Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
COD. 5571.084.726
UVLOGIKA SYSTEM
UV-C RISK GROUP 3
WARNING UV-C emitted from this product.
Avoid eye and skin exposure to unshielded
product. Follow installation instructions and
user manual.
UV-C GRUPPO DI RISCHIO 3
ATTENZIONE UV-C emessi da questo prodotto.
Evitare l'esposizione di occhi e pelle verso il
prodotto non schermato. Seguire le istruzioni di
installazione e il manuale d'uso.
18/01/2021
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice UVLOGIKA SYSTEM

  • Seite 3: Indice

    Anleitungen aufmerksam durchgelesen T echnische Daten ....25 werden. VORTICE kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen Übereinstimmung ....26 werden, die auf eine Nichtbeachtung der Sicherheit .
  • Seite 25: Beschreibung

    DEUTSCH Beschreibung Das UVLOGIKA SYSTEM ist eine UV-C-Ultraviolettlampe mit hoher keimtötender Wirkung, die für die Sanitisierung von Umgebungen geeignet ist. Die 36W Entladungslampe enthält Niederdruck-Quecksilberdämpfe, die, sobald sie ionisiert sind, in der Lage sind, UV-C-Ultraviolettstrahlung in der Wellenlänge von 253,7nm zu emittieren, die ideal gegen Bakterien, Viren, Schimmel usw.
  • Seite 26: Übereinstimmung

    Daten übereinstimmt und für die maximale Leistung geeignet ist.(A - Abb. A). VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • Für die Installation muss ein mehrpoliger Stecker angebracht sein, dessen Öffnungsabstand der Kontakte gleich oder über 3 mm ist, mit dem die vollständige T rennung unter Bedingungen der...
  • Seite 27: Sicherheit

    Probleme zu vermeiden. • Während der Installationsphase wird dringend empfohlen, das UVLOGIKA SYSTEM in Kombination mit einer geeigneten Zeitschaltuhr zu verwenden, um die Zündung der Lampe in den Zeitfenstern zu programmieren, in denen tatsächlich eine Desinfektion erforderlich ist, um das Risiko einer versehentlichen Exposition zu vermeiden UV-C-Strahlen und zur Verlängerung der Lebensdauer der...
  • Seite 28: Photobiologische Sicherheit

    • Vor der Reinigung oder Wartung das Gerät ausschalten und durch Ausschalten des Hauptschalters der Anlage vom Stromnetz trennen. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt, muss es sofort von einem VORTICE - Vertragshändler überprüft werden.
  • Seite 29: Ausrüstung (Abb. 0)

    DEUTSCH Ausrüstung (Abb. 0) - 36W UV-C-Lampe, geliefert mit Netzkabel L=2000; Nennquerschnitt: 3x0,75 mm2 (Außen-Ø = 7 mm). - Halterung und Zubehör für die Wand- oder Deckenmontage: Nr.1 Halterung + n.1 Befestigungseinsatz, Nr.2 Schrauben M6x10; Nr. 2 Unterlegscheiben M6; Nr. 2 Körner M6x10; Nr. 6 Schellen). Optionale Zubehörteile PIR SYSTEM (13049) - Präsenzmelder -...
  • Seite 30: Installation

    Diese Konfigurationen ermöglichen es, die Strahlungseffekte der einzelnen Lampen nicht zu überlagern und eine gleichmäßige Abdeckung der Umgebung zu erreichen. Verwendung Den Schalter, mit dem UVLOGIKA SYSTEM bei der Installation angeschlossen wurde, zum Ein- und Ausschal- ten des Geräts benutzen. • ACHTUNG: Während der Planungsphase des Systems müssen...
  • Seite 31: Entsorgung

    DEUTSCH Entsorgung IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE-RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES. Vorsicht Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2012/19/EC. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet, dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern an einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte oder beim Kauf eines gleichwertigen Neugerätes...
  • Seite 39: Figure

    FIGURE FIGURES,FIGURES,ABBILDUNGEN,FIGURAS PIR SENSORS: - PIR SYSTEM 13.049 UVLOGIKA SYSTEM - C PIR 12.998 PIR SENSOR PIR SENSOR 21498 STB SYSTEM Single phase diagram Three phase diagram N1 L2 N1 L2 L1 L2 L3...
  • Seite 40 21460 KIT SR SYSTEM BLUE BROWN YELLOW/GREEN 5 mm CH 10 M6x10 M6x10 M6x10 M6x10...
  • Seite 41 VISTA DALL’ALTO / TOP VIEW / VUE DEPUIS LE HAUT / ANSICHT VON OBEN / VISTA DESDE ARRIBA M6x10 M6x10...
  • Seite 42 5 mm CH 10...
  • Seite 43 VISTA LATERALE / SIDE VIEW / VUE LATÉRALE / 11 11 SEITENANSICHT / VISTA LATERAL M6x10...
  • Seite 44 5 mm CH 10...
  • Seite 46 Note:...
  • Seite 47 Note:...
  • Seite 48 VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
  • Seite 50 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Inhaltsverzeichnis