FARBSÄTTIGUNG EINSTELLEN erscheint. FARBSÄTTIGUNG NS wird hervorgehoben. 6) Drücken Sie die Taste oder , um FARBSÄTTIGUNG NS PURITY einzustellen und die Farbsättigung zu optimieren. 7) Wenn die Einstellung beendet ist, drücken Sie die Taste , um zum Fenster der ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN zurückzukehren.
  • Seite 99 Die OSD-Steuerprogramme Nach der Rückkehr zu den ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN..um mit FARBSÄTTIGUNG EINSTELLEN fortzufahren, drücken Sie die Taste , bis AUTOM. EINST. hervorgehoben wird. Beginnen Sie anschließend mit Clevere Schritt 4 von ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN, AUTOM. EINST. Hilfe .
  • Seite 100 Die OSD-Steuerprogramme 3) Drücken Sie die Taste . Das OSD-Fenster für die ZUSÄTZLICHEN FUNKTIONEN erscheint. 4) Drücken Sie die Taste , bis AUTOM. EINSTELLUNG hervorgehoben wird. 5) Drücken Sie die Taste oder , um AUS oder AUTO zu wählen. 6) Nach der Auswahl drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen und zum Fenster der HAUPTFUNKTIONEN zurückzukehren.
  • Seite 101: Hauptfunktionen Ende

    Die OSD-Steuerprogramme ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE HAUPTFUNKTIONEN ENDE ZÜRUCK ZUM ANFANG DER SEITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/OSD/osd_cont.htm (39 of 39)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:48...
  • Seite 102 Jahre wird Ihr Monitor im Falle von Defekten, die von der Garantie abgedeckt werden, mindestens durch ein gleichwertiges Gerät ersetzt. Das Ersatzgerät bleibt Ihr Eigentum und Philips behält den defekten Originalmonitor. Für den Ersatzmonitor gilt die gleiche Garantiefrist wie für Ihr Originalgerät, d.h. 36 Monate ab dem Anschaffungsdatum des Originalmonitors.
  • Seite 103 Gerät für die Benutzung in einem bestimmten Land geeignet ist. Beachten Sie, dass Geräte, die ursprünglich nicht für den Einsatz innerhalb der Philips F1rst Choice Länder entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurden, nicht von der Philips F1rst Choice Garantie erfasst werden. In derartigen Fällen gelten die globalen Garantiebestimmungen von Philips.
  • Seite 104 F1rst Choice-Garantie Produkt-Seriennummer. Die vollständige Adresse, auf der der fehlerhafte Monitor abgeholt und das Ersatzmodell abgeliefert werden soll. Die Kundendienststellen von Philips sind weltweit vertreten. Klicken Sie hier für die F1rst Choice Kontakt Informationen. Oder Sie erreichen uns unter: Webseite: http://www.philips.com/support...
  • Seite 105 Kosten für den Arbeitsaufwand anfallen. Was deckt die Garantie ab? Diese Philips Garantie in Mittel- und Osteuropa gilt in der tschechischen Republik, in Ungarn, in der Slowakei, in Slowenien, in Polen, in Russland und in der Türkei und nur für Monitore, die ursprünglich für die Benutzung in diesen Ländern konzipiert, hergestellt, zugelassen und/oder...
  • Seite 106 Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit unseren Fachhändlern oder Informationszentren in Verbindung setzen. Falls Ihr Philips Produkt nicht korrekt funktioniert oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder direkt an ein Philips Service- und Kundeninformations-Center.
  • Seite 107: Ihre Internationale Garantie

    Landes, in dem das Produkt repariert wird. Diese internationale Garantie der Firma Philips ergänzt die bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich vorgeschriebenen Anrechte als Kunde aus.
  • Seite 108 Ihre Internationale Garantie Sie sich bitte an das Philips Consumer Information Centers oder an unsere: http://www.philips.com Web-Site: file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/WARRANTY/war_intl.htm (2 of 2)2005-04-26 ¤W¤È 09:40:53...
  • Seite 109 Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf Ihrem Standort innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt Ihres Anrufs.
  • Seite 110: Wo Kann Ich Weitere Informationen Erhalten

    Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH? Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt, wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile...
  • Seite 111: Kundendienst In Den Usa, Puerto Rico Oder Den Amerikanischen Jungferninseln

    United States Guarantee Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit dem Philips Customer Care Center unter Rufnummer (877) 835-1838 in den USA (nur Kunden in den Vereinigten Staaten!) oder unter der Nummer (919) 573-7855 in Verbindung. Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden...
  • Seite 112 Diese Garantie gibt dem Kunden bestimmte Anrechte. Er kann auch andere Anrechte haben, die von Staat/Bezirk zu Staat/Bezirk unterschiedlich sind. Bitte haben Sie folgende Informationen vor dem Anruf an Philips griffbereit zur Hand, damit wir Ihr Problem schnell beseitigen können:...
  • Seite 113 F1rst Choice Kontakt Informationen F1rst Choice Kontakt Informationen Land Telefonnummer Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Gebührenfrei Denmark 3525 8761 Ortstarif Finland 09 2290 1908 Ortstarif France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223...
  • Seite 114 Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Belarus • Brasil • Bulgaria • Canada • Chile • China • Colombia • Croatia • Czech Republic • Dubai • Estonia • Hong Kong • Hungary •...
  • Seite 115 Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu...
  • Seite 116 Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969 SERBIA&MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU – 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava...
  • Seite 117 Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Vedia 3892 Capital Federal CP:1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/WARRANTY/WARCIC.HTM (4 of 12)2005-04-26 ¤W¤È...
  • Seite 118 Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazonia Ind. Elet.Ltda. Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002 -São Paulo & 0800-701-0203 - Other Regions without São Paulo City. Phone: 11 2121 0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile...
  • Seite 119 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598)-619 66 66 Fax : (598)-619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Seite 120 Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax:+61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (Toll Free)
  • Seite 121 Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852) 2619-9663 Fax: (852) 2481 5847 INDIA Phone: (020)-712 2048 ext 2765...
  • Seite 122 Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Ext 2100 Fax : (021)-7947511 / 7947539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202...
  • Seite 123 Consumer Electronics 48F PBCOM Tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572 , Domestic Toll Free:1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax:(02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center...
  • Seite 124 Consumer Information Centers THAILAND Philips Electronics Thailand Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok 10320 Thailand Phone : (66) 2-652 8652 email:cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca...
  • Seite 125 Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12)2005-04-26 ¤W¤È 09:41:07...
  • Seite 126: Protect Your Investment

    IMPORTANT - RETURN WITHIN TEN DAYS Month Year Mail This Card Today To Get The Most From Your Purchase! ❏ No, I do not want to receive personalized offers about Philips products or other information from Philips in the future. 3135 015 07803 rev. 7/02...
  • Seite 127: Warranty Registration Card

    PHILIPS Warranty Card 8/16/02 12:38 PM Page 2 IMPORTANT Warranty Registration Card RETURN THE ATTACHED CARD WITHIN TEN DAYS TO ENSURE YOUR: ✓ Warranty Verification ✓ Owner Confirmation See Inside For ✓ Model Registration Valuable Benefits!
  • Seite 128 (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (1 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 129 Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO' 99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ RETURN TO TOP OF THE PAGE Environmental Requirements file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (2 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 130 * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (3 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 131 Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety Emissions Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (4 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 132 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Seite 133 Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Seite 134 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (7 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 135 Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (8 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 136 Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (9 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 137 The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (10 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 138 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information (Nordic Countries) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (11 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 139 Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (12 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 140 Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (13 of 15)2005-04-26 ¤U¤È...
  • Seite 141 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (14 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...
  • Seite 142 "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/german/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (15 of 15)2005-04-26 ¤U¤È 02:52:41...

Inhaltsverzeichnis